Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten de vn ece-regio " (Nederlands → Duits) :

In het licht van bovenstaande overwegingen beveelt de rapporteur het Parlement aan zijn goedkeuring te hechten aan de wijziging van de artikelen 25 en 26 van het verdrag, om dit in de hele wereld open te stellen en toetreding toe te staan van landen buiten de VN/ECE-regio die dat wensen.

In Anbetracht der obigen Ausführungen empfiehlt der Berichterstatter dem Parlament, der Änderung der Artikel 25 und 26 des Übereinkommens zuzustimmen, um das Übereinkommen weltweit zu öffnen und Nicht-UN/ECE-Ländern, die dies wünschen, den Beitritt zu ermöglichen.


Voor de testprocedure buiten de cyclus tijdens typegoedkeuring worden de laboratoriumtests buiten de cyclus en de tests van in gebruik zijnde voertuigen bij typegoedkeuring gevolgd zoals beschreven in punt 7 van bijlage 10 bij VN/ECE-Reglement nr. 49, met de in punt 6.1.1 vermelde uitzondering.

Das Off-Cycle-Prüfverfahren während der Typgenehmigung muss der in Anhang 10 Absatz 7 der UNECE-Regelung-Nr. 49 beschriebenen Methode für Off-Cycle-Laborprüfungen und Prüfungen des Fahrzeugs im Betrieb bei der Typgenehmigung folgen, abgesehen von der in Nummer 6.1.1 vorgesehenen Ausnahme.


De conformiteitsverklaring betreffende emissies buiten de cyclus wordt opgesteld overeenkomstig punt 10 van bijlage 10 bij VN/ECE-Reglement nr. 49, met de in punt 7.1.1 beschreven uitzondering.

Die Erklärung über die Übereinstimmung der Off-Cycle-Emissionen muss derjenigen in Anhang 10 Absatz 10 der UNECE-Regelung Nr. 49 entsprechen, mit der in Nummer 7.1.1 beschriebenen Ausnahme.


Zodra de wijziging in werking treedt, wordt het verdrag van bijzonder belang voor de landen die aan de VN/ECE-regio grenzen, zoals Afghanistan, China, Iran en bepaalde Centraal-Aziatische staten.

Nach Inkrafttreten der Änderung wird das Übereinkommen insbesondere für die Nachbarländer des UN/ECE-Gebiets von Bedeutung sein, so z. B. für Afghanistan, China, den Iran und bestimmte zentralasiatische Staaten.


de burgers zeggenschap te blijven geven in verband met governance op het gebied van milieu door een effectieve mondiale toepassing van Rio-beginsel 10; in verband hiermee de bepalingen van de Overeenkomst van Århus ook buiten de United Nations Commission for Europe (UN/ECE) geldigheid te verlenen via een mondiale overeenkomst of door de Overeenkomst van Århus open te stellen voor partijen buiten de UN/ECE; betere governance te bevorderen op het gebied van duurzame ontwikkeling, onder andere door een versterking van het Milieuprogramma van de VN (United Nations Environment Programme, UNEP); actief samen te werken met partners op het ge ...[+++]

durch die effektive weltweite Umsetzung des Rio-Grundsatzes Nr. 10 den Bürgern bei der Umweltpolitik weiterhin Möglichkeiten zur Einflussnahme zu geben; in diesem Kontext die Bestimmungen des Übereinkommens von Aarhus über den Rahmen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE) hinaus durch ein weltweites Übereinkommen oder durch eine Öffnung des Übereinkommens von Aarhus für Parteien außerhalb der UNECE zu erweitern; eine verbesserte Ordnungspolitik im Bereich der nachhaltigen Entwicklung zu fördern, unter anderem durch Stärkung des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP); mit Partnern aktiv an einer bess ...[+++]


be) de burgers zeggenschap te blijven geven in verband met governance op het gebied van milieu door een effectieve mondiale toepassing van Rio-beginsel 10; in verband hiermee de bepalingen van de Overeenkomst van Århus ook buiten de United Nations Commission for Europe (UN/ECE) geldigheid te verlenen via een mondiale overeenkomst of door de Overeenkomst van Århus open te stellen voor partijen buiten de UN/ECE; betere governance te bevorderen op het gebied van duurzame ontwikkeling, onder andere door een versterking van het Milieuprogramma van de VN (United Nations Environment Programme, UNEP); actief samen te werken met partners op he ...[+++]

