Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Btw-richtlijn

Vertaling van "btw-richtlijn bedoelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

Mehrwertsteuerrichtlinie | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | Umsatzsteuerrichtlinie | MwSt-Richtlinie [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Niettegenstaande de leden 8 en 9, kunnen aanbestedende diensten opdrachten voor afzonderlijke percelen plaatsen zonder de in deze richtlijn bedoelde procedures toe te passen, mits de geraamde waarde, exclusief BTW, van het betrokken perceel kleiner is dan 80 000 EUR voor leveringen of diensten of 1 miljoen EUR voor werken.

10. Ungeachtet der Absätze 8 und 9 können öffentliche Auftraggeber bei der Vergabe einzelner Lose von den Bestimmungen dieser Richtlinie abweichen, wenn der geschätzte Wert des betreffenden Loses ohne MwSt. bei Lieferungen oder Dienstleistungen unter 80 000 EUR und bei Bauleistungen unter 1 000 000 EUR liegt.


§ de termijn voor de aangifte van intracommunautaire handelingen op de in de btw-richtlijn bedoelde lijsten te harmoniseren en tot één maand te verkorten;

§ den Zeitraum für die Meldung der innergemeinschaftlichen Umsätze in den zusammenfassenden Meldungen gemäß der MwSt.-Richtlinie zu harmonisieren und auf einen Monat zu verkürzen;


Ik ben dan ook voorstander van de vereenvoudigde en duidelijke voorschriften van de btw-richtlijn 2006/112/EG, aangezien die bedoeld zijn om de stelsels voor alle lidstaten op gelijke voet te stellen.

Deshalb unterstütze ich eine Vereinfachung und Klarstellung der Bestimmungen der Richtlinie 2006/112/EG (Mehrwertsteuerrichtlinie), denn ihr Ziel ist es, gleiche Bedingungen für alle Mitgliedstaaten zu schaffen.


De door de rapporteur voorgestelde wijziging van het Commissievoorstel is bedoeld om de ECO-FIN voldoende tijd te geven voor de consistente toepassing, harmonisatie en mogelijk consolidering van verschillende bepalingen van de btw-richtlijn inzake e-handel (2002/38/EG), het voorstel voor het pakket maatregelen in verband met het ‘éénloketsysteem’ (COM(2004)0728) en het voorstel betreffende de plaats van levering van diensten (COM(2005)0334) in de Zesde BTW-richtlijn ter bestrijding van BTW-fraude en -ontwijking, die verband houdt met ...[+++]

Der Änderungsantrag des Berichterstatters zu dem Kommissionsvorschlag zielt darauf ab, dem Ecofin-Rat mehr Zeit für die kohärente Anwendung, Harmonisierung und etwaige Konsolidierung der verschiedenen Bestimmungen der MwSt.-Richtlinie für den elektronischen Geschäftsverkehr (2002/38/EG), des Vorschlags für die Schaffung einer einzigen Anlaufstelle (KOM(2004)0728) und des Vorschlags über den Ort der Dienstleistung (KOM(2005)0334) in der Sechsten MwSt.-Richtlinie zu lassen, wobei das gesamte MwSt.-Paket der Bekämpfung der MwSt.-Hinterziehung und -Umgehung dient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 2002/38/EG van de Raad (btw-richtlijn inzake e-handel) was een tijdelijke wijziging van Richtlijn 77/388/EG, bedoeld als grondige herziening van de regeling inzake de belasting over de toegevoegde waarde die van toepassing is op bepaalde diensten die bij e-handel langs elektronische weg worden verricht alsook op radio- en televisieomroepdiensten.

Mit der Richtlinie 2002/38/EG des Rates (MwSt.-Richtlinie für den elektronischen Geschäftsverkehr) wurde die Richtlinie 77/388/EWG im Hinblick auf eine gründliche Überarbeitung der Bestimmungen über die mehrwertsteuerliche Behandlung der Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen sowie bestimmter elektronisch erbrachter Dienstleistungen vorübergehend geändert.


– De Raad VERZOEKT de Commissie om, voordat de overgangsperiode van Malta (tot 31 december 2010) voor het behoud van het btw-nultarief in plaats van het verlaagde tarief van 5% op de levering van levensmiddelen en geneesmiddelen verstrijkt, een passend voorstel in te dienen om die bepaling te verlengen totdat de in artikel 402 van Richtlijn 2006/112/EG bedoelde definitieve regeling is vastgesteld, en SPREEKT ZIJN STEUN uit voor die verlenging.

