Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BUZ
BZ
Beleidsambtenaar buitenlandse zaken
Beleidsmedewerker buitenlandse zaken
Beleidsontwikkeling buitenlandse zaken
Buitenlands beleid
Buitenlandse Zaken
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
HV
Hoge vertegenwoordiger
Ministerie van Buitenlandse Zaken
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T

Traduction de «buitenlandse zaken spreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Auswärtige Angelegenheiten, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten, des Außenhandels und der Entwicklungszusammenarbeit


beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken

außenpolitische Referentin | SachbearbeiterIn für Außenpolitik | außenpolitischer Referent | Referent für Außenpolitik/Referentin für Außenpolitik


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


Buitenlandse Zaken | Ministerie van Buitenlandse Zaken | BUZ [Abbr.] | BZ [Abbr.]

Außenministerium


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Staatssekretär für europäische Angelegenheiten


buitenlandse zaken

Außenpolitik | auswärtige Angelegenheiten


beleidsontwikkeling buitenlandse zaken

Entwicklung außenpolitischer Strategien und Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. wijst erop dat problemen in de context van het gemeenschappelijk nabuurschap met de EU en met Rusland niet kunnen worden opgelost zonder samenwerking met Rusland; verzoekt de EU en Rusland te stoppen met alles wat de tegenstellingen in de regio nog kan verscherpen en een eind te maken aan de rivaliteit in de regio; verzoekt Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, met haar collega in Rusland te spreken over een op samenwe ...[+++]

4. betont, dass kein Problem in den gemeinsamen Nachbarstaaten der EU und Russlands ohne eine Zusammenarbeit mit diesem Land gelöst werden kann; fordert die EU und Russland auf, auf jegliche Maßnahmen zu verzichten, die die bestehenden Gegensätze in diesem Raum vertiefen könnten, und die Rivalitäten in diesem Raum zu beenden; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission, Catherine Ashton, auf, mit ihrem Amtskollegen in Russland ein auf Zusammenarbeit beruhendes Konzept für die gemeinsamen Nachbarstaaten, auch für Belarus als Partner von Russland im Rahmen der Euras ...[+++]


F. overwegende dat op de dag nadat de Russische Federatie en China voor de tweede keer besloten hadden hun veto uit te spreken over een resolutie van de VN-Veiligheidsraad over Syrië, in het hele land verscherpte veiligheidsoperaties werden waargenomen en met name in de omgeving van Homs; overwegende dat de Syrische oppositie heeft verklaard dat dit nieuwe veto voor de regering een vrijbrief is om ongehinderd te blijven optreden; overwegende dat er na het recente bezoek aan Syrië van de Russische minister van Buitenlandse Zaken en ...[+++]het hoofd van de inlichtingendienst, die aandrongen op een oplossing voor het conflict door middel van door het regime uit te voeren hervormingen en een dialoog met de oppositie, opnieuw op grote schaal aanvallen werden uitgevoerd, waarbij oppositieleden het doelwit waren;

F. in der Erwägung, dass am Tag nach dem Beschluss der Russischen Föderation und Chinas, zum zweiten Mal ein Veto gegen eine Resolution des UN-Sicherheitsrates zu Syrien einzulegen, im ganzen Land und insbesondere in der Gegend von Homs über verschärfte Operationen der Sicherheitskräfte berichtet wurde; in der Erwägung, dass die syrische Opposition erklärt, dass das erneute Veto die Regierung veranlassen wird, ohne jegliche Zurückhaltung zu handeln; in der Erwägung, dass auf den jüngsten Besuch des russischen Außenministers und Geheimdienstchefs, die sich für eine Lösung einsetzten, die Reformen seitens des Regimes und Verhandlungen mi ...[+++]


De Ierse regering en de ministeries van Justitie en Buitenlandse Zaken spreken duidelijk niet met één stem over deze zaak. Minister Ahern lijkt met het hervestigen van gedetineerden niet zo ver te willen gaan als minister Martin.

Die irischen Minister für Justiz und Auswärtige Angelegenheiten haben in dieser Angelegenheit allerdings nicht mit einheitlicher Stimme gesprochen, wobei Minister Ahern in Bezug auf die Aufnahme von ehemaligen Gefangenen anscheinend nicht bereit ist, so weit zu gehen wie sein Kabinettskollege Minister Martin.


