Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse administratie vooraf reeds » (Néerlandais → Allemand) :

« Wanneer een buitenlandse administratie een aanvraag doet, moet immers worden geacht, gelet op de bijzondere procedures voor dergelijke vragen, dat de buitenlandse administratie vooraf reeds de nodige onderzoeksverrichtingen bij de belastingplichtige zelf heeft verricht zodat de voorafgaande kennisgeving enkel kan leiden tot nutteloos tijdverlies » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1737/001, p. 7).

« Wenn ein Ersuchen von einer ausländischen Verwaltung ausgeht, muss nämlich in Anbetracht der besonderen Verfahren für solche Ersuchen davon ausgegangen werden, dass die ausländische Verwaltung vorher bereits die erforderlichen Untersuchungshandlungen beim Steuerpflichtigen selbst getätigt hat, so dass die vorherige Notifizierung nur zu unnötigem Zeitverlust führen kann » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1737/001, S. 7).


2° paragraaf 1 wordt aangevuld met een vierde lid, luidende : ' Het eerste lid is evenmin van toepassing op de vragen vanwege de in artikel 322, § 4, bedoelde buitenlandse administraties indien de buitenlandse Staat aantoont zelf reeds een kennisgeving aan de belastingplichtige te hebben verstuurd'.

2. Paragraph 1 wird durch einen Absatz 4 mit folgendem Wortlaut ergänzt: ' Absatz 1 ist auch nicht auf Auskunftsersuchen von ausländischen Verwaltungen wie in Artikel 322 § 4 erwähnt anwendbar, wenn der ausländische Staat nachweist, dass er selbst dem Steuerpflichtigen bereits eine Notifizierung zugesandt hat'.


Onlangs (maart 2006) heeft de Russische regering officieel aangekondigd dat zij een wetsontwerp voorbereidt ter bescherming van de "strategische sectoren" van haar economie, waaronder de energiesector. Dit betekent dat voortaan alle buitenlandse investeringsprojecten in beschermde strategische sectoren vooraf door de administratie moeten worden goedgekeurd alvorens van start te kunnen gaan.

Im März 2006 teilte die russische Regierung offiziell mit, sie bereite den Entwurf eines Gesetzes über den Schutz der strategischen Bereiche ihrer Wirtschaft vor, wozu auch der Energiesektor zählt: Von nun an müssen alle Vorhaben ausländischer Investoren, die einen dieser geschützten strategischen Bereiche betreffen, zuvor von der russischen Verwaltung genehmigt werden.


Onlangs (maart 2006) heeft de Russische regering officieel aangekondigd dat zij een wetsontwerp voorbereidt ter bescherming van de "strategische sectoren" van haar economie, waaronder de energiesector. Dit betekent dat voortaan alle buitenlandse investeringsprojecten in beschermde strategische sectoren vooraf door de administratie moeten worden goedgekeurd alvorens van start te kunnen gaan.

Im März 2006 teilte die russische Regierung offiziell mit, sie bereite den Entwurf eines Gesetzes über den Schutz der strategischen Bereiche ihrer Wirtschaft vor, wozu auch der Energiesektor zählt: Von nun an müssen alle Vorhaben ausländischer Investoren, die einen dieser geschützten strategischen Bereiche betreffen, zuvor von der russischen Verwaltung genehmigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse administratie vooraf reeds' ->

Date index: 2021-06-24
w