Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buigen over 180 grader
Over diverse centra gespreide projectuitvoering

Vertaling van "buigen over diverse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


over diverse centra gespreide projectuitvoering

auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projekts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. vraagt de Commissie zich te buigen over de mogelijkheid van meer begrotingsflexibiliteit, binnen de regels van het kader voor economische governance, voor overheidsuitgaven ter bestrijding van werkloosheid en armoede en ter bevordering van sociale investeringen, zodat steden meer productieve investeringen kunnen doen, de diverse vormen van ongelijkheid kunnen verkleinen en een evenwichtige sociale mix kunnen bevorderen; benadrukt dat er in overeen ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer stärkeren haushaltspolitischen Flexibilität innerhalb der Regeln des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung für öffentliche Ausgaben zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und der Armut sowie zur Förderung von sozialen Investitionen zu prüfen, um vermehrt produktive Investitionen durch Städte, den Abbau verschiedener Formen der Ungleichheit und die Förderung einer sozialen Durchmischung zu ermöglichen; betont, dass im Einklang mit der Städteagenda eine Lösung für das Problem der Integration gering qualifizierter Jugendlicher in den Arbeitsmarkt gefunden werden muss, indem ihnen ...[+++]


De Commissie zal zich buigen over diverse opties, met name de opname van begeleid rijden in het proces dat tot afgifte van een rijbewijs leidt.

Die Kommission wird mehrere Optionen prüfen, vor allem, ob begleitetes Fahren vor dem Erwerb des Führerscheins in die Fahrausbildung aufgenommen werden kann.


Het EESC heeft in diverse adviezen op het belang gewezen om zich over deze vraagstukken en de te nemen maatregelen te buigen (1).

Der EWSA hat in mehreren Stellungnahmen betont, wie wichtig es ist, dass diese Herausforderungen in Angriff genommen und Maßnahmen ergriffen werden (1).


Tot slot wil ik iets zeggen over de kwestie Kosovo, waar diverse Parlementsleden naar verwezen. De Commissie deelt de bezorgdheid over de situatie in Kosovo waaraan een aantal Parlementsleden uiting hebben gegeven, volledig en de Europese Unie heeft al het mogelijke gedaan om tot een onderhandelde oplossing te komen, maar het is nu duidelijk dat de huidige toestand onhoudbaar is en dat de VN-Veiligheidsraad zich hier op 19 december over zal moeten buigen.

Lassen Sie mich abschließend noch zum Thema Kosovo, das ebenfalls viele hier im Saal angesprochen haben, anmerken, dass die Kommission die Bedenken voll und ganz teilt, die von mehreren Abgeordneten bezüglich der Situation im Kosovo zum Ausdruck gebracht wurden, und dass die Europäische Union alles getan hat, um auf dem Verhandlungswege zu einer Lösung zu kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze reden heeft het Parlement in paragraaf 1 van zijn verslag 2003 uitdrukkelijk verklaard dat het “weliswaar [is] ingenomen met de manier waarop de Hoge Vertegenwoordiger/Secretaris-generaal van de Raad het Parlement daadwerkelijk volledig op de hoogte heeft gehouden van de ontwikkelingen met betrekking tot de voornaamste GBVB-kwesties, doch volstrekt afwijzend [staat] tegenover de door de Raad gevolgde strategie om het Parlement a posteriori een louter indicatieve lijst van GBVB-activiteiten over het voorbije jaar te doen toekomen, en deze wijze van ‘voorafgaande raadpleging van het Europees Parlement’ als een praktijk [beschouwt] ...[+++]

Daher stellte das Parlament in Ziffer 3 seines Berichts für 2003 ausdrücklich fest: „lehnt, obwohl es die Art und Weise begrüßt, wie der Hohe Vertreter/Generalsekretär des Rates das Parlament umfassend über die Entwicklung der wichtigsten GASP-Themen unterrichtet hat, entschieden den vom Rat bisher praktizierten A-posteriori-Ansatz ab, der darin besteht, dass er lediglich eine deskriptive Liste der im Vorjahr durchgeführten GASP-Aktivitäten unterbreitet, und ist der Auffassung, dass eine solche Praxis eindeutig gegen Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union und die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 6. Mai 1999 verstößt, wa ...[+++]


6. De Raad neemt er nota van dat andere Raadsformaties zich tijdens het huidige voorzitterschap enkele malen over de diverse aspecten van deze problematiek zullen buigen, ook wat betreft de wijze waarop verdere bijstand aan de betrokken landen zal worden verleend.

6. Er weist darauf hin, dass der Rat in anderen Zusammensetzungen unter dem derzeitigen Vorsitz wiederholt auf die verschiedenen Aspekte dieser Frage, einschließlich der Modalitäten für weitere Hilfe an die betroffenen Länder, eingehen wird.


11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regering en het Congres van de Verenigde Staten, de voorzitter van de Assemblee van staten die partij zijn in het Statuut van Rome van het ICC en de nationale parlementen van de lidstaten en de landen die met de EU uit hoofde van diverse overeenkomsten geassocieerd zijn, met name de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU die zich in haar volgende vergadering over deze kwestie zal buigen.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Regierung und dem Kongress der Vereinigten Staaten, dem Präsidenten der Versammlung der Vertragsparteien des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs sowie den nationalen Parlamenten der beitrittswilligen Länder und der Länder, die mit der Europäischen Union durch verschiedene Übereinkommen assoziiert sind, insbesondere der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, die über dieses Thema auf ihrem kommenden Treffen eine Aussprache führen wird, zu übermitteln.


26. verzoekt de diensten van de Commissie om INTERREG beter te coördineren met de diverse in derde landen voor samenwerkingsprojecten gebruikte instrumenten, te weten ISPA, MEDA, PHARE, SAPARD, TACIS en het EOF; onderstreept dat deze coördinatie van de instrumenten een conditio sine qua non is voor daadwerkelijke samenwerking; verzoekt de Commissie andermaal zich te buigen over het opzetten van een enkel gemeenschappelijk fonds; verzoekt de Commissie het verslag over de maatregelen ter verb ...[+++]

26. fordert die Kommissionsdienststellen auf, die verschiedenen Instrumente - ISPA, MEDA, PHARE, SAPARD, TACIS und EEF -, die in Drittländern für Kooperationsprojekte eingesetzt werden, besser mit INTERREG abzustimmen; weist erneut darauf hin, daß diese Abstimmung der Instrumente eine unverzichtbare Voraussetzung für eine echte Kooperation ist; fordert die Kommission erneut auf, die Schaffung eines einzigen gemeinsamen Fonds zu prüfen; fordert die Kommission auf, ihm vor dem 1. Juni 2000 ihren Bericht über die Maßnahmen zur Verbes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buigen over diverse' ->

Date index: 2022-08-12
w