Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Bundelen
Bundelen en delen
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Hooi bundelen
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Pooling and sharing
Weefsels bundelen
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «bundelen de lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bundelen en delen | pooling and sharing

Bündelung und gemeinsame Nutzung








bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. is verheugd over de operationele steun die de Commissie zal geven aan lidstaten in de frontlinie, zoals Griekenland, Italië en Hongarije, via 'hotspots' door deskundigen van EU-agentschappen zoals Frontex, het Europees ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) en de Europese politiedienst (Europol) te bundelen, om lidstaten te helpen met de registratie van de mensen die aankomen; herinnert de lidstaten eraan dat het welslagen van zulke registratiecentra afhangt van de bereidheid om vluchtelingen te herplaatsen van de 'hotspots' ...[+++]

6. begrüßt die operative Unterstützung, die die Kommission Mitgliedstaaten an den Außengrenzen, wie Griechenland, Italien und Ungarn, mittels sogenannter „Hotspots“ durch das Zusammenführen von Experten aus den Agenturen der EU wie FRONTEX, dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) und dem Europäischen Polizeiamt (Europol) bereitstellen wird, um Mitgliedstaaten bei der Registrierung der ankommenden Menschen zu helfen; weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass der Erfolg solcher Registrierungszentren von ihrem Willen abhängt, Flüchtlinge von den „Hotspots“ in ihre Territorien umzusiedeln; erinnert daran, dass die Verfah ...[+++]


Door middelen op het Europese niveau te bundelen, kunnen lidstaten in hun kosten snijden, overlappingen vermijden en krijgen ze meer waar voor hun geld.

Mit der Bündelung finanzieller Ressourcen auf europäischer Ebene können die Mitgliedstaaten Geld sparen, Doppelausgaben vermeiden und mehr Rendite erwirtschaften.


Door middelen op het Europese niveau te bundelen, kunnen lidstaten in hun kosten snijden, overlappingen vermijden en krijgen ze meer waar voor hun geld.

Sie realisieren, dass bei einer Zusammenlegung ihrer Mittel und Aktivitäten große Einsparungen erzielt werden könnten. Die Zusammenlegung von Geldern auf europäischer Ebene erlaubt es den Mitgliedstaaten, ihre Kosten zu senken, Überschneidungen zu vermeiden und mehr Investitionserträge zu erzielen.


We moeten nu onze krachten bundelen, als lidstaten en als Europese instellingen, en uitvoering geven aan de strategie voor de Roma, ongeacht waar ze verblijven.

Wir müssen uns jetzt alle als Mitgliedstaaten und als europäische Institutionen unsere Kräfte bündeln und die Roma-Strategie umsetzen, ganz gleich, wo sich die Menschen befinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. is er stellig van overtuigd dat het bundelen en delen van vermogens niet langer alleen een mogelijkheid is, maar een noodzaak; steunt de inspanningen van de lidstaten om de meest veelbelovende projecten te identificeren in het kader van het proces dat op de ministeriële vergadering van september 2010 in Gent in gang is gezet, en in overeenstemming met het Duits-Zweedse initiatief van november 2010, in het besef dat het bundelen en delen van vermogens geen vervanging kan vormen voor de daadwerkelijke ontwikkeling van vermogens, ma ...[+++]

19. ist fest davon überzeugt, dass die Bündelung und gemeinsame Nutzung von Fähigkeiten keine Option mehr ist, sondern eine Notwendigkeit; unterstützt die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen, als Teil des auf dem Ministertreffen vom September 2010 in Gent eingeleiteten Prozesses und im Einklang mit der deutsch-schwedischen Initiative vom November 2010 die vielversprechendsten Projekte zu ermitteln; ist sich aber auch der Tatsache bewusst, dass die Bündelung und gemeinsame Nutzung die tatsächliche Entwicklung von Fähigkeiten nicht ersetzen kann, sie aber stärken und verbessern wird; nimmt die erste Gruppe von Projekten zur Kenntnis, d ...[+++]


19. is er stellig van overtuigd dat het bundelen en delen van vermogens niet langer alleen een mogelijkheid is, maar een noodzaak; steunt de inspanningen van de lidstaten om de meest veelbelovende projecten te identificeren in het kader van het proces dat op de ministeriële vergadering van september 2010 in Gent in gang is gezet, en in overeenstemming met het Duits-Zweedse initiatief van november 2010, in het besef dat het bundelen en delen van vermogens geen vervanging kan vormen voor de daadwerkelijke ontwikkeling van vermogens, ma ...[+++]

19. ist fest davon überzeugt, dass die Bündelung und gemeinsame Nutzung von Fähigkeiten keine Option mehr ist, sondern eine Notwendigkeit; unterstützt die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen, als Teil des auf dem Ministertreffen vom September 2010 in Gent eingeleiteten Prozesses und im Einklang mit der deutsch-schwedischen Initiative vom November 2010 die vielversprechendsten Projekte zu ermitteln; ist sich aber auch der Tatsache bewusst, dass die Bündelung und gemeinsame Nutzung die tatsächliche Entwicklung von Fähigkeiten nicht ersetzen kann, sie aber stärken und verbessern wird; erinnert an den Auftrag, den die EDA im Mai 2011 erh ...[+++]


Talrijke overheidsdiensten in de lidstaten nemen reeds maatregelen om de interoperabiliteit van openbare diensten op nationaal, regionaal en lokaal niveau te verbeteren maar, als de lidstaten en de Commissie de krachten niet bundelen, zal de interoperabiliteit op EU-niveau vertraging oplopen.

Viele öffentliche Verwaltungen in den Mitgliedstaaten treffen bereits Maßnahmen zur Verbesserung der Interoperabilität öffentlicher Dienste auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene; solange jedoch die Mitgliedstaaten und die Kommission nicht gemeinsam vorgehen, wird die Interoperabilität auf EU-Ebene hinter den Erwartungen zurückbleiben.


Het op dat gebied gevoerd nationale onderzoek, wat momenteel goed is voor 85% van alle via Europese openbare financiering ondersteund onderzoek, zou een grotere impact hebben als de lidstaten hun middelen zouden bundelen en hun inspanningen beter zouden coördineren.

Die nationale Forschung, in die derzeit 85 % aller öffentlichen Forschungsmittel in Europa fließen, würde effizienter, wenn die Mitgliedstaaten ihre Ressourcen bündeln und ihre Anstrengungen besser koordinieren würden.


Bundelen van krachten voor groei en werkgelegenheid: Commissie, lidstaten en industrie poolen investeringen in strategische onderzoeksprogramma's

Mit vereinten Kräften für mehr Wachstum und Beschäftigung: Kommission, Mitgliedstaaten und Wirtschaft wollen ihre Mittel in strategischen Forschungsprogrammen bündeln


53. De Europese Raad verzoekt de Raad, de lidstaten, de Commissie en de EIB om hun inspanningen te bundelen teneinde spoedig oplossingen te vinden voor de huidige financiële en technische problemen die de integrale uitvoering van de conclusies van de Europese Raad van Göteborg over het "Milieupartnerschap voor de Noordelijke Dimensie" verhinderen.

53. Der Europäische Rat ersucht den Rat, die Mitgliedstaaten, die Kommission und die EIB, sich gemeinsam darum zu bemühen, rasch Lösungen für die derzeitigen finanziellen und technischen Probleme zu finden, die der vollständigen Umsetzung der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Göteborg in Bezug auf die Umweltpartnerschaft im Rahmen der nördlichen Dimension im Wege stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bundelen de lidstaten' ->

Date index: 2021-03-14
w