Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten de werklocaties steeds moeilijker " (Nederlands → Duits) :

Het wordt steeds moeilijker om talent van buiten de EU aan te trekken en te behouden. Dat geldt voor alle lidstaten.

Die EU für Fachleute aus Drittstaaten attraktiver zu machen, ist ein Anliegen aller Mitgliedstaaten, das zunehmend an Bedeutung gewinnt.


H. overwegende dat deze sector te kampen heeft met zware concurrentie op de wereldmarkt, met name van landen buiten de EU, waarvan vele lagere sociale en milieunormen handhaven en aan minder regelgeving hoeven te voldoen; overwegende dat deze sector steeds moeilijker toegang krijgt tot grondstoffen en met hogere kosten wordt geconfronteerd;

H. in der Erwägung, dass die Branche auf dem Weltmarkt einem starken Wettbewerb ausgesetzt ist, der hauptsächlich aus Drittländern kommt, von denen viele niedrigere Sozial- und Umweltstandards und ein geringeres Maß an Regulierung aufweisen, und in der Erwägung, dass der Zugang zu Rohstoffen für die Branche zunehmend schwierig und mit höheren Kosten verbunden ist;


We zien dat het met de huidige situatie op de schuldenmarkten voor overheden, bedrijven en banken steeds moeilijker is geworden om buiten de eigen grenzen toegang te krijgen tot financiering.

Wie wir an der aktuellen Situation auf den Kapitalmärkten sehen, wird es für Regierungen, Unternehmen und Banken immer schwieriger, außerhalb ihrer Heimatländer Zugang zu Finanzmitteln zu erhalten.


22. verzoekt zijn secretaris-generaal en het Bureau te blijven onderzoeken welke activiteiten stopgezet of verder gerationaliseerd kunnen worden; verzoekt zijn secretaris-generaal voorts verslag uit te brengen van de stand van zaken in verband met de participatie van het Parlement aan het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS); is voorts van oordeel dat de parlementaire organen hoofdzakelijk in een van de drie werklocaties zouden moeten vergaderen, omdat de kosten van vergaderingen buiten de werklocaties steeds moeilijker te verantwoorden zullen zijn, onder meer gezien de stijgende kosten van de meertaligheid;

22. ersucht seinen Generalsekretär und das Präsidium, weiterhin zu prüfen, welche Tätigkeiten aufgegeben oder weiter rationalisiert werden können; ersucht seinen Generalsekretär, auch über den Stand der Beteiligung des Parlaments am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) Bericht zu erstatten; ist ferner der Auffassung, dass die parlamentarischen Organe hauptsächlich an einem der drei Arbeitsorte tagen sollten, da die Kosten von Sitzungen außerhalb der Arbeitsorte immer schwerer zu begründen sind, unter anderem angesichts der zunehmenden Kosten der Mehrsprachigkeit;


65. pleit voor een gemeenschappelijk immigratiebeleid van de EU en verwelkomt de voorstellen van de Commissie om meer legale kanalen te creëren om in de EU te komen werken; onderstreept de noodzaak tot hervorming van het bestaande blauwekaartsysteem (zodat het zich tot een veel groter aantal banen en beroepen uitstrekt); merkt op dat werkgevers in de EU steeds meer afhankelijk zijn van mensen uit landen buiten Europa die naar de EU komen voor een baan in sectoren zoals landbouw, tuinbouw, toerisme, ouderenzorg en verpleging, aangezi ...[+++]

65. fordert eine gemeinsame EU-Zuwanderungspolitik und begrüßt die Vorschläge der Kommission, mehr rechtmäßige Möglichkeiten für die Zuwanderung in die EU zum Zweck der Arbeitsaufnahme zu schaffen; hält eine Reform des derzeitigen Blue-Card-Systems (durch Ausweitung auf eine wesentlich höhere Anzahl von Arbeitsplätzen und Berufen) für erforderlich; stellt fest, dass Arbeitgeber in der EU zunehmend auf Bürger aus Drittstaaten angewiesen sind, die zum Zweck der Arbeitsaufnahme in Sektoren wie Landwirtschaft, Gartenbau, Fremdenverkehr, Alten- und Krankenpflege in die EU zuwandern, da für derartige Tätigkeiten immer weniger EU-Bürger zur V ...[+++]


