Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Buiten dienst stellen
Buiten formatie
Buiten werking stellen
Buiten zijn normale ligging
Buiten-Mongolië
Ectopisch
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Vluchtweg buiten het gebouw

Vertaling van "buiten kwam " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

außerhalb der Straßen parken


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

Kupferleiter außerhalb der elektrischen Baugruppe


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


vluchtweg buiten het gebouw

Fluchtweg außerhalb des Gebäudes






ectopisch | buiten zijn normale ligging

ektopisch | nicht an typischer Stelle liegend


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit deze prijsvergelijkingen kwam naar voren dat de prijzen van Chinese invoerproducten op de markt van de Unie, wanneer de antidumpingrechten buiten beschouwing worden gelaten, gemiddeld 44 % lager waren dan de prijzen van de bedrijfstak van de Unie.

Diese Preisvergleiche ergaben, dass die chinesischen Einfuhrpreise auf dem Unionsmarkt ohne Antidumpingzoll durchschnittlich 44 % unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Union lagen.


[10] Als importeur van EU-exportproducten (export naar niet-EU-landen) kwam Azië in 2000 met 21,1% van de totale EU-export op de derde plaats, na het Europa buiten de EU (30,9%) en NAFTA (28,4%), maar vóór het Middellandse-Zeegebied, Zuid- en Midden-Amerika, de Golfstaten en de ACS-landen samen (17,1%).

[10] Mit einem Anteil von 21,1 % am Drittlandsexport der EU im Jahre 2000 rangierte Asien an dritter Stelle nach den Exporten in europäische Drittländer (30,9 %) und in den NAFTA-Raum (28,4 %), überstieg aber die Summe der EU-Exporte in den Mittelmeerraum, nach Lateinamerika, in den Golfraum und in den AKP-Raum (17,1 %).


[11] Azië kwam in 1999 met 6,8% van de uitgaande directe buitenlandse investeringen op de vierde plaats, na NAFTA (67,5%) en Zuid- en Midden-Amerika (15,1%), en slechts een fractie achter het Europa buiten de EU (7,5%).

[11] Die Direktinvestitionen der EU im Drittlandsbereichen verteilte sich 1999 wie folgt: Asien 6,8 % (Platz 4), NAFTA (67,5 %), Lateinamerika 15,1 % und Europa außer EU 7,5 %.


– (EN) Mijn verhaal wordt bevestigd door de gerespecteerde denktank Open Europe, die gisteren met een aantal cijfers naar buiten kwam.

– Zur Untermauerung eines Teils meiner Rhetorik legte die geachtete Denkfabrik, „Open Europe“ gestern einige Zahlen hierzu vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er was ooit een tijd dat als dergelijk verachtelijk gedrag van de zijde van ambtenaren naar buiten kwam, zowel de functionarissen als de verantwoordelijke minister zich in hun zwaard stortten.

Es gab eine Zeit, in der ein solch schäbiges Verhalten seitens der Staatsdiener, sobald es aufgedeckt wurde, dazu führte, dass sowohl die Funktionäre als auch der verantwortliche Minister ihren Hut nehmen mussten.


5. merkt op dat Zweden op het gebied van medisch onderzoek een sterke positie had en dat het collectieve ontslag bij AstraZeneca onverwacht kwam; merkt op dat verwacht werd dat de situatie in de farmaceutische sector zich ten gevolge van de toenemende dominantie van generieke geneesmiddelen en het overhevelen van onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten naar landen buiten Europa zou verslechteren, maar dat de gevolgen van deze ontwikkelingen voor AstraZeneca veel erger waren dan verwacht;

5. nimmt zur Kenntnis, dass angesichts der bislang starken Position Schwedens in der medizinischen Forschung nicht mit den Massenentlassungen bei AstraZeneca gerechnet wurde; zwar hat man wegen der zunehmenden Dominanz von Generika und der Auslagerung der Forschung und Entwicklung aus Europa durchaus eine Verschlechterung der Situation auf dem Arzneimittelmarkt erwartet, doch sind die Auswirkungen auf AstraZeneca schlimmer gewesen als erwartet;


In dat opzicht geeft het bericht dat deze ochtend naar buiten kwam over de heropening van de onderhandelingen tussen de Palestijnse Nationale Autoriteit en Israël goede hoop.

In diesem Sinne erfüllt uns auch die heute Morgen eingetroffene Nachricht von der Wiederaufnahme der Gespräche zwischen der Palästinensischen Autonomiebehörde und Israel mit Zuversicht.


Tijdens de voorbereiding van de hervorming van het visserijbeleid van 2002 kwam de Commissie tot de conclusie [2] dat talrijke bestanden zich buiten de biologisch veilige grenzen bevonden, overgeëxploiteerd werden en een klein aandeel volwassen vis bevatten.

Bei der Vorbereitung der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik von 2002 stellte die Kommission fest [2], dass viele Bestände sich außerhalb biologisch sicherer Grenzen bewegten, überfischt waren oder zu wenig ausgewachsene Fische aufwiesen.


5. merkt op dat Zweden op het gebied van medisch onderzoek een sterke positie had en dat het collectieve ontslag bij AstraZeneca onverwacht kwam; merkt op dat verwacht werd dat de situatie in de farmaceutische sector zich ten gevolge van de toenemende dominantie van generieke geneesmiddelen en het overhevelen van onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten naar landen buiten Europa zou verslechteren, maar dat de gevolgen van deze ontwikkelingen voor AstraZeneca veel erger waren dan verwacht;

5. nimmt zur Kenntnis, dass angesichts der bislang starken Position Schwedens in der medizinischen Forschung nicht mit den Massenentlassungen bei AstraZeneca gerechnet wurde; zwar hat man wegen der zunehmenden Dominanz von Generika durchaus eine Verschlechterung der Situation auf dem Arzneimittelmarkt erwartet, doch die Auswirkungen auf AstraZeneca sind schlimmer gewesen als erwartet;


[10] Als importeur van EU-exportproducten (export naar niet-EU-landen) kwam Azië in 2000 met 21,1% van de totale EU-export op de derde plaats, na het Europa buiten de EU (30,9%) en NAFTA (28,4%), maar vóór het Middellandse-Zeegebied, Zuid- en Midden-Amerika, de Golfstaten en de ACS-landen samen (17,1%).

[10] Mit einem Anteil von 21,1 % am Drittlandsexport der EU im Jahre 2000 rangierte Asien an dritter Stelle nach den Exporten in europäische Drittländer (30,9 %) und in den NAFTA-Raum (28,4 %), überstieg aber die Summe der EU-Exporte in den Mittelmeerraum, nach Lateinamerika, in den Golfraum und in den AKP-Raum (17,1 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten kwam' ->

Date index: 2023-05-12
w