Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Bundel
Bundeling van krachten
Bundeling van middelen
Laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Nuttige bundel
OSCM
Pakket van maatregelen
Pooling van middelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «bundel maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


laserbron met smalle,weinig divergente bundel | laserbron met smalle,weinig divergerende bundel | laserbron met zeer geringe divergentie van de bundel

Laserquelle mit hoher Strahlqualität


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


bundeling van krachten | bundeling van middelen | pooling van middelen

gemeinsamer Einsatz der Mittel | Zusammenfassung der Ressourcen | Zusammenschluss der Wirtschaftskräfte








psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke maatregelen moeten met name de innovatie aan de vraagzijde, het gebruik van beschikbare financieringsbronnen, met inbegrip van regionale fondsen, bundeling van de vraag en de ontwikkeling van nieuwe bedrijven aanmoedigen.

Mit solchen Maßnahmen sollten insbesondere von der Nachfrage gesteuerte Innovation, die Nutzung verfügbarer Finanzierungsquellen einschließlich der Regionalfonds, Nachfragebündelung und die Entwicklung neuer Unternehmen angeregt werden.


Versterking van de integratiecomponent van toelatingsprocedures, bijv. door middel van maatregelen vóór het vertrek uit het thuisland, zoals verstrekking van informatiepakketten en inburgeringscursussen Organisatie van introductieprogramma’s en –activiteiten voor nieuwkomers uit derde landen om hen basiskennis bij te brengen van de taal, de geschiedenis, de instellingen, de sociaal-economische situatie, het culturele landschap en de fundamentele waarden Aanbieding van cursussen op verscheidene niveaus, waarbij rekening wordt gehouden met verschillende opleidingsachtergronden en eerder opgedane kennis over het land Vergroting van het verm ...[+++]

Stärkung der Integrationskomponente bei den Aufnahmeverfahren, z. B. durch vorbereitende Maßnahmen vor der Ausreise, wie Informationspakete, Sprachkurse und Kurse in Staatsbürgerkunde im Heimatland Einführungsprogramme und –maßnahmen für Neuzuwanderer zur Vermittlung von Grundkenntnissen der Sprache, Geschichte, Institutionen, sozio-ökonomischen Bedingungen, des Kulturlebens und der Grundwerte Mehrstufiges Kursangebot, bei dem Unterschiede im Bildungshintergrund und bereits vorhandene Kenntnisse über das Land berücksichtigt werden Ausbau der Einführungsprogramme und –maßnahmen für Familienangehörige von Personen, die Aufnahmeverfahren unterliegen, Frauen, Kinder, alte Men ...[+++]


Het ondersteuningsbureau organiseert, bevordert en coördineert maatregelen op asielgebied die de uitwisseling van informatie en de inventarisering en bundeling van beste praktijken tussen de lidstaten mogelijk maken.

Das Unterstützungsbüro organisiert, fördert und koordiniert Maßnahmen, die den Informationsaustausch sowie die Ermittlung und die Bündelung bewährter Praktiken im Asylbereich zwischen den Mitgliedstaaten ermöglichen.


In de Digitale Agenda voor Europa wordt voorts aangedrongen op maatregelen om de administratieve rompslomp zodanig te verminderen dat jonge onderzoekers en MKB's makkelijker en sneller toegang hebben tot financiële onderzoeksmiddelen van de EU (voor te stellen met ingang van 2011), en om in samenwerking met de lidstaten en de sector de coördinatie en de bundeling van middelen te versterken.

Außerdem umfasst die Digitale Agenda Maßnahmen zum Abbau überflüssiger Formalitäten, um jungen Forschern und KMU im IKT-Bereich ab 2011 leichter und schneller den Zugriff auf EU-Forschungsmittel zu ermöglichen und um die Koordinierung und Bündelung der Ressourcen der Mitgliedstaaten und der Industrie zu verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het strategisch energierapport dat de Commissie in januari uitgebracht heeft, bewijst dat alleen een energiebeleid dat rekening houdt met alle drie deze hoekstenen de uitdagingen het hoofd zal weten te bieden waar de Unie voor gesteld is. Daarom maken wij ons hard voor een bundel maatregelen die alleen samen effect sorteren.

