Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bse-gevallen niet onopgemerkt " (Nederlands → Duits) :

In principe is uw rapporteur het eens met de verhoging van de leeftijdsgrenzen, maar uw rapporteur uit haar bezorgdheid over een eventuele verdere verhoging van de leeftijdsgrenzen bij ontstentenis van gedegen wetenschappelijk bewijs, teneinde te garanderen dat positieve BSE-gevallen niet onopgemerkt blijven.

Im Prinzip stimmt die Berichterstatterin der Anhebung der Altersgrenzen zu, ist jedoch über jede weitere Anhebung der Altersgrenzen besorgt, sofern keine soliden wissenschaftlichen Nachweise vorliegen, anhand derer sichergestellt ist, dass positive BSE-Fälle nicht unerkannt bleiben.


2. onderstreept het belang van het garanderen dat de aanzienlijke afname in BSE-gevallen in de Europese Unie niet tot minder strenge TSE-maatregelen of tot een vermindering van de strenge controle- en bewakingsmechanismen in de EU leidt; neemt kennis van de bijdrage van eerdere en huidige TSE-wetgeving aan de uitroeiing van TSE's in de EU;

2. unterstreicht, dass es wichtig ist zu gewährleisten, dass der erhebliche Rückgang der Zahl von BSE-Fällen in der Europäischen Union nicht zu weniger strengen TSE-Maßnahmen oder zu einer Aufweichung der strengen Kontroll- und Überwachungsmechanismen in der EU führt; nimmt den Beitrag der damaligen und heutigen Rechtsvorschriften zu TSE zur Tilgung von TSE in der EU zur Kenntnis;


Aangezien het aantal BSE-gevallen de afgelopen jaren drastisch gedaald is, zal men niet vaak meer hoeven over te gaan tot het doden van de dieren die bij het cohort horen.

Da die Zahl von BSE-Fällen in den letzten Jahren dramatisch zurückgegangen ist, wird es nicht mehr sehr häufig zur Tötung von Kohortentieren kommen.


Voor deze drie lidstaten wordt geconcludeerd dat het thans niet dienstig zou zijn om het aantal niet-gedetecteerde klassieke BSE-gevallen te schatten, mocht de testleeftijd in deze groep worden veranderd.

Bei diesen drei Mitgliedstaaten wäre es daher nach dem Gutachten derzeit nicht möglich, eine aussagekräftige Schätzung der unentdeckten Fälle klassischer BSE vorzunehmen, wenn das Alter für die Tests in dieser Gruppe geändert würde.


De stuurgroep beklemtoont dat het GBR-niveau van Frankrijk en Ierland (III) (zie het advies van de stuurgroep over het GBR van juli 2000) op grond van de nieuwe cijfers over BSE-gevallen niet hoeft te worden gewijzigd.

Der SSC unterstreicht, dass durch die derzeitigen Inzidenz-Zahlen eine Veränderung des GBR-Niveaus für Frankreich und Irland (III), wie in dem GBR-Gutachten vom Juli 2000 ermittelt, nicht erforderlich ist.


* met recent ingevoerde tests kunnen BSE-gevallen worden opgespoord die vroeger niet werden ontdekt.

* Entdeckung von Fällen durch vor kurzem eingeführte Tests, die früher nicht festgestellt worden wären;


De huidige toename van het aantal BSE-gevallen in sommige lidstaten is daarom waarschijnlijk niet toe te schrijven aan mogelijke tekortkomingen in de op dit ogenblik geldende preventieve maatregelen, maar eerder aan de hoge besmettingsgraad in 1993-1995.

Die gegenwärtig in einigen Mitgliedstaaten festzustellende Zunahme der BSE-Fälle dürfte deshalb nicht auf Mängel der gegenwärtigen Schutzmaßnahmen zurückzuführen sein, sondern auf die hohe Infektionsrate in den Jahren 1993-1995.


1. stelt vast dat uit de door de Tijdelijke Enquêtecommissie BSE vastgestelde slordigheden en lacunes in het BSE-bestrijdingsbeleid, uit de lange incubatietijd en ondanks een verflauwing van de epidemie, blijkt dat de BSEcrisis nog niet is overwonnen en dat ook buiten het Verenigd Koninkrijk nog rekening moet worden gehouden met nieuwe BSE-gevallen;

1. stellt fest, daß aufgrund der von seinem Nichtständigen Untersuchungsausschuß für BSE aufgezeigten Fahrlässigkeiten und Versäumnisse in der Politik zur BSE-Bekämpfung sowie aufgrund der langen Inkubationszeit und trotz des Abflachens der Epidemie die BSE-Krise noch nicht bewältigt und auch außerhalb des Vereinigten Königreichs mit weiteren BSE-Fällen zu rechnen ist;


De verdenking dat er in grotere omvang informatie is achtergehouden met betrekking tot gevallen van BSE in de EU is tot dusver niet bevestigd. Dergelijke vermoedens werden de laatste tijd nieuw leven ingeblazen door een statistische studie van Wilesmith/Schreuder/Straub, die van een hoog grijsgetal uitgaat en voor Duitsland bijvoorbeeld beweert dat het aantal BSE-gevallen 48 maal hoger is dan de 5 geregistreerde gevallen.

Die Verdacht, daß es in größerem Umfang zu unterlassenen Meldungen von BSE-Fällen in der EU gekommen ist, hat sich bislang nicht bestätigt. Derartige Vermutungen wurden in jüngster Zeit durch eine statistische Studie von Wilesmith/Schreuder/Straub belebt, die von einer hohen Dunkelziffer ausgeht und etwa für Deutschland behauptet, die Zahl der BSE-Fälle sei 48mal höher als die fünf erfaßten Fälle.


Daarom beveelt het Comité aan de ruggegraten van vóór 1 januari 1991 geboren runderen die in het VK zijn geslacht, niet voor de mechanische terugwinning van vlees te gebruiken, tenzij deze runderen afkomstig zijn uit een veestapel waarin zich in de afgelopen zes jaar geen gevallen van BSE hebben voorgedaan.

Der Ausschuß empfiehlt daher, daß die Wirbelsäulen von Tieren, die vor dem 1.1.1991 geboren und im Vereinigten Königreich geschlachtet wurden, nicht maschinell entfleischt werden, es sei denn, die Tiere stammen aus Beständen, in denen es in den letzten sechs Jahren keinen Fall von BSE gegeben hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bse-gevallen niet onopgemerkt' ->

Date index: 2024-07-26
w