Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitensporige hoeveelheid regelgeving waarvan veel " (Nederlands → Duits) :

4. erkent de resultaten die dankzij de financiële regelgeving zijn behaald bij de bestrijding van de gevolgen van de financiële crisis; neemt kennis van de bezorgdheid over de toegenomen complexiteit, die tot uiting komt in de gegroeide hoeveelheid wetgeving en toezicht en de details en het aantal lagen hiervan, waarbij sprake is van vereisten op internationaal, Europees en nationaal niveau; wijst erop dat ingewikkelde regelgevin ...[+++]

4. würdigt die Ergebnisse, die als Reaktion auf die Finanzkrise bei der Finanzregulierung erreicht worden sind; äußert Bedenken über die zunehmende Komplexität, die sich darin widerspiegelt, dass die regulierungs- und aufsichtstechnischen Bestimmungen zugenommen haben, detaillierter ausfallen und auf mehr Ebenen angesiedelt sind, wobei auf internationaler, europäischer und auch auf einzelstaatlicher Ebene Anforderungen bestehen; weist darauf hin, dass komplexe Vorschriften auch die Komplexität der Finanzmärkte, einschließlich der Finanzinstrumente, der Marktinfrastruktur und der Institutionen, widerspiegeln; betont, dass sich übermäßi ...[+++]


– (EN) De stem die mijn conservatieve collega’s en ik hebben uitgebracht aangaande de resolutie over de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon is gebaseerd op de behoefte aan economische hervormingen, een grotere flexibiliteit van de arbeidsmarkt, een concurrerender fiscaal beleid en minder belemmeringen voor de groei van de werkgelegenheid, waarbij wij met name denken aan de buitensporige hoeveelheid regelgeving waarvan veel Europese economieën doortrokken zijn.

– (EN) „Meine eigene Entscheidung und die meiner Kollegen von der konservativen Partei bei der Abstimmung über den Entschließungsantrag zur Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Agenda beruht auf der Notwendigkeit einer Reform der Wirtschaft, einer größeren Flexibilität im Arbeitsmarkt, einer wettbewerbsfähigeren Steuerpolitik und eines Abbaus der Hürden für das Beschäftigungswachstum, insbesondere der überzogenen Vorschriften, die in vielen Volkswirtschaften in Europa zu finden sind.


De problemen kunnen niet worden opgelost met dezelfde middelen die de oorzaak van de crisis waren, namelijk een buitensporige verruiming van die hoeveelheid en te veel leven op krediet.

Man kann nicht die Probleme mit den gleichen Mitteln lösen, die die Ursache der Krise waren, nämlich eine überzogene Geldvermehrung und zu viel Leben auf Kosten Dritter, auf Pump!


117. stelt vast dat de regels voor deelname aan het Europese kaderprogramma voor onderzoek veel te complex zijn; is het met de Rekenkamer eens dat dit een ernstig probleem is voor zowel de Commissie als de deelnemers; betreurt dat met name kleine organisaties met minder ontwikkelde administratieve structuren, alsmede KMO's, problemen hebben met de buitensporige hoeveelheid regels en vereisten;

117. stellt fest, dass die Regeln für die Beteiligung an den europäischen Rahmenprogrammen für Forschung und Technologie zu komplex sind; stimmt mit dem Rechnungshof darin überein, dass dies für die Kommission und die Teilnehmer ein ernstes Problem darstellt; bedauert, dass es insbesondere für kleine Einrichtungen mit weniger entwickelten Verwaltungsstrukturen und KMU schwierig ist, die übermäßige Anzahl von Regeln und Vorgaben einzuhalten;


De industrie verliest niet alleen de communautaire tonijngrondstof, die bestemd is voor een ander land, maar ziet daarenboven haar natuurlijke afzetmarkt ingenomen door tonijnconserven uit dat land, geproduceerd met de communautaire grondstof tegen een prijs die veel lager ligt dan die van haar eigen producten. Als minimale compensatiemaatregel zou de communautaire conservenindustrie als tegenprestatie een vastgestelde hoeveelheid olijfolie - waarvan Turkije een belangrijke producent is - tege ...[+++]

Eine von dem gemeinschaftlichen Sektor geforderte Mindestausgleichsmaßnahme könnte darin bestehen, daß als Gegenleistung ein Kontingent für Olivenöl eingerichtet wird, das die Türkei in großen Mengen produziert, und zwar zum internationalen Preis und ohne Zoll.


De technische minimumvoorschriften in de bijlage vallen in verscheidene lidstaten namelijk onder normen en regelgeving waarvan het toepassingsgebied veel groter is dan alleen de hotels.

Die von den technischen Mindestleitlinien im Anhang behandelten Aspekte wurden nämlich in mehreren Mitgliedstaaten von Normen und gesetzlichen Bestimmungen abgedeckt, in deren Geltungsbereich Hotels nur einen Unteraspekt darstellten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitensporige hoeveelheid regelgeving waarvan veel' ->

Date index: 2020-12-26
w