Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitenlandse zaken tijdens de navo-top " (Nederlands → Duits) :

Dat was ook de insteek van mijn deelneming aan de diverse NAVO-vergaderingen op hoog niveau, waaronder het diner van de ministers van Buitenlandse Zaken tijdens de NAVO-Top van Lissabon, toen eveneens de nadruk lag op de EU-NAVO-betrekkingen.

Meine Teilnahme an mehreren NATO-Treffen auf hoher Ebene, unter anderem dem Arbeitsessen der Außenminister während des NATO-Gipfels von Lissabon, bei dem auch die Beziehungen zwischen der EU und der NATO im Mittelpunkt standen, war in dieser Hinsicht hilfreich.


Estland | 17-23/4/2010 | Informele NAVO-bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken te Tallinn (22-23/4/2010).

Estland | 17.-23.4.2010 | Informelles NATO-Außenministertreffen in Tallinn (22.-23.4.2010).


De dag vóór de top verzamelden de Europese en Afrikaanse ministers van Buitenlandse Zaken in Abidjan voor een vergadering die mede werd voorgezeten door de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.

Am Vortag des Gipfels kamen die Außenminister aus Europa und Afrika zu einem Ministertreffen unter Ko-Vorsitz der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini in Abidjan zusammen.


Ook de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissie, Federica Mogherini, woonde de top bij.

Auch die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Federica Mogherini war unter den Gipfelteilnehmern.


verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de voorzitter van de Europese Raad, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de Raad, de Commissie, de parlementen van de lidstaten, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van de Commissie van de AU, de voorzitter van het pan-Afrikaanse Parlement, de secretaris-generaal van de NAVO en de voorzitter van de parlementaire vergadering van de NAVO.

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Präsidenten des Europäischen Rates, der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Rat, der Kommission, den Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Vorsitzenden der Kommission der Afrikanischen Union, dem Präsidenten des Panafrikanischen Parlaments, dem Generalsekretär der NATO und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der NATO zu übermitteln.


Meer bepaald heeft de Commissie op 20 april 2015 tijdens een gezamenlijke vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken en Binnenlandse Zaken een tienpuntenplan gepresenteerd met onmiddellijke maatregelen om de crisis aan te pakken, waarbij zij onder meer heeft toegezegd de mogelijkheden voor een noodherplaatsingsmechanisme in overweging te nemen.

So legte die Kommission auf der gemeinsamen Tagung der Außen- und Innenminister vom 20. April 2015 einen Zehn-Punkte-Plan mit Sofortmaßnahmen als Reaktion auf diese Krise vor und verpflichtete sich unter anderem, Optionen für eine Notfall-Umsiedlungsregelung zu prüfen.


In 1999 heeft de NAVO tijdens de NAVO-top van Washington in dat strategisch concept de mogelijkheid opgenomen om geweld te gebruiken zonder dat er een mandaat van de Veiligheidsraad is.

1999 hat die NATO auf ihrem Gipfel in Washington in ihrem Strategiekonzept die Möglichkeit des Einsatzes von Gewalt ohne ein Mandat des Sicherheitsrates gebilligt.


Het is absoluut essentieel dat de andere regeringen de Britse minister van Buitenlandse Zaken tijdens haar eerste top een korte, krachtige schok geven en haar pogingen om geheimhouding te bewaren op deze oneerlijke en onacceptabele manier negeren.

Es ist von größter Bedeutung, dass die anderen Regierungen die britische Außenministerin bei ihrem ersten Gipfeltreffen klar und mit allem Nachdruck in die Schranken weisen und verhindern, dass sie auf diese unfaire, inakzeptable Weise versucht, die Heimlichtuerei aufrechtzuerhalten.


Dit onderwerp is ook besproken tijdens een informele vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken van de NAVO-landen op 26 en 27 april in Oslo.

Dieses Thema wurde auch auf einer informellen Tagung der NATO-Außenminister am 26./27. April in Oslo erörtert.


Dit onderwerp is ook besproken tijdens een informele vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken van de NAVO-landen op 26 en 27 april in Oslo.

Dieses Thema wurde auch auf einer informellen Tagung der NATO-Außenminister am 26./27. April in Oslo erörtert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken tijdens de navo-top' ->

Date index: 2022-12-19
w