Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenland reizen kunnen bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

N. overwegende dat maatregelen voor (cyber)beveiliging of terrorismebestrijding op het vlak van ICT en monitoring van het internet grote negatieve gevolgen kunnen hebben voor de mensenrechten in de hele wereld, met inbegrip van EU-burgers die in het buitenland wonen of naar het buitenland reizen, en in het bijzonder bij gebrek aan rechtsgrondslag, noodzaak, proportionaliteit en democratisch en juridisch toezicht;

N. in der Erwägung, dass (Cyber-)Sicherheit und Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus, in deren Rahmen IKT eingesetzt werden, und die Überwachung des Internets sich schädlich auf die Menschenrechte und die Individualrechte von Personen in aller Welt auswirken können – wovon auch Unionsbürger betroffen sein können, etwa wenn sie im Ausland ansässig sind oder reisen–, insbesondere wenn es diesbezüglich keine rechtliche Grundlage ...[+++]


Mensen die in het buitenland reizen kunnen bijvoorbeeld over het algemeen minder goed de exacte locatie opgeven van het noodgeval wanneer zij 112 bellen (slechts 53% kon de exacte locatie opgeven vergeleken met meer dan 80% van de ondervraagden in eigen land).

Auslandsreisende können nämlich bei Nutzung der Nummer 112 mit geringerer Wahrscheinlichkeit den genauen Ort des jeweiligen Notfalls angeben (dazu waren nur 53% der Auslandsreisenden, aber mehr als 80% der Einheimischen in der Lage).


Europass is een eerste stap bij de ontwikkeling van het nieuwe "Europese vaardighedenpaspoort", waarmee vaardigheden die in de praktijk zijn opgedaan, bijvoorbeeld tijdens stages of vrijwilligerswerk in binnen- of buitenland, beter kunnen worden vastgelegd.

Der Europass-Lebenslauf stellt eine erste Etappe auf dem Weg zum „Europäischen Qualifikationspass“ dar: Mit diesem können die Bürgerinnen und Bürger künftig ihre durch Praktika, Freiwilligentätigkeit u.


Zoals bekend mogen op grond van de bestaande communautaire wetgeving onderdanen van derde landen die in het bezit zijn van een visum voor verblijf van langere duur tijdens hun verblijf momenteel niet naar andere lidstaten reizen of door andere lidstaten reizen bij teugkeer naar hun land van oorsprong, daar dat niet in de Schengenovereenkomst is geregeld. Dat kunnen bijvoorbeeld studenten zijn die een studiereis willen maken naar een andere lidstaat, maar ook wetenschappers, academici en familieleden van onderdanen van derde landen en ...[+++]

Wie wir wissen, ist es Staatsangehörigen von Drittstaaten mit Langzeitvisa, wie z. B. Studenten, die eine Studienreise in einen anderen Mitgliedstaat machen möchten, Wissenschaftlern, Dozenten, Verwandten von Staatsangehörigen von Drittstaaten und Bürgerinnen und Bürgern der EU, gemäß des gegenwärtig existierenden Gemeinschaftsrechts zu diesem Zeitpunkt nicht erlaubt, während ihres Aufenthalts andere Mitgliedstaaten zu bereisen oder im Rahmen ihrer Rückkehr in ihre Herkunftsländer durch andere Mitgliedstaaten zu reisen, eine Situation ...[+++]


De EU hoopt dat mevrouw Tadjibaeva naar het buitenland zal kunnen reizen om de Martin Ennals-prijs 2008 in ontvangst te nemen, die jaarlijks wordt toegekend aan een persoon die zich op een bijzondere manier inzet in de strijd tegen de mensenrechtenschendingen.

Die EU hofft, dass Frau Tadjibaeva ins Ausland reisen kann, damit sie in diesem Jahr den Martin-Ennals-Preis entgegennehmen kann, eine Auszeichnung, die jedes Jahr einer Person verliehen wird, die sich im Kampf gegen Menschenrechtsverletzungen engagiert hat.


Burgers zijn vaak verplicht buitenlandse overheidsdiensten te contacteren of zelfs naar het buitenland te reizen om informatie of documenten te bezorgen of te vragen om elders in de EU te kunnen werken, studeren of reizen.

Aber die Bürger müssen sich oft an öffentliche Verwaltungen im Ausland wenden oder sogar persönlich dort erscheinen, um Informationen oder Dokumente einzureichen oder abzuholen, die sie zum Arbeiten, Studieren oder Reisen innerhalb der EU benötigen.


