Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulgarije en litouwen hebben ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

− (IT) Het Parlement doet er goed aan middels dit verslag druk uit te oefenen op de Commissie, opdat deze haar controle- en toezichtstaak serieus blijft uitoefenen. Het gaat hier specifiek over de controle van en het toezicht op de al gedane uitgaven en het toekomstig gebruik van de aanzienlijke financiering die Slowakije, Bulgarije en Litouwen hebben ontvangen in het kader van de ontmanteling en veiligstelling van hun kerncentrales die uit het Sovjet-tijdperk stammen.

− (IT) Das Parlament tut gut daran, mit diesem Bericht Druck auf die Kommission auszuüben, um sicherzustellen, dass sie auch weiterhin genau überwacht und kontrolliert, wie die Slowakei, Bulgarien und Litauen die beträchtlichen Summen ausgegeben haben und ausgeben werden, von denen sie im Rahmen des Programms zur Stilllegung ihrer noch aus der Sowjet-Ära stammenden Kernkraftwerke, um diese sicherer zu machen, profitierten.


De autoriteiten van Bulgarije, Estland, Griekenland en Litouwen hebben nu twee maanden de tijd om de maatregelen te nemen om aan het verzoek van de Commissie te voldoen.

Die Behörden Bulgariens, Estlands, Griechenlands und Litauens müssen nun innerhalb von zwei Monaten die erforderlichen Maßnahmen treffen, um der Aufforderung der Kommission Folge zu leisten.


De nationale overgangssteun kan worden toegekend aan landbouwers in sectoren die deze steun of, in het geval van Bulgarije en Roemenië, aanvullende nationale rechtstreekse betalingen, in 2013 hebben ontvangen.

(2) Die nationale Übergangsbeihilfe kann Betriebsinhabern in den Sektoren gewährt werden, für die im Jahr 2013 diese Beihilfe oder im Fall von Bulgarien und Rumänien ergänzende nationale Direktzahlungen gewährt worden sind.


(4) In overeenstemming met de verplichtingen van het toetredingsverdrag en met de steun van communautaire bijstand hebben Bulgarije, Litouwen en Slowakije de kerncentrales gesloten en aanzienlijke vooruitgang geboekt in de ontmanteling ervan.

(4) Gemäß den aus dem Beitrittsvertrag erwachsenden Verpflichtungen und mit Unterstützung der Gemeinschaft haben Bulgarien, Litauen und die Slowakei die Kernkraftwerke abgeschaltet und erhebliche Fortschritte bei ihrer Stilllegung erzielt.


Tijdens de toetredingsonderhandelingen hebben Bulgarije, Litouwen en Slowakije toegezegd een aantal kernreactoren te zullen sluiten, in ruil waarvoor de EU zich heeft verplicht financiële steun te verlenen voor de ontmanteling van die reactoren, de zogenoemde programma's van respectievelijk Kozloduy, Ignalina en Bohunice.

Im Rahmen der Beitrittsverhandlungen verpflichteten sich Bulgarien, Litauen und die Slowakei, eine bestimmte Anzahl von Kernreaktoren abzuschalten; im Gegenzug verpflichtete sich die EU dazu, jeweils über das Kosloduj-, Ignalina- und Bohunice-Programm Finanzmittel für die Stilllegung dieser Reaktoren bereitzustellen.


Een doelstelling van bijkomende voorschotten ten belope van 775 miljoen euro (4% van het ESF en 2% van het Cohesiefonds) voor lidstaten die een lening hebben ontvangen in het kader van de IMF-kredietverstrekking voor de betalingsbalans, of wier bbp met meer dan 10% is gedaald; Estland, Letland, Litouwen, Hongarije en Roemenië voldoen aan deze criteria.

Zusätzliche Vorauszahlungen in Höhe von 775 Mio. EUR (4 % aus dem ESF und 2 % aus dem Kohäsionsfonds) an Mitgliedstaaten, die ein Darlehen im Rahmen des IWF-Programms zur Stützung der Zahlungsbilanz erhalten haben oder deren BIP um mehr als 10 % gesunken ist. Konkret betrifft dies Estland, Lettland, Litauen, Ungarn und Rumänien.


De Rekenkamer constateerde dat hoewel Bulgarije, Litouwen en Slowakije de reactoren overeenkomstig hun toezeggingen hebben gesloten en er belangrijke mijlpalen zijn bereikt bij de ontmanteling, het meeste werk nog gedaan moet worden en er een aanzienlijk financieringstekort bestaat voor de voltooiing van het ontmantelingsproces (circa 2,5 miljard euro).

Der Hof stellte fest, dass Bulgarien, Litauen und die Slowakei die Reaktoren gemäß ihrer Verpflichtung abgeschaltet haben und auf dem Gebiet der Stilllegung wichtige Etappenziele erreicht wurden, der eigentliche Prozess allerdings noch zu bewältigen bleibt und im Hinblick auf seinen Abschluss eine beträchtliche Finanzierungslücke (von rund 2,5 Milliarden Euro) klafft.


De Hoofdcommissie ambtelijke ethiek van de Republiek Litouwen kwam tot dit besluit na op 5 november 2009 een klacht ontvangen te hebben van de vereniging "Lietuvos Sajūdis" naar aanleiding van openbare verklaringen van Valdemar Tomaševski, lid van het Europees Parlement (ECR-Fractie), voorzitter van de in het Litouwse parlement vertegenwoordigde politieke partij "Lietuvos lenkų rinkimų akcija", over de discriminatie waarvan Polen in de Republiek Litouwen het slachtoffer zouden zijn.

Die Oberste Kommission für Dienstethik der Republik Litauen hat diese Entscheidung erlassen, nachdem sie am 5. November 2009 von der Vereinigung „Lietuvos Sąjūdis“ wegen öffentlicher Äußerungen von Valdemar Tomaševski, Mitglied des Europäischen Parlaments (ECR-Fraktion) und Vorsitzender der Partei „Lietuvos lenkų rinkimų akcija“ (einer im Parlament vertretenene Partei), über eine angebliche Diskriminierung der Polen in der Republi ...[+++]


Andere EU-landen, zoals Nederland, Polen, Zweden, Tsjechië, Litouwen, Estland, Letland Slowakije, het Verenigd Koninkrijk, Bulgarije en Roemenië, hebben het debat over hun toekomstig kernenergiebeleid opnieuw gelanceerd.

Andere EU-Länder, darunter die Niederlande, Polen, Schweden, die Tschechische Republik, Litauen, Estland, Lettland, die Slowakei, das Vereinigte Königreich, Bulgarien und Rumänien haben die Debatte über ihre Kernkraftstrategie neu eröffnet.


Een andere factor waarvan een opwaarts effect op het totale groeicijfer zou moeten uitgaan, is dat een aantal landen, zoals Bulgarije, Tsjechië, Litouwen en Slowakije, thans de vruchten plukken van de maatregelen en structurele hervormingen die zij de afgelopen jaren hebben doorgevoerd om een gezonde macro- en micro-economische basis te leggen voor de expansie.

Ein zusätzlicher Faktor, der die globale Wachstumsrate verstetigen sollte, besteht darin, dass eine Reihe von Ländern wie Bulgarien, die Tschechische Republik, Litauen und die Slowakei nun von den Maßnahmen und Strukturreformen profitieren, die sie in den letzten Jahren mit dem Ziel durchgeführt haben, eine solidere makroökonomische und mikroökonomische Wachstumsgrundlage zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarije en litouwen hebben ontvangen' ->

Date index: 2022-09-28
w