Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland het 112-nummer » (Néerlandais → Allemand) :

(3) Bij Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 305/2013 van de Commissie zijn de specificaties vastgesteld voor het moderniseren van de alarmcentrale-infrastructuur (PSAP) die nodig is voor een adequate ontvangst en behandeling van eCalls waarvoor het 112-nummer wordt gebruikt , met als doel de compatibiliteit, interoperabiliteit en continuïteit van de geharmoniseerde EU-brede eCall-dienst te waarborgen.

(3) In der delegierten Verordnung (EU) Nr. 305/2013 der Kommission sind die Spezifikationen für die Aufrüstung der Infrastrukturen der Notrufabfragestellen festgelegt, die für eine ordnungsgemäße Annahme und Bearbeitung von eCall-Notrufen über die Nummer 112 erforderlich sind, um die Kompatibilität, Interoperabilität und Kontinuität des harmonisierten EU-weiten eCall-Dienstes zu gewährleisten.


(7 ter) Om te zorgen voor equivalente toegang tot de 112- en noodhulpdiensten voor alle burgers moet het niveau van nauwkeurigheid en betrouwbaarheid van de lokalisering van een oproep naar het 112-nummer met een voor GNSS geschikte mobiele terminal equivalent zijn aan dat van een eCall.

(7b) Um für alle Bürger einen gleichwertigen Zugang zum Notruf 112 und zu den Notdiensten sicherzustellen, sollte die Standortermittlung bei einem Anruf mit einem GNSS-gestützten mobilen Endgerät unter der Notrufnummer 112 genauso präzise und zuverlässig erfolgen wie bei einem eCall.


(8 quater) Om te zorgen voor equivalente toegang tot de 112- en noodhulpdiensten voor alle burgers moet de lokalisering van een oproep naar het 112-nummer met een voor GNSS geschikte mobiele terminal even nauwkeurig en betrouwbaar zijn als een eCall.

(8c) Um für alle Bürger einen gleichwertigen Zugang zum Notruf 112 und zu den Notdiensten sicherzustellen, sollte die Standortermittlung bei einem Anruf mit einem GNSS-gestützten mobilen Endgerät unter der Notrufnummer 112 genauso präzise und zuverlässig erfolgen wie bei einem eCall.


18. verheugt zich over het voorstel van de Commissie voor de verplichte invoering in alle lidstaten van een openbaar, op het 112-nummer gebaseerd eCall-systeem in alle nieuwe typegoedgekeurde auto’s, met inachtneming van de voorschriften inzake gegevensbescherming;

18. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dafür zu sorgen, dass die Einführung eines verbindlichen, öffentlichen, auf dem 112-Notruf basierenden eCall-Systems bis 2015 bei allen Neuzulassungen in den Mitgliedstaaten unter Beachtung der Datenschutzvorschriften sichergestellt wird;


18. verheugt zich over het voorstel van de Commissie voor de verplichte invoering in alle lidstaten van een openbaar, op het 112-nummer gebaseerd eCall-systeem in alle nieuwe typegoedgekeurde auto’s, met inachtneming van de voorschriften inzake gegevensbescherming;

18. begrüßt den Vorschlag der Kommission, dafür zu sorgen, dass die Einführung eines verbindlichen, öffentlichen, auf dem 112-Notruf basierenden eCall-Systems bis 2015 bei allen Neuzulassungen in den Mitgliedstaaten unter Beachtung der Datenschutzvorschriften sichergestellt wird;


Taalproblemen: 28% van de bellers heeft taalproblemen wanneer zij tijdens een verblijf in het buitenland het 112-nummer bellen, hoewel 21 lidstaten hebben aangegeven dat hun 112-alarmcentrales oproepen in het Engels kunnen afhandelen (12 lidstaten in het Duits en 11 lidstaten in het Frans).

Sprachprobleme: 28 % der Anrufer habe sprachliche Probleme, wenn sie die „112“ im Ausland anrufen, obwohl 21 Mitgliedstaaten angegeben haben, dass ihre 112-Notrufzentralen in der Lage sind, Anrufe auf Englisch zu bearbeiten (12 Mitgliedstaaten auf Deutsch und 11 Mitgliedstaaten auf Französisch).


Hoewel het 112-nummer naast bestaande nationale noodnummers opereert, hebben Denemarken, Finland, Nederland, Portugal, Zweden, Roemenië Malta besloten van het nummer 112 ook hun nationale alarmnummer te maken.

Während die 112 häufig parallel zu den nationalen Notrufnummern geschaltet ist, haben Dänemark, Finnland, die Niederlande, Portugal, Schweden, Rumänien und Malta beschlossen, die Nummer zu ihrer nationalen Haupt-Notrufnummer zu machen.


Bekendheid van het 112-nummer: Over het algemeen kon slechts 24% van de ondervraagde Europeanen het 112-nummer spontaan thuisbrengen als het nummer waarmee in de hele EU de hulpdiensten bereikt kunnen worden.

Bekanntmachung des Notrufs 112: Nur 24 % der befragten EU-Bürger wussten spontan, dass 112 die Rufnummer ist, unter der sie überall in der EU die Rettungsdienste erreichen können.


Om ervoor te zorgen dat het 112-nummer daadwerkelijk wordt ingevoerd, heeft de Commissie 17 inbreukprocedures ingeleid tegen 15 landen omdat ofwel het 112-nummer niet beschikbaar was, locatiegegevens niet werden meegedeeld of omdat de oproep niet naar behoren werd afgehandeld.

Um die tatsächliche Einführung des Notrufs 112 zu gewährleisten, hat die Kommission bereits 17 Vertragsverletzungsverfahren gegen fünfzehn Länder eingeleitet, weil entweder die Nummer 112 nicht verfügbar war oder Angaben zum Anruferstandort nicht übermittelt wurden oder die Anrufe nicht angemessen bearbeitet wurden.


Hoewel het 112-nummer de bestaande nationale noodnummers aanvult, hebben Denemarken, Finland, Nederland, Portugal, Zweden, en sinds kort Roemenië besloten het 112-nummer hun nationaal noodnummer te maken.

Während der Notruf 112 häufig die nationalen Notrufnummern ergänzt, haben Dänemark, Finnland, die Niederlande, Portugal, Schweden und erst kürzlich Rumänen beschlossen, die 112 zu ihrer hauptsächlichen nationalen Notrufnummer zu machen.




D'autres ont cherché : waarvoor het 112-nummer     alle burgers     112-nummer     buitenland het 112-nummer     hebben denemarken finland     hoewel het 112-nummer     hele     wordt ingevoerd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland het 112-nummer' ->

Date index: 2022-11-03
w