Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buitensporige tekorten welke aanbevelingen werkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Dit omvat onder meer een jaarlijkse najaarsanalyse van de ontwerpbegrotingsplannen van de lidstaten van de eurozone en de mogelijkheid voor de Commissie om lidstaten met buitensporige tekorten autonome aanbevelingen te doen.

Dieses Monitoring umfasst die alljährliche Analyse der Übersichten über die Haushaltsplanungen der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets im Herbst und die Möglichkeit autonomer Empfehlungen der Kommission an Mitgliedstaaten mit übermäßigen Defiziten.


De mogelijkheid voor de Commissie om autonome aanbevelingen te doen, is een belangrijke aanvulling geweest op het toezicht op de lidstaten met buitensporige tekorten, omdat lidstaten met buitensporige tekorten daardoor in een vroeger stadium sturing kunnen krijgen.

Die Möglichkeit autonomer Empfehlungen der Kommission stellt eine wichtige Ergänzung des Monitorings der Mitgliedstaaten mit übermäßigen Defiziten dar, da sie frühzeitigere Richtungsvorgaben für Länder mit übermäßigen Defiziten gestattet.


Zoals wij in deze discussie ook heel duidelijk doen, kan er onderscheid worden aangebracht tussen enerzijds het niet buiten beschouwing laten van enige uitgavenrubriek, en anderzijds het in aanmerking nemen van bijvoorbeeld de economische factoren, de opbouw van de overheidsuitgaven, het conjuncturele aspect van de situatie, en lopende structurele hervormingen. We moeten die factoren in aanmerking nemen om te zien hoe het preventieve gedeelte van het stabiliteitspact ten uitvoer wordt gelegd, hoe de openbare financiën zich verhouden tot het evenwicht op de middellange en lange termijn, of om te zien, wat betreft het gedeelte inzake de procedure voor buitensporige tekorten ...[+++] welke aanbevelingen werkelijk doeltreffend zijn voor het herstellen van het begrotingsevenwicht van landen met een buitensporig tekort.

So wie sich gerade jetzt in unserer Aussprache zeigt, kann man durchaus gegen die Herausnahme von Ausgabenkategorien sein und zugleich wirtschaftliche Faktoren berücksichtigen, angefangen bei der Zusammensetzung der öffentlichen Ausgaben über die konjunkturelle Lage bis hin zu den laufenden Strukturreformen, um herauszufinden, wie der vorbeugende Teil des Pakts angewendet wird, wie es mittel- und langfristig um die Ausgeglichenheit der öffentlichen Finanzen steht, oder mit Blick auf das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit, welche Empfehlungen wirkli ...[+++]


Deze verordening is een onderdeel van dat pact waarmee wordt beoogd de procedure bij buitensporige tekorten te verduidelijken en te bespoedigen, zodat die een werkelijk afschrikkende rol vervult.

Diese Verordnung ist Bestandteil des Pakts und soll das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit klären und beschleunigen, damit es eine wahrhaft abschreckende Wirkung ausübt.


Het 'corrigerende gedeelte' in het voorstel betreffende "handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden" houdt in dat lidstaten van de eurozone die zich onvoldoende aan de respectieve aanbevelingen houden het onderwerp kunnen worden van een procedure bij buitensporige tekorten, en, in het uiterste geval, sancties opgelegd kunnen worden in de vorm van een jaarlijkse boete.

Außerdem ist in dem „korrigierenden Teil“, wie er im Vorschlag für Durchsetzungsmaßnahmen zur Korrektur übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte dargelegt wird, vorgesehen, dass Mitgliedstaaten des Euroraums, die ihre jeweiligen Empfehlungen nicht in ausreichendem Maße einhalten, Gegenstand eines Verfahrens bei übermäßigem Defizit werden und letztlich Sanktionen in Form einer jährlichen Buße befürchten könnten.


Als Frankrijk en Duitsland bijvoorbeeld in 2001 en 2002 geen expansief beleid hadden gevoerd, maar in plaats daarvan hun begrotingen hadden geconsolideerd, hadden zij niet zulke grote tekorten gegenereerd en de Raad ertoe gebracht geen rekening te houden met de aanbevelingen van de Commissie en de procedure bij buitensporige tekorten buiten werking te stellen.

Hätten zum Beispiel Frankreich und Deutschland in den Jahren 2001 und 2002 keine konjunkturfördernde Politik betrieben, sondern stattdessen ihre Haushalte konsolidiert, hätten sie keine so hohen Defizite angehäuft und den Rat veranlasst, die Empfehlungen der Kommission außer Acht zu lassen und das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit zeitweilig außer Kraft zu setzen.


Daarom stelt de rapporteur voor dat, vanaf het moment waarop de Commissie vaststelt dat er onvoldoende uitvoering is gegeven aan haar aanbevelingen uit het laatste stadium van de procedure wegens buitensporige tekorten, de lidstaat in kwestie zijn stem in de Ecofin-Raad kwijtraakt.

Der Berichterstatter schlägt daher vor, dass ab dem Zeitpunkt, an dem die Kommission feststellt, dass eine inadäquate Umsetzung ihrer in der letzten Phase des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit abgegebenen Empfehlungen vorliegt, der fragliche Mitgliedstaat seine Stimme im Rat der Wirtschafts- und Finanzminister verlieren sollte.


Wanneer Frankrijk en Duitsland bijvoorbeeld in 2001 en 2002 geen op groei gericht beleid hadden gevoerd, maar hun begrotingen zouden hebben geconsolideerd, zouden hun tekorten niet zo hoog zijn opgelopen en zou de Raad geen aanleiding hebben gehad om voorbij te gaan aan de aanbevelingen van de Commissie en de procedure bij buitensporige tekorten opzij te zetten.

Hätten beispielsweise Frankreich und Deutschland in den Jahren 2001 und 2002 keine expansive Politik betrieben und statt dessen ihre Haushalte konsolidiert, wären ihre Defizite nicht so hoch ausgefallen und der Rat hätte sich nicht veranlasst gesehen, sich über die Empfehlungen der Kommission hinwegzusetzen und das Defizitverfahren auszusetzen.


Deze verordening is een onderdeel van dat pact waarmee wordt beoogd de procedure bij buitensporige tekorten te verduidelijken en te bespoedigen, zodat die een werkelijk afschrikkende rol vervult.

Diese Verordnung ist Bestandteil des Pakts und soll das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit klären und beschleunigen, damit es eine wahrhaft abschreckende Wirkung ausübt.


Dit geeft de Commissie bijvoorbeeld de mogelijkheid om autonome aanbevelingen te doen aan landen met buitensporige tekorten.

Dies gibt der Kommission zum Beispiel die Möglichkeit, für Länder mit übermäßigem Defizit autonome Empfehlungen auszusprechen.


w