66. pleit voor een gemeenschappelijk immigratiebeleid van de EU en verwelkomt de voorstellen van de Commissie om meer legale kanalen te creëren om in de EU te komen werken; onderstreept de noodzaak tot hervorming van het bestaande blauwekaartsysteem (zodat het zich tot een veel groter aantal banen en beroepen uitstrekt); merkt op dat werkgevers in de EU steeds meer afhankelijk zijn van mensen uit landen buiten Europa die naar de EU komen voor een baan in sectoren zoals landbouw, tuinbouw, toerisme, ouderenzorg en verpleging, aangezi ...[+++]

66. fordert eine gemeinsame EU-Zuwanderungspolitik und begrüßt die Vorschläge der Kommission, mehr rechtmäßige Möglichkeiten für die Zuwanderung in die EU zum Zweck der Arbeitsaufnahme zu schaffen; hält eine Reform des derzeitigen Blue-Card-Systems (durch Ausweitung auf eine wesentlich höhere Anzahl von Arbeitsplätzen und Berufen) für erforderlich; stellt fest, dass Arbeitgeber in der EU zunehmend auf Bürger aus Drittstaaten angewiesen sind, die zum Zweck der Arbeitsaufnahme in Sektoren wie Landwirtschaft, Gartenbau, Fremdenverkehr, Alten- und Krankenpflege in die EU zuwandern, da für derartige Tätigkeiten immer weniger EU-Bürger zur V ...[+++]


Steeds vaker trainen sporters regelmatig in het buitenland en/of nemen zij daar deel aan wedstrijden, wat het moeilijker maakt om een sportcarrière te combineren met school, een studie of een loopbaan buiten de sport.

Sportler halten sich in zunehmendem Maße zu Trainings- und/oder Wettkampfzwecken regelmäßig im Ausland auf, wodurch es immer schwieriger wird, eine sportliche Karriere mit Schule, Studium oder einer beruflichen Laufbahn außerhalb des Sports zu verbinden.


Het wordt steeds moeilijker om het vermogen om talent van buiten de EU aan te trekken, te behouden en te versterken. Dat geldt voor alle lidstaten.

Die Anziehungskraft der EU für Fachleute aus Drittstaaten zu verstärken, ist ein Anliegen aller Mitgliedstaaten, das immer wichtiger wird.


K. overwegende dat het steeds moeilijker wordt onderscheid te maken tussen fundamenteel en toegepast onderzoek, omdat fundamenteel onderzoek steeds vaker gericht is op eventuele toepassingen; overwegende dat handhaving van fundamenteel onderzoek van hoge kwaliteit noodzakelijk is, omdat het enerzijds bijdraagt aan de menselijke kennis en omdat het anderzijds van groot belang is wanneer Europa zijn beste onderzoekers wil behouden en aantrekkelijk wil zijn voor onderzoekers van buiten de Unie,

K. in der Erwägung, daß es immer schwieriger wird, zwischen Grundlagenforschung und angewandter Forschung zu unterscheiden, da die Grundlagenforschung immer häufiger auf eine mögliche Anwendung ausgerichtet ist, und in der Erwägung, daß auch weiterhin Grundlagenforschung auf hohem Niveau betrieben werden muß, weil sie einerseits den menschlichen Kenntnisstand erweitert und andererseits wesentlich ist, wenn Europa seine besten Forscher behalten und für Forscher aus Drittstaaten attraktiv sein will,


De marktsituatie is nog steeds moeilijk, onder andere door lage prijzen, overcapaciteit buiten de Europese Unie en oneerlijke praktijken van bepaalde concurrenten.

Nach wie vor sind die Marktbedingungen schwierig: niedrige Preise, Überkapazitäten außerhalb der europäischen Union und unlautere Wettbewerbspraktiken einiger Konkurrenten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten de werklocaties steeds moeilijker' ->

Date index: 2022-06-24
w