Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «btw-richtlijn moeten daarom » (Néerlandais → Allemand) :

In de praktijk komt het erop neer dat de Nederlandse voorschriften in een btw-vrijstelling voorzien voor diensten die volgens de btw-richtlijn moeten worden belast.

In der Praxis entsprechen die niederländischen Vorschriften einer MwSt-Befreiung von Dienstleistungen, die der MwSt-Richtlinie nach zu besteuern sind.


De verpakkingseenheden van tabaksproducten moeten daarom van een unieke identificatiemarkering en veiligheidskenmerken worden voorzien en hun bewegingen moeten worden geregistreerd, zodat zulke producten in de gehele Unie kunnen worden gevolgd en getraceerd en hun overeenstemming met deze richtlijn kan worden gecontroleerd en beter kan worden afgedwongen.

Es sollte daher vorgeschrieben werden, dass Packungen von Tabakerzeugnissen mit einem individuellen Erkennungsmerkmal und Sicherheitsmerkmalen gekennzeichnet sind und dass ihre Verbringungen erfasst werden, damit sich diese Produkte in der gesamten Union verfolgen lassen und damit ihre Übereinstimmung mit der Richtlinie überwacht und durchgesetzt werden kann.


46. Gelet op een en ander dient op de prejudiciële vraag te worden geantwoord dat de artikelen 11, C, lid 1, en 27, leden 1 en 5, van de Zesde richtlijn aldus moeten worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen een nationale regeling als die in het hoofdgeding, volgens welke ingeval ter vereenvoudiging van de heffing van de btw en ter voorkoming van belastingfraude en -ontwijking met betrekking tot tabaksfabrikaten deze belasting door middel van fiscale bandjes, in één keer en bij de bron wordt geheven ten laste van de fabrikant of de invoerder van deze producten, de leveranciers die als tussenpersoon handelen in een volgende fase ...[+++]

46. Demzufolge ist auf die Vorlagefrage zu antworten, dass Art. 11 Teil C Abs. 1 und Art. 27 Abs. 1 und 5 der Sechsten Richtlinie dahin auszulegen sind, dass sie einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden nicht entgegenstehen, die dadurch, dass sie bei Tabakwaren zur Vereinfachung der Erhebung der Mehrwertsteuer und zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung oder -umgehung vorsieht, dass die Mehrwertsteuer mittels Steuerbanderolen in einem Mal und an der Quelle beim Hersteller oder Importeur der Tabakwaren erhoben wird, für Zwischenlieferanten, die zu einem späteren Zeitpunkt in der Kette der aufeinanderfolgende ...[+++]


Daarom moeten de bestaande uitvoeringsbepalingen van de btw-richtlijn (Verordening (EU) nr. 282/2011 van de Raad) in die zin worden gewijzigd.

Die geltenden Bestimmungen zu den Durchführungsvorschriften der MwSt-Richtlinie (Verordnung (EU) Nr. 282/2011 des Rates) müssen daher in diesem Sinne geändert werden.


Richtlijn 80/720/EEG van de Raad van 24 juni 1980 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake de bedieningsruimte, de toegankelijkheid van de cabine alsmede deuren en ramen van landbouw- en bosbouwtrekkers op wielen (2), Richtlijn 2003/37/EG, Richtlijn 2009/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende de door de constructie bepaalde maximumsnelheid en de laadplatforms van landbouw- of bosbouwtrekkers op wielen (3) en Richtlijn 2009/144/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 betreffende bepaalde onderdelen en kenmerken van landbouw- of bosbouwtrekkers op wielen (4) ...[+++]

Daher sollten die Richtlinie 80/720/EWG des Rates vom 24. Juni 1980 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Betätigungsraum, Zugänge zum Fahrersitz sowie Türen und Fenster von land- und forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern (2), die Richtlinie 2003/37/EG und die Richtlinie 2009/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit und die Ladepritschen von land- oder forstwirtschaftlichen Zugmaschinen auf Rädern (3) und die Richtlinie 2009/144/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. November 2009 über bestimmte Bauteile und Merkmale von land- oder forstw ...[+++]


Overeenkomstig artikel 237 van die richtlijn heeft de Commissie een verslag gepresenteerd waarin zij enkele problemen in verband met elektronische facturering beschrijft tegen de achtergrond van de technologische ontwikkelingen, evenals enkele andere gebieden waarop de btw-regels moeten worden vereenvoudigd om de werking van de interne markt te verbeteren.

Die Kommission hat gemäß Artikel 237 jener Richtlinie einen Bericht vorgelegt, in dem vor dem Hintergrund der technologischen Entwicklungen bestimmte Schwierigkeiten der elektronischen Rechnungsstellung beschrieben und einige andere Bereiche genannt werden, in denen die MwSt.-Vorschriften vereinfacht werden sollten, um die Funktionsweise des Binnenmarkts zu verbessern.


Richtlijn 2002/22/EG (universeledienstrichtlijn) en Richtlijn 2002/58/EG (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie) moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Richtlinien 2002/22/EG (Universaldienstrichtlinie) und 2002/58/EG (Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation) sollten daher entsprechend geändert werden.


De Commissie is van mening dat deze overheidsinstanties als particuliere organisaties (bijv. uitzendbureaus) optreden wanneer zij personeel ter beschikking stellen en dat zij daarom als btw-plichtigen moeten worden beschouwd.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass diese öffentlichen Körperschaften bei der Gestellung von Personal wie private Körperschaften (beispielsweise Stellenvermittlungsagenturen) handeln und somit als mehrwertsteuerpflichtig anzusehen sind.


Om ervoor te zorgen dat het btw-stelsel neutraal blijft en om oneerlijke concurrentie op de interne markt te voorkomen, heeft het Hof van Justitie er meermaals op gewezen dat de vrijstellingen die volgens de btw-richtlijn mogelijk zijn strikt moeten worden geïnterpreteerd.

Der Gerichtshof hat allerdings mehrfach klargestellt, dass die Befreiungen in der MwSt-Richtlinie eng auszulegen sind, um die Neutralität des MwSt-Systems zu gewährleisten und unlauteren Wettbewerb im Binnenmarkt zu unterbinden.


Het voorstel voor een Richtlijn bevat daarom regelingen aan de hand waarvan de lidstaten de sectoren kunnen aanwijzen waarvoor een verlaging van de BTW waarschijnlijk gunstig is en worden voorts de maatregelen genoemd die moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat zich geen distorsies voordoen die onverenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt.

Daher enthält der Richtlinienvorschlag Regelungen, die es den Mitgliedstaaten gestatten, die für die Mehrwertsteuersenkung in Frage kommenden Sektoren zu ermitteln, und legt die Maßnahmen fest, die getroffen werden sollten, um zu vermeiden, daß Wettbewerbsverzerrungen auftreten, die mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'btw-richtlijn moeten daarom' ->

Date index: 2021-10-13
w