Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse vertegenwoordiging
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB

Traduction de «buitenlandse vertegenwoordigers toestemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]

Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]


groep persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers van Buitenlandse Zaken

Gruppe der persönlichen Beauftragten der Minister für auswärtige Angelegenheiten


gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid

gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12.7. Het federale Ministerie van Buitenlandse Zaken draagt volledig de specifieke kosten van de dienstreizen die de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en/of de Gewesten op zijn verzoek maken. De betrokken Gemeenschap en/of het betrokken Gewest moeten nochtans hun toestemming geven voor deze dienstreizen.

12.7. Das föderale Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten trägt in vollem Umfang die spezifischen Kosten für Dienstreisen, di auf seine Anfrage hin und nach vorheriger Erlaubnis seitens der betreffenden Gemeinschaft und/oder Region von Vertretern der Gemeinschaften und/oder Regionen unternommen werden.


Op 1 juni 2012 heeft de premier van de Republiek Niger aan de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (HV) een schriftelijke uitnodiging gericht waarin toestemming werd gegeven voor de inzet van de GVDB-missie van de Europese Unie in Niger, en voorrechten en immuniteiten werden verleend om een doeltreffend verloop van de missie te waarborgen; een en ander geschiedde op unilaterale basis, in afwachting van de sluiting van een nader uitgewerkte overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek ...[+++]

Der Premierminister von Niger hat am 1. Juni 2012 ein Einladungsschreiben an die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (im Folgenden „Hohe Vertreterin“) gerichtet, in dem er die Entsendung der GSVP-Mission der Europäischen Union in Niger (EUCAP Sahel Niger) genehmigt und einseitig Vorrechte und Immunitäten gewährt, damit die Mission bis zum Abschluss eines umfassenden Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Niger über die Rechtsstellung der Mission und ihres Personals ihre Aufgabe effizient erfüllen kann.


Ik verwelkom het feit dat de commissaris de voorbije maand haar vertegenwoordigers toestemming heeft gegeven om besprekingen te voeren met de Syrische ministeries van Buitenlandse Zaken en Economische Zaken en dat deze week het Europees Parlement het vooruitzicht zal bieden op ondertekening van de associatieovereenkomst, op voorwaarde uiteraard dat Syrië er werkelijk voor kiest met Europa samen te werken aan vrede in het Midden-Oosten.

Ich begrüße, dass die Frau Kommissarin vergangenen Monat ihre Mitarbeiter beauftragt hat, mit dem syrischen Außen- und Wirtschaftsministerium Gespräche zu führen. Erfreulich ist auch, dass das Europäische Parlament in dieser Woche das Angebot zur Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens unterbreiten wird, wenn sich Syrien wirklich zur Zusammenarbeit mit Europa entschließt, um im Nahen Osten Frieden zu schaffen.


Het verheugde de EU dat Oezbekistan bevestigd heeft dat vertegenwoordigers van het ICRC onder de in hun mandaat vastgelegde condities en voorwaarden toegang krijgen tot detentiecentra; dat Oezbekistan buitenlandse vertegenwoordigers toestemming heeft verleend om als waarnemers processen bij te wonen tegen personen die beschuldigd worden van staatsvijandige en ongrondwettige handelingen; en dat de burgers van Oezbekistan vrijelijk mogen vergaderen en hun religieuze overtuigingen mogen uitdrukken.

Die EU begrüßt die Bestätigung Usbekistans, dass Vertreter des IKRK entsprechend den in ihrem Mandat festgelegten Bedingungen und Voraussetzungen Zugang zu Haftanstalten erhalten, ausländischen Vertretern erlaubt wird, Gerichtsverfahren gegen Einzelpersonen zu beobachten, denen Verbrechen gegen den Staat und die verfassungsrechtliche Ordnung zur Last gelegt werden, und die Bürger Usbekistans frei nach ihrem Glauben leben und diesen auch zum Ausdruck bringen dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband roept de EU de Turkmeense autoriteiten op om buitenlandse vertegenwoordigers toestemming te geven soortgelijke gevallen te volgen.

In diesem Kontext appelliert die EU an die turkmenischen Behörden, den Vertretern ausländischer Staaten Einblick in diese Art von Verfahren zu gewähren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse vertegenwoordigers toestemming' ->

Date index: 2021-10-14
w