Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Buitensporig
Buitensporig overheidstekort
Buitensporig tekort
Buitensporige macro-economische onevenwichtigheden
Buitensporige onevenwichtigheden
Een onroerend goed belasten
Een onroerende zaak belasten

Vertaling van "buitensporig te belasten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitensporige macro-economische onevenwichtigheden | buitensporige onevenwichtigheden

übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht | übermäßiges Ungleichgewicht


buitensporig overheidstekort | buitensporig tekort

übermäßiges Defizit | übermäßiges öffentliches Defizit


een onroerend goed belasten | een onroerende zaak belasten

einen Grundbesitz besteuern






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft het effect van de nieuwe terugbetalingsregeling op het herstructureringsplan onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat het herstructureringsplan solide genoeg is om de terugbetaling zoals gepland te laten verlopen, zonder de kernkapitaalratio buitensporig te belasten.

Die Kommission hat den Einfluss einer solchen neuen Rückzahlungsregelung auf den Umstrukturierungsplan geprüft und ist zu dem Schluss gekommen, dass der Umstrukturierungsplan solide genug ist, um die Rückzahlung wie geplant leisten zu können, ohne die Kernkapitalquote über Gebühr zu belasten.


(5) Teneinde op bevredigende wijze aan de behoeften van de gebruikers van statistische informatie tegemoet te komen zonder de deelnemers aan het economisch verkeer buitensporig te belasten, alsmede om rekening te houden met veranderingen die vanwege methodologische redenen nodig zijn en met de noodzaak een efficiënt systeem op te zetten voor het verzamelen van gegevens en het opstellen van statistieken, moet conform artikel 290 VWEU de bevoegdheid om wetgevingshandelingen vast te stellen aan de Commissie worden gedelegeerd in verband met de vaststelling van andere of bijzondere voorschriften voor bijzondere goederen of bewegingen, de aan ...[+++]

(5) Um den Bedarf der Nutzer an statistischen Informationen in zufriedenstellender Weise zu decken, ohne dass damit übermäßige Belastungen für die Wirtschaftsteilnehmer entstehen, sowie zwecks Berücksichtigung von Änderungen, die aus Gründen der Methodik notwendig sind, und der erforderlichen Einrichtung eines effizienten Systems zur Datenerfassung und Erstellung von Statistiken, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakten im Hinblick auf den Erlass anderer oder besonderer Regeln für besondere Waren oder Warenbewegungen, die Anpassung des Intrastat-Erfassungsgrads, die Spezifizierung der Bedin ...[+++]


De essentiële rol van de Commissie bestaat erin te waarborgen dat de EU-instellingen het economisch herstel niet ondermijnen door het bedrijfsleven onnodig en buitensporig te belasten.

Die Kommission muss eine wesentliche Rolle bei der Gewährleistung spielen, dass die Gemeinschaftsorgane den Wirtschaftsaufschwung nicht dadurch unterwandern, dass sie den Unternehmen unnötige und überzogene Belastungen auferlegen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag-Pieper gestemd omdat ik ingenomen ben met het feit dat de EU eindelijk lijkt te erkennen dat de toetreding van Turkije ons buitensporig zou belasten in financieel, politiek en sociaal opzicht.

– Herr Präsident! Ich habe für den Bericht Pieper gestimmt, weil ich es begrüße, dass die EU endlich zu erkennen scheint, dass ein Beitritt der Türkei uns finanziell, politisch und sozial überfordern würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verspreiding van deze informatie mag de ondernemingen echter niet buitensporig belasten.

Die Verbreitung dieser Informationen sollte jedoch den Unternehmen keine übermäßige Belastung auferlegen.


De verspreiding van deze informatie mag de ondernemingen echter niet buitensporig belasten.

Die Verbreitung dieser Informationen sollte jedoch den Unternehmen keine übermäßige Belastung auferlegen.


Mits de betrokken dienst met een element betaling specifieke democratische, sociale en culturele behoeften van de samenleving vervult zonder dat deze tot buitensporige effecten op de mededinging en het grensoverschrijdende handelsverkeer leidt, kunnen lidstaten publieke omroepen met een dergelijke dienst belasten, als onderdeel van hun publieke taak.

Sofern ein Dienst mit Entgeltelement die Befriedigung bestimmter sozialer, demokratischer und kultureller Bedürfnisse der Gesellschaft ermöglicht und keine unverhältnismäßigen Auswirkungen auf den Wettbewerb oder den grenzüberschreitenden Handel hat, dürfen die Mitgliedstaaten die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten im Rahmen ihres öffentlich-rechtlichen Auftrags mit einem solchen Dienst betrauen.


1. Om aan de behoeften van de gebruikers van statistische informatie te voldoen zonder de deelnemers aan het economisch verkeer buitensporig te belasten, stellen de lidstaten jaarlijks in jaarwaarden van intracommunautaire handel uitgedrukte drempels vast beneden welke de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-informatie zijn vrijgesteld, of vereenvoudigde informatie kunnen verstrekken.

(1) Um den Nutzerbedarf an statistischen Informationen zu decken, ohne die Marktteilnehmer übermäßig zu belasten, legen die Mitgliedstaaten jedes Jahr Schwellen, ausgedrückt als jährlicher Wert des innergemeinschaftlichen Warenverkehrs, fest, unterhalb deren die Parteien von der Bereitstellung von Intrastat-Informationen befreit sind oder vereinfachte Informationen liefern können.


1. Om aan de behoeften van de gebruikers van statistische informatie te voldoen zonder de deelnemers aan het economisch verkeer buitensporig te belasten, stellen de lidstaten jaarlijks in jaarwaarden van intracommunautaire handel uitgedrukte drempels vast beneden welke de informatieplichtigen van het verstrekken van Intrastat-informatie zijn vrijgesteld, of vereenvoudigde informatie kunnen verstrekken.

(1) Um den Nutzerbedarf an statistischen Informationen zu decken, ohne die Marktteilnehmer übermäßig zu belasten, legen die Mitgliedstaaten jedes Jahr Schwellen, ausgedrückt als jährlicher Wert des innergemeinschaftlichen Warenverkehrs, fest, unterhalb deren die Auskunftspflichtigen von der Lieferung von Intrastat-Informationen befreit sind oder lediglich vereinfachte Informationen liefern müssen.


De invoering van een toezichtprocedure zou een controle op de in de Gemeenschap of uit de Gemeenschap vervoerde hoge sommen contant geld mogelijk maken, zonder de burger of de overheden buitensporig te belasten.

Die Einführung eines Überwachungsverfahrens würde die Kontrolle der in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbrachten hohen Beträge flüssiger Mittel ermöglichen, ohne den Bürger oder die Verwaltungen übermäßig zu belasten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitensporig te belasten' ->

Date index: 2022-12-12
w