Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitenlandse zaken van wit-rusland heeft bevestigd » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben verheugd dat de minister van Buitenlandse Zaken van Wit-Rusland heeft bevestigd dat zijn land voornemens is deel te nemen aan het oostelijk partnerschap met andere Oost-Europese landen.

Ich freue mich darüber, dass der belarussische Außenminister die Absicht seines Landes bestätigt hat, gemeinsam mit anderen osteuropäischen Ländern in der Östlichen Partnerschaft mitzuwirken.


– gezien de deelname van de minister van Buitenlandse Zaken van Wit-Rusland aan de eerste bijeenkomst van ministers van de Europese Unie en de zes leden van het Oostelijk Partnerschap, die op 8 december 2009 in Brussel plaatsvond,

– unter Hinweis auf die Teilnahme des Außenministers von Belarus an dem ersten Treffen auf Ministerebene zwischen der Europäischen Union und den sechs Ländern der Östlichen Partnerschaft am 8. Dezember 2009 in Brüssel,


De minister van Buitenlandse Zaken van Wit-Rusland reageerde positief op het oostelijk partnerschap en heeft zijn interesse geuit om er deel van uit te maken.

Der Außenminister von Belarus reagierte positiv auf die Initiative der Östlichen Partnerschaft und drückte sein Interesse an einer Teilnahme aus.


Als verder teken van aanmoediging zal ons voorzitterschap nog een trojka van ministers van buitenlandse zaken met Wit-Rusland organiseren in de marge van de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen in januari.

Als weiteres Zeichen der Förderung möchte unsere Präsidentschaft ein erneutes Troika-Treffen der Außenminister mit Belarus organisieren, das am Rande des Rates für allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen im Januar stattfinden soll.


Volgens het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Wit-Rusland "was er in 2007 positieve vooruitgang in de betrekkingen tussen Wit-Rusland en de Europese Unie waaronder de parafering van de overeenkomst tussen de Republiek Wit-Rusland en de Commissie van de Europese Gemeenschappen over het instellen van een delegatie van de Europese Commissie in de Republiek Wit-Rusland" waardoor "de handel en economische samenwerking tussen Wit-Rusland en de Europese Unie speciale aandacht kregen".

Dem Außenministerium von Belarus zufolge waren im Jahr 2007 positive Fortschritte bei den Beziehungen zwischen Belarus und der Europäischen Union zu verzeichnen, etwa die Paraphierung des Abkommens zwischen der Republik Belarus und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die Einrichtung der Delegation der Kommission in der Republik Belarus, wodurch die Zusammenarbeit zwischen Belarus und der Europäischen Union in Handels- und Wirtschaftsfragen besondere Aufmerksamkeit erfahre.


In een nota-verbaal aan de Duitse ambassade in Tripoli van 17 december 2012 heeft het Libische ministerie van Buitenlandse Zaken bevestigd dat het LMAC de Libische nationale instantie is die belast is met toezicht en coördinatie op het gebied van de beheersing van conventionele wapens en mijnbestrijding en heeft het zijn waardering uitgesproken voor het GIZ-programma betreffende de beheersing van conventionele wapens.

In einer Verbalnote an den deutschen Botschafter in Tripolis vom 17. Dezember 2012 hat das libysche Außenministerium das LMAC als die nationale Einrichtung Libyens mit Zuständigkeit für Aufsicht und Koordinierung der Kontrolle konventioneller Waffen und der Minenräumung bestätigt und das von der GIZ durchzuführende Programm begrüßt.


Tijdens een op 6 maart 1995 in Brussel gehouden plechtigheid is de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en de Republiek Wit-Rusland anderzijds ondertekend voor de Republiek Wit-Rusland door : de heer Alyaksandr LUKASHENKO President van de Republiek Wit-Rusland voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van ...[+++] de Franse Republiek Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Denemarken de heer Dietrich von KYAW Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger van de Bondsrepubliek Duitsland de heer Georges Alexandre MANGAKIS Onderminister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Griekenland de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje de heer Alain LAMASSOURE Onderminister van Europese Zaken van de Franse Republiek de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland de heer Emanuele SCAMMACCA Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek de heer Jacques POOS Minister van Buitenlandse Zaken van het Groot-Hertogdom Luxemburg de heer Michiel PATIJN Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden de heer Alois MOCK Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Oostenrijk de heer José Gregório FARIA Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger van de Portugese Republiek de heer Paavo RANTANEN Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Finland de heer Gunnar LUND Staatssecretaris van Buitenlandse Handel en van Europese Zaken van het Koninkrijk Zweden de heer Douglas HURD Minister van Buitenlandse Zaken van het Verenigd Koninkrijk Bij de plechtigheid waren eveneens aanwezig : de heer Jacques SANT ...

Am 6. März 1995 hat in Brüssel die feierliche Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Belarus andererseits stattgefunden; unterzeichnet haben für die Republik Belarus: Herr Aljaxandr LUKASCHENKO Präsident der Republik Belarus für die Europäischen Gemeinschaften: Herr Alain JUPPE Minister für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik amtierender Präsident des Rates Herr Hans VAN DEN BROEK Mitglied der ...[+++]


ONDERTEKENING VAN DE INTERIMOVEREENKOMST MET WIT-RUSLAND De Raad heeft beslist de interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken met Wit-Rusland te ondertekenen.

UNTERZEICHNUNG DES INTERIMSABKOMMENS MIT BELARUS Der Rat beschloß, das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen mit Belarus zu unterzeichnen.


Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, de ontmoeting van de EU-ministers van ...[+++]

Der Rat unterstrich die Bedeutung der Erklärung, die der Vorsitz am 6. September in Salzburg im Namen der EU abgegeben hatte und in der Rußland aufgefordert wird, den Weg der Reformen weiter zu beschreiten, und führte im Lichte der jüngsten Kontakte zwischen der EU und Mitgliedern der neuen russischen Regierung, sowie auch des Besuchs der Ministertroika am 17. September in Moskau, des Treffens der EU-Außenminister mit Außenminister Iwanow am 22. September am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen und des Besuchs des Präsidenten des Rates "Wirtschaft und Finanzen" am 22./ 23. September in Moskau, sowie mit Blick auf den b ...[+++]


Tijdens een plechtigheid op 25 maart 1996 in Brussel is de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Wit-Rusland onder voorbehoud van latere sluiting ondertekend voor de Gemeenschap door : mevrouw Susanna AGNELLI Minister van Buitenlandse Zaken van de Italiaanse Republiek Fungerend Voorzitter van de Raad de ...[+++]Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Republiek Wit-Rusland door : de heer Mikhail CHYGIR Eerste-Minister van de Republiek Wit- Rusland De plechtigheid werd tevens bijgewoond door de Minister van Buitenlandse Zaken, de heer Vladimir SYANKO, en de Minister van Externe Economische Betrekkingen, de heer Mikhail MARINICH, van de Republiek Wit-Rusland, alsmede door vertegenwoordigers van de Lid-Staten van de Unie.

Am 25. März 1996 wurde in Brüssel das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen den Europäischen Gemeinschaften einerseits und der Republik Belarus andererseits vorbehaltlich des späteren Abschlusses feierlich unterzeichnet, und zwar für die Gemeinschaft durch: Frau Susanna AGNELLI Ministerin für auswärtige Angelegenheiten der Italienischen Republik und amtierende Präsidentin des Rates Herrn Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Republik Belarus durch: Herrn Michail TSCHIGIR Ministerpräsident der Republik Belarus Außerdem waren Herr Wlad ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken van wit-rusland heeft bevestigd' ->

Date index: 2022-08-03
w