Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geografisch ingedeelde rekening buitenland
Rekening buitenland

Vertaling van "buitenland heeft rekening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vervoer van goederen in het buitenland voor rekening van ingezeten eenheden

Beförderung von Waren in der Übrigen Welt für Rechnung von gebietsansässigen Einheiten


geografisch ingedeelde rekening buitenland

regional gegliedertes Konto für die Übrige Welt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de zwakke vraag uit het buitenland heeft Estland in 2003 solide macro-economische resultaten geboekt. Wel is het tekort op de lopende rekening opgelopen tot 13,7 procent van het BBP.

Vor dem Hintergrund einer schwachen Auslandsnachfrage verzeichnete Estland 2003 weiterhin eine solide makroökonomische Entwicklung, doch erhöhte sich das Leistungsbilanzdefizit auf 13,7 % des BIP.


Door aldus de voorwaarden te preciseren waaronder het verblijf van de vreemdeling in België als wettelijk kan worden beschouwd, heeft de wetgever een vernieuwing ingevoerd door de mogelijkheid van een verklaring van nationaliteit open te stellen voor de vreemdeling die zijn hoofdverblijfplaats in het buitenland heeft, rekening houdend met de beperkingen die eerder zijn aangebracht ten aanzien van de bepalingen met betrekking tot de gezinshereniging (ibid., DOC 51-2760/001, pp. 245 en 249, en DOC 51-2760/033, pp.

Indem er somit die Bedingungen präzisierte, unter denen der Aufenthalt eines Ausländers in Belgien als legal angesehen werden kann, hat der Gesetzgeber eine Neuerung eingeführt, da er die Möglichkeit einer Staatsangehörigkeitserklärung für Ausländer eingeführt hat, die ihren Hauptwohnort im Ausland haben, und dies unter Berücksichtigung der früher an den Bestimmungen über die Familienzusammenführung vorgenommenen Einschränkungen (ebenda, DOC 51-2760/001, SS. 245 und 249, und DOC 51-2760/033, SS. 9 und 43).


Ook wanneer die voorwaarden niet zijn vervuld, kan de patiënt naar het buitenland gaan en aldaar de dienst ontvangen waarop hij recht heeft in de staat waar hij is aangesloten bij het ziektekostenstelsel, maar dan kan hij slechts vergoeding van zijn kosten vorderen voor het bedrag waarin de regeling van laatstbedoelde staat voorziet, en niet voor de som die hem in rekening is gebracht op de plaats waar de dienst is verricht.

Wenn diese Voraussetzungen nicht erfüllt sind, kann sich der Patient ins Ausland begeben und die Dienstleistung, auf die er im Staat seiner Versicherungszugehörigkeit Anspruch hat, empfangen, er kann jedoch nur Erstattung der Kosten zu dem in diesem Staat vorgesehenen Preis, nicht zu dem am Ort der Dienstleistung in Rechnung gestellten Betrag verlangen.


29. wijst erop dat de EU zich niet alleen ten doel heeft gesteld een expertisecentrum te worden op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap (MVO), maar ook om MVO te bevorderen in haar buitenlands beleid; onderkent de inspanningen van de Commissie om MVO onder Europese ondernemingen die in het buitenland opereren te bevorderen, maar onderstreept dat zij meer rekening moet houden met het belang van certificeringen ...[+++]

29. verweist darauf, dass sich die EU nicht nur als Ziel gesetzt hat, führend auf dem Gebiet der sozialen Verantwortung der Unternehmen (SVU) zu werden, sondern auch die SVU in der von ihr verfolgten Außenpolitik zu fördern; erkennt die Anstrengungen der Kommission an, bewährte Verfahren der SVU durch europäische Unternehmen in ihrer Auslandstätigkeit zu fördern; betont jedoch, dass sie die Bedeutung von Zertifizierungen und Siegeln, die die Einhaltung der SVU-Grundsätze durch die Unternehmen bescheinigen, stärker berücksichtigen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbieders van mobiele telefonie in de EU hebben de kosten die zij in rekening brengen voor roaming (mobiel bellen in het buitenland) in overeenstemming gebracht met de EU-regels over maximumtarieven uit 2007, die in juli 2009 zijn gewijzigd. Dat blijkt uit een tussentijds verslag over roaming dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd.

