Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Buikriem
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "buikriem moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Voorzitter, ik werd de voorbije week door verschillende kiezers in Vlaanderen gevraagd hoe het mogelijk is dat wij als leden van het Europees Parlement nog maar eens 1.500 euro per maand toegewezen kregen om extra personeel aan te werven, juist op een moment dat er economische problemen zijn, dat er onzekerheid bestaat, dat de mensen de buikriem moeten aanhalen.

– (NL) Frau Präsidentin, letzte Woche wurde ich von einigen meiner Wähler in Flandern gefragt, wie es denn sein kann, dass wir als Mitglieder des Europäischen Parlaments noch immer 1500 EUR monatlich erhalten, um zusätzliches Personal einzustellen, und das in Zeiten wirtschaftlicher Probleme und Unsicherheit und in Zeiten, in denen gewöhnliche Menschen ihren Gürtel enger schnallen müssen.


Op het moment dat er overal bespaard moet worden en dat de burgers de buikriem moeten aanhalen, is het een totaal verkeerd signaal om een forse verhoging van de begroting van de EU te gaan bepleiten.

In Zeiten, in denen jeder sparen muss und unsere Bürgerinnen und Bürger ihren Gürtel enger schnallen müssen, wird mit der Forderung nach einer beträchtlichen Aufstockung des EU-Haushaltsplans eine völlig falsche Botschaft übermittelt.


Ook Europa zal de buikriem moeten aanhalen.

Schließlich muss Europa auch sparen.


Commissaris Vladimír Špidla voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, die verantwoordelijk is voor het Europees Sociaal Fonds (ESF), voegde hieraan toe: “Omdat de werkloosheid in Europa snel oploopt op een moment waarop de lidstaten de buikriem moeten aanhalen, moeten zij volop van het ESF kunnen profiteren.

Dem fügte der für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständige EU-Kommissar Vladimír Š pidla, dem auch der Europäische Sozialfonds (ESF) untersteht, hinzu: „Angesichts der rapide zunehmenden Arbeitslosigkeit in Europa bei gleichzeitig immer knapperen Staatsbudgets muss den Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben werden, vollen Nutzen aus dem ESF zu ziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige situatie, waarin zowel de huishoudingen als de overheden de buikriem moeten aansnoeren en Frankrijk voor zeven miljard euro nettobetaler is, moeten wij er mee ophouden de Franse en Europese belastingbetalers te zien als de sinterklazen van de Europese Unie want dan krijgen wij in juni geen lekkers maar de roe.

Dans le contexte actuel, où les ménages et les États doivent se serrer la ceinture, au moment où la France est contributeur net pour 7 milliards d'euros, il faut arrêter de prendre les contribuables français et européens pour des pères Noël de l'Union européenne, car en juin ils deviendront des pères fouettards.


We moeten streven naar maximale begrotingsdiscipline en de buikriem aanhalen.

Wir müssen uns in größtmöglicher Haushaltsdisziplin und Sparsamkeit üben.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     buikriem     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     buikriem moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buikriem moeten' ->

Date index: 2021-06-05
w