Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BUZ
BZ
Beleidsambtenaar buitenlandse zaken
Beleidsmedewerker buitenlandse zaken
Beleidsontwikkeling buitenlandse zaken
Buitenlands beleid
Buitenlandse Zaken
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
HV
Hoge vertegenwoordiger
Ministerie van Buitenlandse Zaken
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T

Traduction de «buitenlandse zaken welkom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Auswärtige Angelegenheiten, dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten, des Außenhandels und der Entwicklungszusammenarbeit


beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken

außenpolitische Referentin | SachbearbeiterIn für Außenpolitik | außenpolitischer Referent | Referent für Außenpolitik/Referentin für Außenpolitik


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]

Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]


Buitenlandse Zaken | Ministerie van Buitenlandse Zaken | BUZ [Abbr.] | BZ [Abbr.]

Außenministerium


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Staatssekretär für europäische Angelegenheiten


buitenlandse zaken

Außenpolitik | auswärtige Angelegenheiten


beleidsontwikkeling buitenlandse zaken

Entwicklung außenpolitischer Strategien und Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is mij een waar genoegen de heer Karel Schwarzenberg, fungerend voorzitter van de Raad en Tsjechisch minister van Buitenlandse Zaken, welkom te mogen heten. De heer Schwarzenberg zal vandaag nog naar Zuid-Afrika doorreizen.

Es ist eine besondere Freude, den Präsidenten des Rates, Herrn Außenminister Schwarzenberg, zu begrüßen, der heute noch nach Südafrika reisen muss.


– Het is mij een groot genoegen een delegatie welkom te heten bestaande uit vier leden van de Commissie buitenlandse zaken en twee hoge ambtenaren van het parlement van de Seychellen, onder leiding van Waven William, commissievoorzitter.

– Es ist mir ein großes Vergnügen, eine aus vier Mitgliedern des außenpolitischen Ausschusses des Parlaments der Seychellen sowie zwei leitenden Parlamentsmitarbeitern bestehende Delegation mit ihrem Vorsitzenden, Herrn William, bei uns zu begrüßen.


18. meent dat de gesprekken van Genève van groot belang zijn aangezien zij het enige forum vormen waarbinnen alle partijen bij het conflict vertegenwoordigd zijn en drie grote internationale spelers – de EU, de OVSE en de VN – nauw samenwerken ten behoeve van de veiligheid en de stabiliteit in de regio; betreurt dat het forum desondanks nog geen substantiële resultaten heeft opgeleverd en dat zich nog altijd incidenten voordoen langs de demarcatielijn ondanks de welkome invoering van het mechanisme voor preventie en respons bij incidenten; verzoekt de partijen het mechanisme volledig te benutten voor de versterking van het wederzijds v ...[+++]

18. misst den Gesprächen von Genf große Bedeutung zu, da sie das einzige Forum sind, in dem alle Konfliktparteien vertreten sind und drei maßgebliche internationale Akteure – die EU, die OSZE und die UN – gemeinsam eng auf Sicherheit und Stabilität der Region hinarbeiten; bedauert, dass das Potenzial dieses Forums bisher noch keine konkreten Ergebnisse gezeitigt hat und dass an der Waffenstillstandslinie nach wie vor Zwischenfälle zu verzeichnen sind, obschon ein Frühwarnmechanismus zur Konfliktprävention eingeführt wurde, was eigentlich zu begrüßen ist; fordert die Parteien auf, den Mechanismus und dessen Potenzial zur Stärkung des gegenseitigen Vertrauens vollständig auszuschöpfen; fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertre ...[+++]


17. meent dat de gesprekken van Genève van groot belang zijn aangezien zij het enige forum vormen waarbinnen alle partijen bij het conflict vertegenwoordigd zijn en drie grote internationale spelers – de EU, de OVSE en de VN – nauw samenwerken ten behoeve van de veiligheid en de stabiliteit in de regio; betreurt dat het forum desondanks nog geen substantiële resultaten heeft opgeleverd en dat zich nog altijd incidenten voordoen langs de demarcatielijn ondanks de welkome invoering van het mechanisme voor preventie en respons bij incidenten; verzoekt de partijen het mechanisme volledig te benutten voor de versterking van het wederzijds v ...[+++]

17. misst den Gesprächen von Genf große Bedeutung zu, da sie das einzige Forum sind, in dem alle Konfliktparteien vertreten sind und drei maßgebliche internationale Akteure – die EU, die OSZE und die UN – gemeinsam eng auf Sicherheit und Stabilität der Region hinarbeiten; bedauert, dass das Potenzial dieses Forums bisher noch keine konkreten Ergebnisse gezeitigt hat und dass an der Waffenstillstandslinie nach wie vor Zwischenfälle zu verzeichnen sind, obschon ein Frühwarnmechanismus zur Konfliktprävention eingeführt wurde, was eigentlich zu begrüßen ist; fordert die Parteien auf, den Mechanismus und dessen Potenzial zur Stärkung des gegenseitigen Vertrauens vollständig auszuschöpfen; fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 24 en 25 november 2001 heeft een delegatie van de Commissie buitenlandse zaken Roemenië bezocht, hetgeen een welkome gelegenheid was om duidelijk te onderstrepen hoeveel belang het Europees Parlement hecht aan het komende lidmaatschap van Roemenië, alsook om de problemen te onderzoeken waarmee de politiek, de overheid en de burgermaatschappij nog steeds te kampen hebben.

Am 24. /25. November 2001 besuchte eine Delegation des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik Rumänien und nutzte dabei die Gelegenheit, die Bedeutung hervorzuheben, die das Europäische Parlament der bevorstehenden EU-Mitgliedschaft Rumäniens beimisst, sowie die gegenwärtigen Herausforderungen zu prüfen, vor der Politiker, Verwaltung und die Bürgergesellschaft nach wie vor stehen.


Voordat het tot een gedachtenwisseling tijdens deze vergadering kwam over de aard en de rol van het forum, alsmede de activiteiten en wetenschappelijke en technologische prioriteiten van de Europese Unie en Japan, werd commissaris RUBERTI hartelijk welkom geheten door de Japanse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Koji KAKIZAWA, die op het belang van de rol wees die dit forum kan spelen ter versterking van de samenwerking en de banden tussen de Europese Unie en Japan.

- 12. Juni in Hakone war dies ein Höhepunkt von Herrn RUBERTIS Japanreise. Dieser Ministertagung ging ein Gedankenaustausch über Funktion und Rolle des Forums sowie über die wissenschaftlichen und technologischen Tätigkeiten und Prioritäten der Europäischen Union und Japans voraus. Vorher stand jedoch noch ein sehr freundschaftlicher Empfang beim japanischen Außenminister Koji KAKIZAWA auf der Tagesordnung, der noch einmal betonte, welch wichtige Rolle seiner Ansicht nach das Forum bei der Intensivierung der Zusammenarbeit und der al ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitenlandse zaken welkom' ->

Date index: 2022-01-11
w