Der Strategische Energiebericht, den die Kommission im Januar vorgestellt hat, zeigt: Nur eine Energiepolitik, die alle drei Eckpunkte dieses Zieldreiecks berücksichtigt, wird den Herausforderungen gerecht, vor denen die Union steht. Deshalb treten wir aktiv ein für ein Bündel von Maßnahmen, die erst zusammen die erwünschte Wirkung entfalten.


De uitvoering van hulpprogramma's in tijden van crisis en politieke instabiliteit vereist specifieke maatregelen om voldoende flexibiliteit in de besluitvorming en de toewijzing van financiële middelen te garanderen, evenals versterkte maatregelen om de samenhang met bilaterale hulp en de bundeling met andere donormiddelen te garanderen, waaronder de overdracht van overheidstaken door middel van onrechtstreeks gecentraliseerd beheer.

Die Durchführung von Hilfeprogrammen in Zeiten der Krise und politischen Instabilität erfordert besondere Maßnahmen, um eine flexible Beschlussfassung und Mittelzuteilung zu gewährleisten, sowie intensivere Maßnahmen, um die Kohärenz mit bilateraler Hilfe sicherzustellen, und Mechanismen zum Bündeln von Gebermitteln einschließlich der Übertragung behördlicher Aufgaben im Rahmen einer indirekten zentralen Verwaltung.


I. overwegende dat de instelling van de mensen tegenover ondernemersinitiatieven en de verwezenlijking ervan in de afzonderlijke lidstaten van de Unie zeer sterk uiteenloopt en dat de motieven voor deze uiteenlopende gedragswijzen een belangrijk uitgangspunt voor een bundel maatregelen zouden kunnen zijn,

I. in der Erwägung, dass die Einstellung der Menschen zur unternehmerischen Initiative und ihre Verwirklichung in den einzelnen Mitgliedstaaten der Union sehr unterschiedlich ist, und die Motive für diese unterschiedlichen Verhaltensweisen eine wichtige Grundlage eines Maßnahmenbündels sein könnte,


De mededeling van de Commissie over alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer en een bundel maatregelen ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen (COM 2001) 547) bestaat uit twee voorstellen: het voorstel voor een richtlijn tot bevordering van het gebruik van biobrandstoffen bij het vervoer en het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 92/81/EEG.

Die Mitteilung der Kommission über alternative Kraftstoffe für den Straßenverkehr und ein Bündel von Maßnahmen zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen (KOM (2001)547) beinhaltet zwei Vorschläge: den Vorschlag für eine Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen und den Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 92/81/EWG.


De richtlijn bevat vier soorten maatregelen om een en ander te bewerkstelligen: harmonisatie van de grens waarden en normen voor geluidsemissie, harmonisatie van de overeenstemmings beoordelingsprocedures, harmonisatie van de vermelding van het geluidsniveau en bundeling van gegevens inzake geluidsemissies.

Um dies zu erreichen, sind vier Arten von Maßnahmen vorgesehen: Harmonisierung der Geräuschemissionsgrenzwerte und -normen, der Konformitätsbewertungsverfahren und der Kennzeichnung an den Geräten in Bezug auf den Schallpegel sowie Sammlung von Daten über Geräuschemissionen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een strategiedocument over het terrorisme in Europa dat in het bijzonder oproept tot een betere coördinatie en bundeling van de activiteiten van de Raad op dit gebied en tot een verscherping van de maatregelen ter preventie van diefstal en verduistering van explosieven en bestanddelen en precursoren daarvan.

Der Rat billigte ein Strategiedokument zum Terrorismus in Europa, in dem insbesondere eine bessere Koordinierung und Ausrichtung des Vorgehens des Rates in diesem Bereich und eine Verstärkung der Maßnahmen zur Verhütung der Entwendung und der Abzweigung von Sprengstoffen sowie von deren Bestandteilen und Grundstoffen befürwortet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bundel maatregelen' ->

Date index: 2023-01-27
w