Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees houdende verlening

Vertaling van "brûly en frasnes-lez-couvin " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de werkzaamheden voor de aanleg van de snelweg A34 tussen Charleville-Mézières en de Frans-Belgische grens ter hoogte van Gué-d'Hossus via Rocroi aan de gang zijn en dat de openstelling van die snelweg verwacht wordt tegen 2017; dat de wegverbinding aan Waalse kant tussen Brûly en Frasnes-lez-Couvin, de zgn". singelweg rond Couvin" in aanbouw is;

In der Erwägung, dass die Bauarbeiten für die Autobahn A34 zur Verbindung Charleville-Mézières mit der französisch-belgischen Grenze bei Gué-d'Hossus über Rocroi zurzeit durchgeführt werden und dass die Inbetriebnahme dieser Autobahn für 2017 erwartet wird; dass auf wallonischer Seite die Straßenverbindung zwischen Brûly und Frasnes-lez-Couvin, die sogenannte "Umgehungsstraße von Couvin" zurzeit gebaut wird;


Overwegende dat de Europese Investeringsbank inderdaad deelneemt aan de financiering van deze infrastructuren, ten bedrage van tachtig miljoen euro, ondertekend op 6 maart 2014 voor het wegvak Brûly-Frasnes-lez-Couvin en ten bedrage van honderd miljoen euro, ondertekend op 15 mei 2014, voor het wegvak Charleville-Mézières - Rocroi;

In der Erwägung, dass sich die EIB an der Finanzierung dieser Infrastrukturen tatsächlich für den Abschnitt zwischen Brûly und Frasnes-lez-Couvin mit einem am 6. März 2014 unterzeichneten Betrag von achtzig Millionen Euro und für den Abschnitt zwischen Charleville-Mézières und Rocroi mit einem am 15. Mai 2014 unterzeichneten Betrag von hundert Millionen Euro beteiligt;


Overwegende dat het wegvak van de N5 tussen Frasnes-lez-Couvin en de « bareel » van Tarcienne in twee keer twee stroken met middenberm is ontworpen, over bijna het geheel van zijn traject;

In der Erwägung, dass der Abschnitt der N5 zwischen Frasnes-lez-Couvin und der "Barriere de Tarcienne" aus zweimal zwei Fahrspuren mit Mittelstreifen auf fast ihrer ganzen Strecke besteht;


In zake : het beroep tot vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2009 « ter bekrachtiging van de vergunning afgeleverd voor de aanleg van een weg van het type RGG (E420) tussen Frasnes-lez-Couvin en Brûly (singelweg Couvin en verkeersverbinding Couvin-Brûly) overeenkomstig het decreet van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan », ingesteld door Philippe Nameche.

In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. Februar 2009 « zur Ratifizierung der zum Bau einer Straße des Typs großräumiges Straßennetz (E420) zwischen Frasnes-lez-Couvin und Brûly (Umgehung von Couvin und Verbindung Couvin-Brûly) in Anwendung des Dekrets vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, ausgestellten Genehmigung », erhoben von Philippe Nameche.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 juli 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 19 juli 2013, heeft Philippe Nameche, wonende te 1640 Sint-Genesius-Rode, Sint-Annalaan 186, beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2009 « ter bekrachtiging van de vergunning afgeleverd voor de aanleg van een weg van het type RGG (E420) tussen Frasnes-lez-Couvin en Brûly (singelweg Couvin en verkeersverbinding Couvin-Brûly) overeenkomstig het decreet van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan » (beke ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 17. Juli 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 19. Juli 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Philippe Nameche, wohnhaft in 1640 Sint-Genesius-Rode, Sint-Annalaan 186, Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. Februar 2009 « zur Ratifizierung der zum Bau einer Straße des Typs großräumiges Straßennetz (E420) zwischen Frasnes-lez-Couvin und Brûly (Umgehung von Couvin und Verbindung Couvin-Brûly) in Anwendung des Dekrets vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorlieg ...[+++]


