Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buiten toe steeds " (Nederlands → Duits) :

De inspanningen van de Europese industrie om de hogere energiekosten te compenseren via een gestage verbetering van de energie-efficiëntie moeten echter wellicht nog worden geïntensiveerd, rekening houdend met eventuele fysieke beperkingen, aangezien ook de concurrenten hun efficiëntie vergroten en de Europese industrie er steeds meer toe besluit om buiten Europa te investeren om dichter bij expanderende markten te produceren.

Aber die Bemühungen der europäischen Industrie, höhere Energiekosten durch ständige Verbesserungen der Energieeffizienz zu kompensieren, gilt es angesichts der Tatsache sogar noch zu forcieren (auch wenn dem physische Grenzen gesetzt sind), dass Wettbewerber ebenfalls ihre Effizienz steigern und europäische Unternehmen im Ausland investieren, um näher an den Wachstumsmärkten zu sein.


De inspanningen van de Europese industrie om de hogere energiekosten te compenseren via een gestage verbetering van de energie-efficiëntie moeten echter wellicht nog worden geïntensiveerd, rekening houdend met eventuele fysieke beperkingen, aangezien ook de concurrenten hun efficiëntie vergroten en de Europese industrie er steeds meer toe besluit om buiten Europa te investeren om dichter bij expanderende markten te produceren.

Aber die Bemühungen der europäischen Industrie, höhere Energiekosten durch ständige Verbesserungen der Energieeffizienz zu kompensieren, gilt es angesichts der Tatsache sogar noch zu forcieren (auch wenn dem physische Grenzen gesetzt sind), dass Wettbewerber ebenfalls ihre Effizienz steigern und europäische Unternehmen im Ausland investieren, um näher an den Wachstumsmärkten zu sein.


Het is onze verantwoordelijkheid om in het kader van de aanstaande bijeenkomst van de Raad al het mogelijke te doen om de euro te verdedigen. We moeten met name een stabilisatiefonds invoeren dat ten uitvoer wordt gelegd overeenkomstig de communautaire methode en enerzijds verantwoordelijkheden oplegt aan de landen die er het ergst aan toe zijn en anderzijds de solidariteit bevordert van de landen die hun verplichtingen zijn nagekomen, maar in de context van de eurozone niet steeds de nodige bereidheid tot solidariteit aan de dag hebb ...[+++]

Wir haben jetzt in diesem Rat die Pflicht, alles in unseren Kräften Stehende zu tun, um den Euro zu verteidigen, und zwar einen Stabilitätsfonds zu schaffen, der auf der Gemeinschaftsmethode beruht und der die Möglichkeit bietet, Verantwortung in den Ländern, die sich in der schwächsten Situation befinden, einzuführen und Solidarität in den Ländern zu wecken, die ihren Verpflichtungen nachgekommen sind und die den Euroraum betreffend, zumindest durch ihre Erklärungen nach außen, nicht immer Solidarität bekunden konnten.


Naar buiten toe zouden wij een steeds doeltreffender Europese Dienst voor extern optreden moeten gaan zien, maar dit is niet mogelijk zonder steun van de hele Commissie.

Bei den externen Aktivitäten sollte die Effektivität des Europäischen Auswärtigen Dienstes zunehmen. Dieser kann ohne die Unterstützung der Europäischen Kommission als Ganzes nicht an Stärke gewinnen.


Die verkiezingen zijn tijdens een vergadering van de secretarissen-generaal van de fracties georganiseerd en die is op basis van de regel van d’Hondt uitgekomen op een proportionele zetelverdeling, om zo te verzekeren dat alle richtingen vertegenwoordigd zijn. Dat is iets waar dit Parlement zichzelf zowel naar binnen als naar buiten toe steeds weer op laat voorstaan – we geven politieke instellingen over de gehele wereld daar steeds weer advies over.

Diese Wahlen wurden von einer Konferenz der Generalsekretäre der Fraktionen vorbereitet, die die Sitze nach dem d’Hondtschen Verfahren anhand eines proportionalen Verteilungsschlüssels vergeben hat. Dieser gewährleistet, dass alle politischen Richtungen vertreten sind – eine Errungenschaft, derer sich das Parlament sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gemeinschaft rühmt und die es politischen Organen weltweit nur zu gerne ans Herz legt.


De Raad blijft vastberaden in zijn streven naar een vreedzame oplossing langs diplomatieke weg, en heeft dit volgens mij ook erg duidelijk naar buiten toe kenbaar gemaakt en steeds weer benadrukt.

Der Rat ist weiterhin entschlossen — und ich glaube, er hat das auch sehr deutlich nach außen hin kommuniziert und immer wieder betont — an einer friedlichen Lösung mit diplomatischen Mitteln interessiert.


Gelokaliseerde grote clusters in landen buiten Europa met overdracht van mens tot mens zonder bevestiging van verspreiding op internationale schaal; het risico op insleep of het optreden van geïsoleerde gevallen in de EU neemt steeds toe.

Örtlich begrenzte große Cluster in nichteuropäischen Ländern mit Übertragungen von Mensch zu Mensch ohne Bestätigung einer internationalen Ausbreitung; es besteht ein stetig wachsendes Risiko einer Einschleppung oder eines Auftretens isolierter Fälle in der EU.


D. overwegende dat de Europese Unie er net als in het verleden ook thans nog steeds naar streeft het GBVB in de intergouvernementele sfeer te houden, hetgeen betekent dat het de Raad is die de Unie naar buiten toe vertegenwoordigt via het voorzitterschap en de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB,

D. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union bis heute dafür entschieden hat, die GASP auf der zwischenstaatlichen Ebene zu belassen, was bedeutet, dass es dem Rat obliegt, die Union nach außen durch den Vorsitz und den Hohen Vertreter für die GASP zu vertreten,




Anderen hebben gezocht naar : besluit om buiten     industrie er steeds     verklaringen naar buiten     mogelijke te doen     eurozone niet steeds     buiten     wij een steeds     buiten toe steeds     duidelijk naar buiten     gemaakt en steeds     landen buiten     neemt steeds     unie naar buiten     hoge     thans nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten toe steeds' ->

Date index: 2021-01-30
w