(be) durch die effektive weltweite Umsetzung des Rio-Grundsatzes Nr. 10 den Bürgern bei der Umweltpolitik weiterhin Möglichkeiten zur Einflussnahme zu geben; in diesem Kontext die Bestimmungen des Übereinkommens von Aarhus über den Rahmen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE) hinaus durch ein weltweites Übereinkommen oder durch eine Öffnung des Übereinkommens von Aarhus für Parteien außerhalb der UNECE zu erweitern; eine verbesserte Ordnungspolitik im Bereich der nachhaltigen Entwicklung zu fördern, unter anderem durch Stärkung des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP); mit Partnern aktiv an einer ...[+++]


(3) HERINNEREND AAN de ministeriële verklaring van Berlijn van 11 september 2002, over "Een maatschappij voor alle leeftijden in de VN-ECE-regio" , waarin wordt gesteld dat ouderen een essentiële bijdrage leveren aan de maatschappij en dus de gelegenheid moeten krijgen om volwaardig aan alle aspecten van het leven deel te nemen, en dat de vergrijzing derhalve op alle beleidsterreinen aandacht moet krijgen;

(3) UNTER HINWEIS auf die Berliner Ministererklärung vom 11. September 2002 "Eine Gesellschaft für jedes Alter im Bereich der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (ECE)" , in der darauf hingewiesen wurde, dass ältere Menschen einen wesentlichen Beitrag zur Gesellschaft leisten und deshalb durch Berücksichtigung der Alterung der Bevölkerung in allen Politikbereichen in die Lage versetzt werden müssen, sich in allen Lebensbereichen voll einzubringen;


Doelstelling: De participatie van jongeren in en hun bijdrage aan de mondiale beleidsvorming, beleidsuitvoering en beleidsevaluatie (met betrekking tot vraagstukken zoals de klimaatverandering, de VN-millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, mensenrechten, enz.), alsmede de samenwerking van jongeren met regio's buiten Europa, moeten worden ondersteund.

Ziel: Die Mitwirkung junger Menschen an der Konzipierung und Durchführung globaler politischer Strategien (zu Fragen wie Klimawandel, Millenniums-Entwicklungszielen der VN, Menschenrechte usw.) sowie etwaiger Folgemaßnahmen und ihr Beitrag hierzu sowie die Zusammenarbeit junger Menschen mit Regionen außerhalb Europas sollten gefördert werden.


De verwijzing naar landen buiten het VN/ECE-proces moet beperkt worden tot de landen die gegevens hebben verstrekt en waarvan de emissies relevant zijn voor de vervuiling in de Gemeenschap.

Die Bezugnahme auf Länder außerhalb des UNECE-Prozesses muß sich auf diejenigen beschränken, die Daten vorgelegt haben und deren Emissionen für die Verschmutzung der Gemeinschaft von Belang sind.


29. STEMT ERMEE IN te werken aan een versterkte rol voor de economische commissies van de VN en andere regionale en subregionale instanties als stimulans voor duurzame ontwikkeling, en VERZOEKT de ECE zich te blijven inzetten voor de ontwikkeling van doelstellingen, eventueel inclusief specifieke doelen en streefcijfers, ter bestrijding van de negatieve gevolgen op milieu-, economisch en sociaal gebied van de huidige ontwikkeling binnen en buiten de ECE-regio, en tijdens de komende ECE-conferentie te Kiev in 2003 te ijveren voor de tenuitvoerlegging van de resultaten van Johannesburg in de ECE-regio ...[+++]

KOMMT ÜBEREIN, sich für eine Stärkung der Rolle der Wirtschaftsausschüsse der VN und anderer regionaler und subregionaler Gremien bei der Förderung der nachhaltigen Entwicklung einzusetzen, und ERSUCHT die VN-Wirtschaftskommission für Europa, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um Ziele festzulegen, die spezifische Vorgaben für den Kampf gegen die negativen umweltbezogenen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der derzeitigen Entwicklungen innerhalb und außerhalb der ECE-Region umfassen könnten, und sich auf der bevorstehenden ECE-Konferenz in Kiew im Jahre 2003 für die Umsetzung der Ergebnisse von Johannesburg in der ECE-Region einzus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten de vn ece-regio' ->

Date index: 2021-08-29
w