9. is derhalve ingenomen met het feit dat de nieuwe speciaal vertegenwoordiger van de EU het aanpakken van de economische en sociale uitdagingen tot één van zijn belangrijkste prioriteiten heeft gemaakt; doet een beroep op de autoriteiten om alle noodzakelijke maatregelen te nemen die gericht zijn op een verbetering van de economische efficiency en het concurrentievermogen van het land en op terugdringing van de werkloosheid door, o.m
., te snijden in de buitensporig kostbare administratieve structuren, door grote staatsbedrijven te privatiseren, het Europees Handvest voor het MKB ten uitvoer te leggen, plaatselijk ondernemerstalent op l
...[+++]okaal niveau te steunen en te zorgen voor de creatie van nieuwe banen en een verdere sociale cohesie, waardoor ook een bijdrage wordt geleverd aan een vermindering van de alarmerende uittocht van jongeren; 9. begrüßt deshalb die Absicht des neuen EU-Sonderbeauftragten, die Bewältigung wirtschaftlicher und sozialer Herausforderungen prioritär anzugehen; fordert die Behörden auf, alle Maßnahmen zu ergreifen, die erforderlich sind, um die wirtschaftliche Effizienz und die Wettbewerbsfähigkeit des Landes zu verbessern und die Arbeitslosigkeit unter anderem durch eine Senkung der übermäßig kostenintensiven V
erwaltungsstrukturen zu verringern, die Privatisierung großer staatseigener Unternehmen voranzutreiben, die Europäische Charta für KMU umzusetzen, das Unternehmertum auf regionaler Ebene zu fördern sowie die Schaffung neuer Arbeitsplätze un
...[+++]d eine stärkere soziale Kohäsion zu gewährleisten, die auch zu einer Verringerung der alarmierenden Auswanderung der Jugend beitragen dürften;