G. overwegende dat de hoge vertegenwoordiger van de EU, Javier Solana, Iran op 6 juni
2006 namens China, Frankrijk, Duitsland, Rusland, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten een pakket vergaande voorstellen heeft doen toekomen voor een alomvattende overeenkomst, inclusief actieve steun bij de bouw van lichtwaterreactoren in Iran, deelname aan een uraniumverrijkingsinstallatie in Rusland, wettelijk bindende waarborgen betreffende de levering van nucleair materiaal (niet afhanke
lijk van één enkele buitenlandse leverancier) en ver ...[+++]gaande samenwerking op het gebied van minder proliferatiegevoelig nucleair onderzoek en ontwikkeling, met inbegrip van een handels- en samenwerkingsakkoord met de Europese Unie,G. in der Erwägung, dass der Hohe Vertreter der Europäischen Union, Javier Solana, dem in Iran am 6. Juni 2006 im Namen Chinas, Frankre
ichs, Deutschlands, Russlands, des Vereinigten Königreichs und der Vereinigten Staaten ein Paket von weit reichenden Vorschlägen für ein umfassendes Abkommen vorgelegt hat, das die aktive Unterstützung beim Bau eines Leichtwasserreaktors in Iran, die Beteiligung an einer Urananreicherungsanlage in Russland, rechtlich verbindliche Zusicherungen im Zusammenhang mit der Lieferung von Nuklearmaterial (ohne Abhängigkeit von einem einzigen ausländischen Lieferanten) und ein substanzielles Kooperationspaket be
...[+++]i weniger verbreitungsempfindlicher kerntechnischer Forschung und Entwicklung, einschließlich eines Handels- und Kooperationsabkommens mit der Europäischen Union, umfasste,