9. verzoekt China in de praktijk stappen te ondernemen om vrijheid van meningsuiting te verlenen en de persvrijheid te eerbiedigen, zowel vo
or Chinese als voor buitenlandse journalisten; spreekt met name zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan uitvoering van de nieuwe verordening betreff
ende internationale journalisten die actief zijn in China, en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan onmiddellijk te stoppen met het censureren en blokkeren van duizenden in het buitenland gevestigde nieuws- en informatiewebsites; vraagt de vr
...[+++]ijlating van alle journalisten, internetgebruikers en cyberdissidenten die in China worden vastgehouden omdat zij hun recht op informatie hebben uitgeoefend;
9. fordert China auf, praktische Schritte zu unternehmen, um Meinungsfreiheit zu gewähren und die Pressefreiheit sowohl für chinesische als auch ausländische Journalisten anzuerkennen; äußert sich insbesondere besorgt über die fehlende Umsetzung der neuen Verordnung zu in China tätigen internationalen Journalisten und fordert die chinesischen Behörden auf, unverzüglich die Zensierung und Zurückhaltung tausender von Nachrichten und Informations-Webseiten aus dem Ausland einzustellen; fordert die Entlassung aller in China wegen der Ausübung ihres Rechts auf Information inhaftierten Journalisten, Internetnutzer und „Cyber-Dissidenten“;