Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bulgarije roemenië en turkije aanzienlijke vorderingen hebben " (Nederlands → Duits) :

De Commissie merkt op dat Bulgarije, Roemenië en Turkije aanzienlijke vorderingen hebben gemaakt bij de naleving van de toetredingscriteria.

Die Kommission stellt fest, dass Bulgarien, Rumänien und die Türkei bei der Erfüllung der Beitrittskriterien deutlich vorangekommen sind.


gezien de periodieke verslagen 2003 van de Commissie over de vorderingen van Bulgarije, Roemenië en Turkije op de weg naar toetreding,

– in Kenntnis der regelmäßigen Berichte der Kommission (2003) über die Fortschritte Bulgariens, Rumäniens und der Türkei auf dem Weg zur Mitgliedschaft,


gezien het strategiedocument van de Commissie van 5 november 2003 inzake de vorderingen op het gebied van de toetreding van Bulgarije, Roemenië en Turkije (COM(2003) 676),

– in Kenntnis des von der Kommission am 5. November 2003 vorgelegten Strategiepapiers über die Fortschritte Bulgariens, Rumäniens und der Türkei auf dem Weg zum Beitritt (KOM(2003) 676),


gezien het strategiedocument van de Commissie inzake de vorderingen op het gebied van de toetreding van Bulgarije, Roemenië en Turkije van 5 november 2003 (COM(2003) 676),

– in Kenntnis des von der Kommission am 5. November 2003 vorgelegten Strategiepapiers über die Fortschritte Bulgariens, Rumäniens und der Türkei auf dem Weg zum Beitritt (KOM(2003) 676),


– gelet op de periodieke verslagen 2003 van de Commissie over de vorderingen van Bulgarije, Roemenië en Turkije op de weg naar toetreding,

– in Kenntnis der regelmäßigen Berichte der Kommission (2003) über die Fortschritte Bulgariens, Rumäniens und der Türkei auf dem Weg zur Mitgliedschaft,


Analyseren van de vorderingen van Bulgarije, Roemenië en Turkije op de weg naar toetreding tot de Europese Unie en opstellen van de strategie die de Unie in de toekomst voor deze drie kandidaat-lidstaten zal volgen.

Übersicht über die Fortschritte Bulgariens, Rumäniens und der Türkei auf ihrem Weg zum Beitritt zur Europäischen Union sowie Festlegung der künftigen Strategie der Union gegenüber diesen drei Kandidatenländern.


1. Onverminderd artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Bulgarije, Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein) (3), IJsland, Noorwegen, Roemenië, Turkije of de Gemeenschap, op voorwaarde dat deze materialen in Turkije be- of verwerkingen hebben ...[+++]dergaan die meer inhouden dan die welke in artikel 7 zijn genoemd.

(1) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse der Türkei Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Schweiz (einschließlich Liechtensteins (3), Island, Norwegen, der Türkei oder in der Gemeinschaft hergestellt worden sind, sofern die in der Türkei vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


1. Onverminderd artikel 2, lid 1, worden producten als van oorsprong uit de Gemeenschap beschouwd indien zij daar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Bulgarije, Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein) (1), IJsland, Noorwegen, Roemenië, Turkije of de Gemeenschap, op voorwaarde dat deze materialen in de Gemeenschap be- of verwerkingen hebben ondergaan di ...[+++]

(1) Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 1 gelten als Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Schweiz (einschließlich Liechtensteins) (1), Island, Norwegen, der Türkei oder in der Gemeinschaft hergestellt worden sind, sofern die in der Gemeinschaft vorgenommene Be- oder Verarbeitung über die in Artikel 7 genannte Behandlung hinausgeht.


I. overwegende dat Bulgarije en Roemenië eveneens aanzienlijke vorderingen hebben gemaakt, die echter dienen te worden versneld zodat zij zo spoedig mogelijk tot de EU kunnen toetreden,

I. in der Erwägung, dass Bulgarien und Rumänien ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt haben, und dass dieser Prozess noch beschleunigt werden muss, damit sie der Europäischen Union so bald wie möglich beitreten können,


1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Turkije, de Gemeenschap, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Noorwegen of Zwitserland (met ...[+++]

(1) Abweichend von Artikel 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse der Türkei auch Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Türkei, der Gemeinschaft, Bulgarien, Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, Rumänien, der Schweiz (einschließlich Liechtensteins(2)), der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik oder Ungarn gemäß dem Protokoll über die Ursprungsregeln im Anhang der Abkommen zwischen der Türkei und jedem dieser Länder hergestellt worden sind, vorausgesetzt, daß diese Vormaterialien in d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bulgarije roemenië en turkije aanzienlijke vorderingen hebben' ->

Date index: 2022-07-03
w