– Der Rat ERSUCHT die Kommission, vor Ablauf – am 31. Dezember 2010 – des Malta ge­währten Übergangszeitraums für die Beibehaltung des Mehrwertsteuer­satzes von 0 % an­stelle des ermäßigten Satzes von 5 % auf die Lieferungen von Lebensmitteln und von Arzneimitteln einen geeigneten Vorschlag für die Verlän­gerung der Geltungsdauer dieser Regelung bis zur Annahme der in Artikel 402 der Richtlinie 2006/112/EG genannten endgültigen Regelung vorzulegen, und ERKLÄRT, dass er diese Verlängerung unterstützt.


– VERZOEKT de Commissie om, voordat de overgangsperiode van Malta (tot 31 december 2010) voor het behoud van het btw-nultarief in plaats van het verlaagde tarief van 5% op de leveringen van voedingsmiddelen en farmaceutische producten verstrijkt, een passend voorstel in te dienen om die bepaling te verlengen totdat de definitieve regeling bedoeld in artikel 402 van Richtlijn 2006/112/EG is vastgesteld, en SPREEKT ZIJN STEUN uit voor die verlenging.

– Der Rat ERSUCHT die Kommission, vor Ablauf – am 31. Dezember 2010 – des Malta ge­währten Übergangszeitraums für die Beibehaltung des Mehrwertsteuersatzes von 0 % an­stelle des ermäßigten Satzes von 5 % auf die Lieferungen von Lebensmitteln und von Arz­neimitteln einen geeigneten Vorschlag für die Verlängerung der Geltungsdauer dieser Re­gelung bis zur Annahme der in Artikel 402 der Richtlinie 2006/112/EG genannten endgül­tigen Regelung vorzulegen, und ERKLÄRT, dass er diese Verlängerung unterstützt.


Het Hof stelt vast dat de activiteiten die van BTW moeten worden vrijgesteld, degene die door de lidstaten kunnen worden vrijgesteld en degene waarvoor dit niet mogelijk is, alsook de voorwaarden voor vrijstelling, nauwkeurig worden gedefinieerd door de inhoud van artikel 13, A, van de Zesde BTW-richtlijn en dat op grond daarvan in beginsel activiteiten niet omwille van hun commerciële karakter van de toepassing van de daarin bedoelde vrijstellingen worden uitgesloten.

Der Gerichtshof stellt fest, dass Artikel 13 Teil A der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie genau regele, welche Tätigkeiten von der Steuer zu befreien seien, welche die Mitgliedstaaten befreien könnten und welche nicht von der Steuer befreit werden könnten sowie unter welchen Bedingungen die Steuerbefreiung erfolgen könne; diese Richtlinie schließe die dort aufgeführten Tätigkeiten nicht deshalb, weil sie kommerziellen Charakter hätten, grundsätzlich von der Steuerbefreiung aus.


Zij is van toepassing vanaf 1 januari 1999 tot het einde van de in artikel 28 terdecies van de zesde BTW-richtlijn bedoelde overgangsperiode.

Diese Richtlinie gilt mit Wirkung vom 1. Januar 1999 bis zum Ende der in Artikel 28 l der Sechsten MWSt.-Richtlinie genannten Übergangszeit.


De tweede maatregel wijkt af van artikel 17, lid 2, en artikel 6 van Richtlijn 77/388/EEG en houdt enerzijds de beperking in van het in artikel 17, lid 2, bedoelde recht op aftrek van de BTW tot 50% van de uitgaven voor voertuigen die niet uitsluitend voor beroepsdoeleinden worden gebruikt en anderzijds het niet heffen van de BTW op het gebruik van personenauto' s voor privé-doeleinden.

Die zweite Regelung weicht von Artikel 17 Absatz 2 und Artikel 6 der Richtlinie 77/388/EWG ab und zielt darauf ab, den Vorsteuerabzug im Sinne von Artikel 17 Absatz 2 auf 50 % der Gesamtausgaben für Fahrzeuge, die nicht ausschließlich für betriebliche Zwecke genutzt werden, zu beschränken sowie die für die Nutzung von Personenkraftfahrzeugen des Fremdenverkehrsgewerbes für private Zwecke geschuldete MWSt nicht zu erheben.




Anderen hebben gezocht naar : btw-richtlijn     btw-richtlijn bedoelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-richtlijn bedoelde' ->

Date index: 2023-11-03
w