Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenland nog steeds onvoorstelbaar hoog » (Néerlandais → Allemand) :

In een tijd waarin we in Europa zo veel vooruitgang hebben geboekt bij andere telecommunicatiediensten, zijn de kosten van het gebruik van de GSM in het buitenland nog steeds onvoorstelbaar hoog.

„Angesichts der großen Fortschritte bei anderen Telekommunikationsdiensten, ist kaum nachzuvollziehen, warum die Handybenutzung im Ausland immer noch so teuer ist.


Ik twijfel er niet aan dat de EDEO steeds effectiever zal worden in zijn optreden en een bijdrage op hoog niveau zal leveren aan het Europees buitenlands en veiligheidsbeleid en aan de versterking van de rol van de Europese Unie op het wereldtoneel.

Ich habe keine Zweifel, dass die Arbeit des EAD in zunehmendem Maße effizient werden und zur Schaffung einer europäischen Außen- und Sicherheitspolitik auf hoher Ebene sowie zur Stärkung der Rolle der Europäischen Union auf weltweiter Ebene beitragen wird.


M. overwegende dat de tarieven voor telefoongesprekken naar en uit het buitenland ondanks de maatregelen die de nationale regelgevingsautoriteiten hebben genomen om de buitensporig hoge roamingkosten in de EU te verminderen, nog steeds te hoog zijn, en gezien de risico's van concurrentieverstorende prijsafspraken en misbruik van dominante marktposities,

M. in der Erwägung, dass die Tarife für Gespräche ins Ausland oder aus dem Ausland trotz der durch die NRB ergriffenen Maßnahmen zur Reduzierung der überhöhten Roaming-Gebühren in der Europäischen Union weiterhin auf einem zu hohen Niveau bleiben und in Erwägung der bestehenden Risiken von wettbewerbshemmenden Absprachen und des Missbrauchs marktbeherrschender Stellungen,


M. overwegende dat de tarieven voor telefoongesprekken naar en uit het buitenland ondanks de maatregelen die de nationale regelgevingsautoriteiten hebben genomen om de buitensporig hoge roamingkosten in de EU te verminderen, nog steeds te hoog zijn, en gezien de risico's van concurrentieverstorende prijsafspraken en misbruik van dominante marktposities,

M. in der Erwägung, dass die Tarife für Gespräche ins Ausland oder aus dem Ausland trotz der durch die NRB ergriffenen Maßnahmen zur Reduzierung der überhöhten Roaming-Gebühren in der EU weiterhin auf einem zu hohen Niveau bleiben und in Erwägung der bestehenden Risiken von wettbewerbshemmenden Absprachen und des Missbrauchs marktbeherrschender Stellungen,


Weliswaar is het nieuwe artikel 257, § 2, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen alleen voor de grensarbeiders geschreven, allicht vanwege het quod plerumque fit van het probleem dat zou rijzen bij de toepassing van artikel 257, § 1, 2°, waaraan de decreetgever wou tegemoetkomen, maar dat neemt niet weg dat iedereen, met inbegrip van alle in het buitenland tewerkgestelde werknemers, zich nog steeds op artikel 257, § 1, 2°, ...[+++]

Zwar gelte der neue Artikel 257 § 2 Nr. 4 des Einkommensteuergesetzbuches nur für die Grenzgänger, wohl weil es sich um das quod plerumque fit des Problems handele, das im Falle der Anwendung von Artikel 257 § 1 Nr. 2 entstehen würde und das der Dekretgeber habe lösen wollen, doch dies hindere nicht daran, dass jeder, einschliesslich aller im Ausland beschäftigten Arbeitnehmer, nach wie vor Artikel 257 § 1 Nr. 2 geltend machen könne, um in den Genuss der betreffenden Ermässigung zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland nog steeds onvoorstelbaar hoog' ->

Date index: 2021-09-21
w