45. betreurt dat de door de EU in september 2010 opgestelde resolutie voor de Algemene Vergadering van de VN met als doel haar "status" te versterken, om op die manier te zorgen voor overeenstemming met de nieuwe institutionele regelingen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon, is uitgesteld; deze nieuwe status zou de EU de mogelijkheid geven te worden vertegenwoordigd door een vast persoon (de voorzitter van de Europese Raad en/of de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid) en met één stem te ...[+++]

45. bedauert, dass die von der EU im September 2010 vor der UN-Vollversammlung eingebrachte Resolution mit dem Ziel, ihren „Status” zu stärken und somit dem neuen institutionellen Gefüge aufgrund des Vertrags von Lissabon gerecht zu werden, verschoben worden ist; dieser gestärkte Status würde es der EU ermöglichen, von einem ständigen Amtsinhaber (dem Präsidenten des Europäischen Rates und/oder der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik) vertreten zu werden und mit einer Stimme zu sprechen, wodurch sich die Präsenz und der Einfluss der EU als globaler Akteur erhöhen würde; dringt da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. betreurt het feit dat de door de EU in september 2010 opgestelde resolutie voor de Algemene Vergadering van de VN met als doel haar "status" te versterken, om op die manier te zorgen voor overeenstemming met de nieuwe institutionele regelingen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon, is uitgesteld; deze nieuwe status zou de EU de mogelijkheid geven te worden vertegenwoordigd door een vast persoon (de voorzitter van de Europese Raad en/of de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid) en met één stem te ...[+++]

45. bedauert, dass die von der EU im September 2010 in der UN-Vollversammlung eingebrachte Resolution mit dem Ziel, ihren „Status” zu stärken und somit dem neuen institutionellen Gefüge aufgrund des Vertrags von Lissabon gerecht zu werden, vertagt worden ist; dieser gestärkte Status würde es der EU ermöglichen, von einem ständigen Amtsinhaber (dem Präsidenten des Europäischen Rates und/oder der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik) vertreten zu werden und mit einer Stimme zu sprechen, wodurch sich die Präsenz und der Einfluss der EU als globaler Akteur erhöhen würde; dringt darauf ...[+++]


Vervolgens zal Hans Winkler, Oostenrijks staatssecretaris van Buitenlandse zaken, spreken over de prioriteiten van het Oostenrijkse voorzitterschap.

Anschließend wird Hans Winkler, Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten, eine Rede zu den Prioritäten des österreichischen Ratsvorsitzes halten.


In de nota, die aan het ministerie van Buitenlandse Zaken van de VS zal worden toegezonden, spreken de lidstaten van de EU hun bezorgdheid uit over de gevolgen die dit wetsvoorstel zou kunnen hebben in de luchthavens en voor de passagiers op vluchten naar de Verenigde Staten.

In der Note, die dem US-Außenministerium zugestellt werden soll, wird der Besorgnis der EU-Mitgliedstaaten über die möglichen Auswirkungen dieses Gesetzesvorschlags für die Flughäfen und die Passagiere auf Flügen in die USA Ausdruck verliehen.


De ministers van Buitenlandse Zaken van Israël en de Palestijnse Staat, de heren Silvan Shalom resp. Nabil Shaath, werden uitgenodigd de Raad toe te spreken.

Der israelische und der palästinensische Außenminister, Herr Silvan Shalom und Herr Nabil Shaath, wurden gebeten, vor dem Rat zu sprechen.


Jan Truszczynski (PL), staatssecretaris bij het Poolse ministerie van Buitenlandse Zaken, spoorde de Poolse regionale en lokale overheden aan "hun stem te laten horen" en zich uit te spreken tegen "een renationalisering van het regionaal beleid". Door dat laatste zouden de fundamenten onder het cohesiebeleid vandaan worden gehaald, "terwijl die juist moeten worden versterkt", aldus Truszczynski.

Jan Truszczynski, Unterstaatssekretär im polnischen Außenministerium, rief die polnischen regionalen und lokalen Gebietskörperschaften auf, "sich Gehör zu verschaffen", und sprach sich gegen "die Renationalisierung der Regionalpolitik" aus, da diese die Grundlagen der Kohäsionsinstrumente unterhöhlen würde, die es gerade zu stärken gelte.


2. De staatshoofden en regeringsleiders, en de ministers van Buitenlandse Zaken, respectievelijk van Financiën zijn eveneens met hun collega's uit de dertien kandidaat-lidstaten en toetredende staten bijeengekomen om te spreken over de strategie van Lissabon en de uitvoering daarvan, alsmede over een aantal internationale vraagstukken.

2. Die Staats- und Regierungschefs sowie die Außen- und Finanzminister sind auch mit ihren Amtskollegen aus den dreizehn beitretenden und Bewerberländern zusammengekommen, um die Lissabonner Strategie und ihre Umsetzung sowie internationale Fragen zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken spreken' ->

Date index: 2024-03-02
w