14. verzoekt Rusland om onmiddellijk de steun stop te zetten aan het regime in Transnistrië,
te herhalen dat het zich zal houden aan de territoriale integriteit van Moldavië, zoals gedefinieerd in de grondwet van Moldavië en dat het zijn troepen zal terugtrekken, met inbegrip van de zware wapens en munitie en wel
zonder voorwaarden vooraf; benadrukt dat de troepen overeenkomstig het besluit dat is genomen op de Top van de OVSE in Istanboe
l in 1999 eind 2002 hadden moeten wo ...[+++]rden teruggetrokken; verzoekt de Raad dit punt te plaatsen op de agenda van de komende EU-Rusland-top;
14. fordert Russland auf, unverzüglich seine Unterstützung für das transnistrische Regime einzustellen, seine Verpflichtung zur Beachtung der territorialen Integrität der Republik Moldau, wie sie in der Verfassung der Republik Moldau festgelegt ist, zu bekräftigen, und seine Truppen einschließlich der schweren Waffen und Munition vorbehaltlos zurückzuziehen; unterstreicht, dass die Truppen gemäß dem auf dem OSZE-Gipfel in Istanbul 1999 gefassten Beschluss bis Ende 2002 hätten zurückgezogen werden sollen; fordert den Rat auf, diesen Punkt auf die Tagesordnung des nächsten Gipfels EU-Russland zu setzen;