Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

Traduction de «bsca heeft zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

der Bewerber mit der höchsten Stimmenzahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BSCA heeft zich in ruil hiervoor ertoe verbonden om bij te dragen in de kosten die Ryanair draagt voor de vestiging van haar basis en om één EUR per passagier in rekening te brengen voor het verrichten van grondafhandelingsdiensten, in plaats van de tien EUR die voor de andere gebruikers geldt.

BSCA verpflichtete sich, die von Ryanair für die Einrichtung ihrer Basis aufgewandten Kosten mitzutragen und Ryanair für die Bodenabfertigung 1 Euro je Fluggast zu berechnen, anstatt 10 Euro, wie sie von den anderen Flughafennutzern verlangt werden.


BSCA heeft zich ook verbonden op basis van een strategie die in een aan de bestuursleden gepresenteerde oriëntatienota duidelijk en samenhangend is uiteengezet.

BSCA hat sich auch auf der Grundlagen einer Strategie verpflichtet, die in einem den Verwaltungsratsmitgliedern vorgelegten Leitfaden klar und schlüssig dargelegt wurde.


BSCA heeft voor een "niche-strategie" gekozen die erop gericht is niet dezelfde diensten aan te bieden als die welke door de luchthaven Brussel-Zaventem worden geleverd, maar zich te concentreren op bepaalde marktsegmenten alsook op een aanbod van basisdiensten.

BSCA hat auf die Strategie der Marktnische gesetzt, die nicht darauf abzielt, die gleichen Dienste wie der Flughafen Brüssel-National anzubieten, sondern sich auf klar definierte Nischen und auf ein Angebot an Grundleistungen zu spezialisieren.


(210) De door de Belgische autoriteiten overgelegde brief van BSCA aan de Waalse minister van Vervoer van 5 juli 2001 met betrekking tot de begroting 2002 voor de dienst onderhoud-brandbestrijding bevat geen concrete aanwijzingen ten aanzien van de opstelling van de Waalse regering omdat België geen antwoord van die Waalse regering heeft overgelegd waarin deze zich eventueel bereid verklaart om in de loop van 2001 die kosten van BSCA voor haar rekening te nemen.

(210) Das BSCA-Schreiben an das wallonische Verkehrsministerium vom 5. Juli 2001, das von den belgischen Behörden vorgelegt wurde und das sich auf die Haushaltsmittel 2002 für Unterhaltung/Brandschutz bezieht, ergibt keine stichhaltigen Anhaltspunkte für die Haltung der wallonischen Regierung, da Belgien keine Antwort der wallonischen Regierung auf dieses Schreiben vorlegte, in dem eventuell im Verlauf von 2001 die Übernahme dieser BSCA entstehenden Kosten vereinbart worden wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(180) De Commissie zal nagaan of BSCA zich inderdaad als een particuliere investeerder in een markteconomie heeft gedragen door kennis te nemen van de elementen die verstrekt zijn in de notulen van de Raad van bestuur van het bedrijf, door de deugdelijkheid van het in 2001 opgestelde bedrijfsplan te analyseren en door rekening te houden met de exploitatievoorwaarden, de taken en verplichtingen van BSCA ingevolge de Waalse wetgeving en de concessiebesluiten die in die tijd van kracht waren.

(180) Die Kommission wird überprüfen, ob sich BSCA tatsächlich wie ein marktwirtschaftlich handelnder privater Kapitalgeber verhalten hat, indem sie die in den Protokollen der Verwaltungsratssitzungen des Unternehmens enthaltenen Informationen heranzieht, die Stichhaltigkeit des 2001 aufgestellten Geschäftsplans prüft und die Betriebsbedingungen, die Aufgaben und die Pflichten von BSCA nach den damals geltenden wallonischen Rechtsvorschriften und Konzessionsverträgen berücksichtigt.


Of BSCA zich werkelijk als een particuliere investeerder heeft gedragen kan men echter alleen vaststellen indien men de operationele parameters van BSCA beschouwt, die zijn aanbod hebben bepaald.

Ob sich die BSCA aber tatsächlich wie ein privater Kapitalgeber verhalten hat, lässt sich nur dann wirklich bestimmen, wenn man die Betriebsparameter von BSCA, die maßgeblich für ihr Angebot waren, betrachtet.




D'autres ont cherché : bsca heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bsca heeft zich' ->

Date index: 2021-03-10
w