Gelet op de resultaten van de openbare onderzoeken georganiseerd op het gebied van de gemeenten Aiseau-Presles, Amay, Amel, Andenne, Anhée, Anthisnes, Antoing, Aarlen, Assesse, Aat, Attert, Aubange, Aywaille, Baelen, Bitsingen, Bastenaken, Beaumont, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Blegny, Bouillon, Boussu, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, 's-Gravenbrakel, Braives, Brunehaut, Bullingen, Burdinne, Burg-Reuland, Butgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Châtelet, Chaudfontaine, Chaumont-Gistoux, Chimay, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Comblain-au-Pont, Komen-Waasten, Courcelles, Court-Saint-Etienne, Couvin, Daverdisse, Dinant, Dison, Doische, Dour, Durbuy, Eghezée, Elzel ...[+++]

Aufgrund der Ergebnisse der öffentlichen Untersuchungen, die gemäß den Bestimmungen des Umweltgesetzbuches betreffend die Durchführung öffentlicher Untersuchungen (Artikel D.29-1 ff.) auf dem Gebiet der Gemeinden Aiseau-Presles, Amay, Amel, Andenne, Anhée, Anthisnes, Antoing, Arlon, Assesse, Ath, Attert, Aubange, Aywaille, Baelen, Bassenge, Bastogne, Beaumont, Beauraing, Beauvechain, Beloeil, Bernissart, Bertogne, Bertrix, Bièvre, Binche, Blegny, Bouillon, Boussu, Braine-l'Alleud, Braine-le-Château, Braine-le-Comte, Braives, Brunehaut, Büllingen, Burdinne, Burg-Reuland, Bütgenbach, Celles, Cerfontaine, Chapelle-lez-Herlaimont, Charleroi, Châtelet, Chaudfontaine, Chaumont-Gistoux, Chimay, Chiny, Ciney, Clavier, Colfontaine, Comblain-au-Pont, ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 juli 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 19 juli 2013, heeft Philippe Nameche, wonende te 1640 Sint-Genesius-Rode, Sint-Annalaan 186, beroep tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2009 « ter bekrachtiging van de vergunning afgeleverd voor de aanleg van een weg van het type RGG (E420) tussen Frasnes-lez-Couvin en Brûly (singelweg Couvin en verkeersverbinding Couvin-Brûly) overeenkomstig het decreet van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan » (beke ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 17hhhhqJuli 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 19hhhhqJuli 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob Philippe Nameche, wohnhaft in 1640 Sint-Genesius-Rode, Sint-Annalaan 186, Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Wallonischen Region vom 12hhhhqFebruar 2009 « zur Ratifizierung der zum Bau einer Strasse des Typs grossräumiges Strassennetz (E420) zwischen Frasnes-lez-Couvin und Brûly (Umgehung von Couvin und Verbindung Couvin-Brûly) in Anwendung des Dekrets vom 17hhhhqJuli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteres ...[+++]


- het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2009 « ter bekrachtiging [lees : houdende verlening] van de vergunning afgeleverd voor de aanleg van een weg van het type RGG (E420) tussen Frasnes-lez-Couvin en Brûly (singelweg Couvin en verkeersverbinding Couvin-Brûly) overeenkomstig het decreet van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan »;

- das Dekret der Wallonischen Region vom 12. Februar 2009 « zur Ratifizierung [zu lesen ist: Erteilung] der zum Bau einer Strasse des Typs grossräumiges Strassennetz (E420) zwischen Frasnes-lez-Couvin und Brûly (Umgehung von Couvin und Verbindung Couvin-Brûly) in Anwendung des Dekrets vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, ausgestellten Genehmigung;


- het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2009 « ter bekrachtiging [lees : houdende verlening] van de vergunning afgeleverd voor de aanleg van een weg van het type RGG (E420) tussen Frasnes-lez-Couvin en Brûly (singelweg Couvin en verkeersverbinding Couvin-Brûly) overeenkomstig het decreet van 17 juli 2008 betreffende enkele vergunningen waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan »;

- das Dekret der Wallonischen Region vom 12. Februar 2009 « zur Ratifizierung [zu lesen ist: Erteilung] der zum Bau einer Strasse des Typs grossräumiges Strassennetz (E420) zwischen Frasnes-lez-Couvin und Brûly (Umgehung von Couvin und Verbindung Couvin-Brûly) in Anwendung des Dekrets vom 17. Juli 2008 über einige Genehmigungen, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, ausgestellten Genehmigung;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brûly en frasnes-lez-couvin' ->

Date index: 2021-04-03
w