Wie aus dem heute veröffentlichten Zwischenbericht der Europäischen Kommission über Roamingdienste hervorgeht, haben die Mobilfunkbetreiber in der EU ihre Roamingtarife entsprechend den 2007 eingeführten und im Juli letzten Jahres geänderten EU-Preisobergrenzen gesenkt.


onbedoelde roaming (of niet-vrijwillige roaming) wanneer consumenten hun mobiele telefoon gebruiken in de buurt van de grens met een aangrenzend land en worden verbonden met een buitenlands netwerk; de gevolgen van de verordening voor kleinere exploitanten en voor de binnenlandse prijzen; daadwerkelijk verbruikte en in rekening gebrachte minuten (dat wil zeggen of de verordening ertoe heeft bijgedragen dat een eind wordt gemaakt ...[+++]

unfreiwilliges Roaming“, d. h. der Gebrauch des Mobiltelefons in der Nähe der Grenze zu einem Nachbarstaat unter unabsichtlicher Nutzung eines ausländischen Netzes; Auswirkungen der Verordnung auf kleinere Betreiber und Inlandspreise; tatsächlich verbrauchte und in Rechnung gestellte Minuten (d. h. die Frage, ob die Verordnung eine Tendenz weg von der Abrechnung pro Sekunde und hin zur minutenweisen Abrechnung ausgelöst hat); Notwendigkeit von Regulierungsmaßnahmen für Datenroamingdienste und SMS vor dem Hintergrund derzeitiger Endkundenpreise und Marktentwicklungen; Geltungsdauer der EU-Roaming-Verordnung (bis 30. Juni 2010 oder lä ...[+++]


Ondanks de zwakke vraag uit het buitenland heeft Estland in 2003 solide macro-economische resultaten geboekt. Wel is het tekort op de lopende rekening opgelopen tot 13,7 procent van het BBP.

Vor dem Hintergrund einer schwachen Auslandsnachfrage verzeichnete Estland 2003 weiterhin eine solide makroökonomische Entwicklung, doch erhöhte sich das Leistungsbilanzdefizit auf 13,7 % des BIP.


Alvorens het specifieke voorstel aan de Raad te formuleren heeft de Commissie niet alleen rekening gehouden met de meningen van de lidstaten en de ondernemingen, maar ook het evenredigheidsbeginsel in acht genomen, zodat de wijzigingen in de wetgeving zorgen voor een grotere veiligheid zonder dat het vermogen van de EU-ondernemingen om in het buitenland zaken te doen, al te zeer wordt aangetast.

Bei der Ausarbeitung des konkreten Vorschlags an den Rat hat die Kommission die Auffassungen der Mitgliedstaaten und der Wirtschaft berücksichtigt; darüber hinaus hat sie dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit Rechnung getragen, damit die legislativen Änderungen mehr Sicherheit bringen, ohne die EU-Unternehmen über Gebühr bei ihrer Geschäftstätigkeit im Ausland zu behindern.


De verzoekende partij in de zaak nr. 1987 verklaart dat zij als maatschappelijk doel heeft « zowel voor haar rekening als voor rekening van derden, alleen of met medewerking van anderen, in België en in het buitenland, het commerciële, technische en administratieve beheer van de aanvaarding van spelen daar inbegrepen de uitbating van automatische apparatuur van vermaak of andere, alsook de organisatie van alle weddenschappen, van a ...[+++]

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1987 erklärt, folgenden Gesellschaftszweck zu haben: « sowohl für eigene Rechnung als auch für Rechnung von Dritten, allein oder mit Beteiligung anderer, in Belgien und im Ausland, die geschäftliche, technische und verwaltungsmässige Führung der Annahme von Spielen, einschliesslich des Betriebs von automatischen Unterhaltungsgeräten oder anderer, sowie die Organisation von Wetten aller Art, unter anderem von Wetten auf Pferderennen, wie Totalisator, Wetten auf Gewinnchancen und/oder mit Umleg ...[+++]


Het echtpaar dat bij het Hof van Beroep te Luik een beroep heeft ingesteld tegen de beslissing die door de gewestelijke directeur der directe belastingen is genomen, betoogt dat rekening dient te worden gehouden met de decumulatie van de beroepsinkomsten van de echtgenoten om die bewoordingen te interpreteren en dat enkel moet worden uitgegaan van de inkomsten van de belastingplichtige die beroepsinkomsten in het buitenland heeft gehad, welke ...[+++]

Das Ehepaar, das beim Appellationshof Lüttich Berufung gegen die vom Regionaldirektor der direkten Steuern getroffene Entscheidung eingelegt hat, bringt vor, das Splitting der Berufseinkünfte der Ehegatten sei bei der Auslegung dieses Wortlauts zu berücksichtigen und es sei nur von den Einkünften jenes Steuerpflichtigen auszugehen, der Berufseinkünfte im Ausland bezogen hat, welche in Belgien von der Steuer befreit sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland heeft rekening' ->

Date index: 2022-03-19
w