10. verwelkomt het feit dat de Europese Raad het algemene standpunt van het Parlement en de Commissie heeft overgenomen ten aanzien van de begrotings- en financiële aspecten in verband met de uitbreiding va
n de Europese Unie, zoals de geleidelijke invoering van rechtstreekse steun in de landbouwsector, het structuur- en
het cohesiebeleid, budgettaire compensatie in de vorm van forfaitaire, degressieve en tijdelijke uitkeringen aan de uitgavenkant van de EU-begr
oting en een aantal overgangsmaatregelen ...[+++], teneinde ervoor te zorgen dat de nieuwe lidstaten er financieel niet slechter voor zullen staan dan vóór het lidmaatschap; 10. begrüßt die Tatsache, dass sich der Europäische Rat im Allgemeinen den Auffassungen von Parlament und Kommission bezüglich der Haushalts- und Finanzfragen im Rahmen der Erweiterung der Europäischen Union angeschlossen hat, u.a. in Bezug auf die schrittweise Einführung von Direktzahlungen im Agrarsektor, die Struktur- und Kohäsionspolitik, den Haushaltsausgleich in Form einer Pauschalzahlung, degressive und vorübergehende Zahlungen auf der Ausgabenseite des EU-Haushal
ts und verschiedene Übergangsmaßnahmen, womit sichergestellt werden soll, dass sich die neuen Mitgliedstaaten nicht in einer schlechteren Finanzlage befinden als vor ihre
...[+++]m Beitritt;