72. spreekt de wens uit dat de lidstaten voorzien in een systeem dat toegang verschaft tot informatie over veroordelingen wegens misbruik van kinderen, met name om ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een veroordeling wegens seksueel misbruik niet geschikt geacht moeten worden om met kinderen te werken uiteindelijk in de gehele Unie van de uitoefening van bepaalde beroepen en het contact met kinderen uitgesloten kunnen worden overeenkomstig zijn standpunt van 1 juni 2006 inzake verbodsbepalingen die voortvloeien uit veroordelingen voor seksueel misbruik van kinderen ; is van mening dat maatregelen moeten worden ingevoerd o ...[+++]

72. plädiert dafür, dass die Mitgliedstaaten ein System einrichten, das den Zugang zu Informationen über Verurteilungen wegen Kindesmissbrauchs ermöglicht, damit Personen, die nach einer Verurteilung wegen sexuellen Missbrauchs als ungeeignet für die weitere berufliche Arbeit mit Kindern angesehen werden müssen, auf Dauer in der gesamten Union vom Zugang zu bestimmten Berufen, bei denen man in Kontakt mit Kindern kommt, ausgeschlossen werden können in Übereinstimmung mit dem Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 1. Juni 2006 bet ...[+++]


72. spreekt de wens uit dat de lidstaten voorzien in een systeem dat toegang verschaft tot informatie over veroordelingen wegens misbruik van kinderen, met name om ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een veroordeling wegens seksueel misbruik niet geschikt geacht moeten worden om met kinderen te werken uiteindelijk in de gehele Unie van de uitoefening van bepaalde beroepen en het contact met kinderen uitgesloten kunnen worden overeenkomstig zijn standpunt van 1 juni 2006 inzake verbodsbepalingen die voortvloeien uit veroordelingen voor seksueel misbruik van kinderen ; is van mening dat maatregelen moeten worden ingevoerd o ...[+++]

72. plädiert dafür, dass die Mitgliedstaaten ein System einrichten, das den Zugang zu Informationen über Verurteilungen wegen Kindesmissbrauchs ermöglicht, damit Personen, die nach einer Verurteilung wegen sexuellen Missbrauchs als ungeeignet für die weitere berufliche Arbeit mit Kindern angesehen werden müssen, auf Dauer in der gesamten Union vom Zugang zu bestimmten Berufen, bei denen man in Kontakt mit Kindern kommt, ausgeschlossen werden können in Übereinstimmung mit dem Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 1. Juni 2006 bet ...[+++]


72. spreekt de wens uit dat de lidstaten voorzien in een systeem dat toegang verschaft tot informatie over veroordelingen wegens misbruik van kinderen, met name om ervoor te zorgen dat personen die in het kader van een veroordeling wegens seksueel misbruik niet geschikt geacht moeten worden om met kinderen te werken uiteindelijk in de gehele Unie van de uitoefening van bepaalde beroepen en het contact met kinderen uitgesloten kunnen worden; is van mening dat maatregelen moeten worden ingevoerd om recidive zo doeltreffend mogelijk te voorkomen, bijvoorbeeld wanneer p ...[+++]

72. plädiert dafür, dass die Mitgliedstaaten ein System einrichten, das den Zugang zu Informationen über Verurteilungen wegen Kindesmissbrauchs ermöglicht, damit Personen, die nach einer Verurteilung wegen sexuellen Missbrauchs als ungeeignet für die weitere berufliche Arbeit mit Kindern angesehen werden müssen, auf Dauer in der gesamten Union vom Zugang zu bestimmten Berufen, bei denen man in Kontakt mit Kindern kommt, ausgeschlossen werden können; hält es für erforderlich, Maßnahmen festzulegen, um Rückfälle möglichst wirkungsvoll ...[+++]


Deze kunnen bijvoorbeeld betrekking hebben op vreemde-talenonderricht in het kader van maatregelen voor beroepsopleiding, stageperiodes in het buitenland, veelomvattende bijstand door sociale werkers of deelname aan de kosten van kinderopvang.

Beispielsweise können dies Fremdsprachenausbildungen im Rahmen von Berufsbildungsmaßnahmen, Arbeitserfahrungszeiten im Ausland, umfassende Betreuung durch Sozialarbeiter oder die Beteiligung an Kinderbetreuungskosten sein.




Anderen hebben gezocht naar : buitenland     buitenland reizen     negatieve gevolgen     buitenland reizen kunnen bijvoorbeeld     beter     opgedaan bijvoorbeeld     andere lidstaten reizen     geregeld     bijvoorbeeld     zal kunnen reizen     buitenland zal     buitenland te reizen     kunnen     kinderen uitgesloten     deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenland reizen kunnen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-01-15
w