Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulgarije de komende maanden » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 15. Artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art 10. Ter staving van de erkenningsaanvraag maakt het onderzoekscentrum een plan over waarin de acties die hij voornemens is te ondernemen in de 36 komende maanden, omschreven worden.

Art. 16 - Artikel 10 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 10 - Zur Unterstützung des Zulassungsantrags übermittelt das Forschungszentrum einen Plan zur Beschreibung der Aktionen, die es binnen der nächsten sechsunddreißig Monate zu führen beabsichtigt.


In het kader van Europees semester zal de Commissie de komende maanden nauw overleggen met de lidstaten.

Im Rahmen des Europäischen Semesters ist die Kommission in den kommenden Monaten um einen intensiven Dialog mit den Mitgliedstaaten bemüht.


Verwacht wordt dat hierdoor de druk op de melk- en zuivelprijzen de komende maanden zal aanhouden.

Folglich wird der vorhandene Preisdruck bei Milch und Milcherzeugnissen in den kommenden Monaten voraussichtlich weiter bestehen.


Door in de komende maanden alle resterende voorstellen in het kader van de Single Market Act I en II goed te keuren en uitvoering te geven aan de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, leggen wij de basis voor onze welvaart in de komende jaren.

Mit der Annahme aller verbleibenden Vorschläge im Rahmen der Binnenmarktakte I und II und der Umsetzung der Fazilität Connecting Europe in den nächsten Monaten schaffen wir die Grundlage für künftigen Wohlstand.


Nu de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis en de waarborgen waarin zij voorziet op het vlak van de preventieve en curatieve rechtsbescherming, onverkort van toepassing zijn, tot de inobservatiestelling enkel kan besloten worden door een rechter, die beslissing enkel kan genomen worden wanneer er redenen bestaan om aan te nemen dat de betrokkene zich bevindt in een in artikel 9 van de Interneringswet 2014 bedoelde toestand en de inobservatiestelling ten hoogste twee maanden kan duren, is de bestreden bepaling bestaanbaar met artikel 5.1, c) en e), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (vergelijk met : EH ...[+++]

Da das Gesetz vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft mit den darin vorgesehenen Garantien hinsichtlich des vorbeugenden und heilenden Rechtsschutzes unverkürzt Anwendung finden, die Unterbringung zur Beobachtung nur durch einen Richter beschlossen werden kann, diese Entscheidung nur getroffen werden kann, wenn es Gründe zur Annahme gibt, dass der Betroffene sich in einem Zustand im Sinne von Artikel 9 des Internierungsgesetzes 2014 befindet und die Unterbringung zur Beobachtung höchstens zwei Monate dauern kann, ist die angefochtene Bestimmung vereinbar mit Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben c) und e) der Europäischen Menschenrechtskon ...[+++]


Art. 35. In artikel 36/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "toegepast of" opgeheven; 2° artikel 36/2 wordt aangevuld met een vijfde lid, luidend als volgt : « Als de onderzoeksinstelling als in aanmerking komend wordt verklaard, geldt dat voor een periode van 36 maanden ».

Art. 36 - In Artikel 36/2 desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° die Wörter "der angewandten oder" werden gestrichen; 2° Artikel 36/2 wird durch einen Absatz 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Wenn die Forschungseinrichtung für bezuschussbar erklärt wird, gilt diese Eigenschaft für einen Zeitraum von 36 Monaten".


Ik denk dat Roemenië en Bulgarije de komende maanden allebei net zo goed zullen presteren als ze tot nu toe hebben gedaan, en dat ze in 2007 inderdaad tot de Europese Unie zullen kunnen toetreden.

Ich bin überzeugt, dass Rumänien und Bulgarien in den kommenden Monaten ebenso erfolgreich sein werden wie bisher, sodass sie in die Lage versetzt werden, 2007 der Europäischen Union beitreten zu können.


3. verzoekt de Europese Raad op zijn bijeenkomst van 15 en 16 juni 2006 zijn toezegging gestand te doen dat Bulgarije en Roemenië op 1 januari 2007 zullen toetreden indien zij dan klaar zijn; is daarnaast verheugd over de specialistische bijstand die de lidstaten hebben verleend, met name op het gebied van justitie en politie, en dringt aan op intensivering van die hulp in de komende maanden;

3. fordert den Europäischen Rat auf, bei seinem Treffen am 15. und 16. Juni 2006 den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union am 1. Januar 2007 zu bestätigen, falls die Länder bereit sind; begrüßt gleichzeitig die fachliche Unterstützung, die die Mitgliedstaaten insbesondere in den Bereichen Justiz und Polizei geleistet haben, und dringt auf eine Verstärkung dieser Unterstützung in den kommenden Monaten;


Aangezien de kosten van deze aanpassing eenmalig waren, zullen de komende maanden geleidelijk de vruchten ervan worden geplukt.

Da mit dieser Anpassung lediglich einmalige Kosten verbunden waren, dürften die Vorteile in den nächsten Monaten allmählich zum Tragen kommen.


Tijdens de komende fasen van de herziening van het Verdrag van Maastricht zal het CvdR zijn woorden wegen. De leden van de bijzondere commissie "Institutionele aangelegenheden", die op maandag 2 oktober j.l. in Barcelona bijeen waren, zullen de komende maanden hameren op de sleutelwoorden die naar hun mening moeten voorkomen in de nieuwe tekst die het resultaat zal zijn van de werkzaamheden van de IGC.

Die Mitglieder der AdR-Sonderkommission "Institutionelle Fragen", die am Montag, den 2. Oktober in Barcelona zusammentrat, werden in den kommenden Monaten besonderen Nachdruck auf die Schlüsselbegriffe legen, die ihrer Auffassung nach in dem neuen Text enthalten sein sollten, der aus den Arbeiten der Regierungskonferenz hervorgehen wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarije de komende maanden' ->

Date index: 2024-11-25
w