Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulgarije als roemenië heeft zeer belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

Zowel Bulgarije als Roemenië heeft zeer belangrijke stappen gezet om het beleid en de praktijk van zijn land in overeenstemming te brengen met de Schengennormen.

Sowohl Bulgarien als auch Rumänien haben sehr bedeutende Schritte unternommen, um die Politik und die Verfahren ihres Landes an die Schengen-Standards anzupassen.


Ter voorbereiding van de toetreding van Bulgarije en Roemenië heeft de Commissie in 2006 monitoringmissies naar die landen ondernomen, specifiek gewijd aan de TEM.

Zwecks Vorbereitung des Beitritts von Bulgarien und Rumänien hat die Kommission 2006 spezifisch auf den Bereich der TEM ausgerichtete Monitoring-Besuche durchgeführt.


In 2005 heeft de Europese Commissie 250,3 miljoen euro vastgelegd voor Bulgarije en Roemenië en aan alle begunstigde landen samen een totaal bedrag van 811,9 miljoen euro betaald, waarvan 557,5 miljoen euro aan de nieuwe lidstaten en 254,4 miljoen euro aan Bulgarije en Roemenië.

2005 nahm die Europäische Kommission Mittelbindungen in Höhe von 250,3 Mio. EUR für Bulgarien und Rumänien vor und zahlte an alle Empfängerländer insgesamt 811,9 Mio. EUR aus, von denen 557,5 Mio. EUR an die neuen Mitgliedstaaten und 254,4 Mio. EUR an Bulgarien und Rumänien gingen.


In deze omstandigheden is het vrij onwaarschijnlijk dat Bulgarije en Roemenië veel vroeger dan midden 2006 een aanvraag voor EDIS-accreditatie voor ISPA zullen indienen, waardoor de Commissie maar zeer weinig tijd meer zal hebben om vóór de toetreding een besluit over fase 4 ( accreditatie ) te nemen.

Unter diesen Umständen ist kaum damit zu rechnen, dass Bulgarien und Rumänien viel eher als Mitte 2006 einen Antrag auf EDIS-Zulassung für das ISPA stellen werden, so dass für eine Kommissionsentscheidung für Phase 4 ( Zulassung ) bis zum Beitritt nur sehr wenig Zeit bleibt.


Wat Bulgarije en Roemenië betreft , heeft de Europese Raad van Brussel van 12 december zijn waardering uitgesproken voor de bevindingen en aanbevelingen van de Commissie in de monitoringverslagen, het strategiedocument en de periodieke verslagen die zij in november heeft aangenomen.

Auf der Tagung des Europäischen Rates am 12. Dezember in Brüssel wurden u.a. die Ergebnisse und Empfehlungen der Strategiepapiere und der Regelmäßigen Berichte für Bulgarien und Rumänien , die die Kommission im November verabschiedet hatte, begrüßt.


Overeenkomstig artikel 30 van het Protocol bij de Toetredingsakte van Bulgarije en Roemenië heeft Bulgarije voldaan aan zijn verplichtingen en heeft dit land de reactoreenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy gesloten.

Entsprechend Artikel 30 des Protokolls zum Vertrag über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens ist Bulgarien seinen Verpflichtungen nachgekommen und hat die Reaktorblöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj abgeschaltet.


De toetreding van Bulgarije en Roemenië heeft het belang van de suikerraffinage-industrie binnen de gehele Gemeenschap vergroot.

Durch den Beitritt Bulgariens und Rumäniens hat die Zuckerindustrie gemeinschaftsweit an Gewicht gewonnen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanmiddag heeft in het district Constanta in Roemenië een zeer belangrijke gebeurtenis plaatsgevonden: de officiële opening van beschermde huizen voor meer dan honderd mensen die momenteel onder onbevredigende omstandigheden wonen.

(EN) Herr Präsident! Am heutigen Nachmittag fand im rumänischen Bezirk Constanta ein wichtiges Ereignis statt: die offizielle Eröffnung von Einrichtungen des betreuten Wohnens für über 100 Personen, die derzeit unter unbefriedigenden Bedingungen leben.


- (LV) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, voor Bulgarije en Roemenië is het belangrijk dat ze in staat zijn de met het lidmaatschap van de Europese Unie samenhangende verplichtingen te vervullen.

(LV) Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Für Bulgarien und Rumänien ist es wichtig, dass sie in der Lage sind, die mit einer Mitgliedschaft in der Europäischen Union verbundenen Verpflichtungen zu übernehmen.


Bijlage VIII bij Verordening (EG) nr. 753/2002 bevat een bepaling die betrekking heeft op Bulgarije en Roemenië als derde landen.

Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 enthält einen Verweis auf Bulgarien und Rumänien als Drittländer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarije als roemenië heeft zeer belangrijke' ->

Date index: 2022-02-08
w