Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Bundelen
Drukken op grote machines
Gebied van de Grote Meren
Gebied van de Grote Meren in Afrika
Grote Merengebied
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote naturalisatie
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Grote risico's
Printen op grote machines
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Weefsels bundelen
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "bundelen met grote " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux




grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

auf großen Druckmaschinen drucken


gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied

afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen




Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallon

Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het samenvoegen van krachten, bundelen van middelen en ontwikkelen van gezamenlijke strategieën door middel van “gezamenlijke programmering” wordt gezien als een stap in de goede richting om doeltreffender met grote maatschappelijke uitdagingen om te gaan.

Die gemeinsame Planung (Bündelung der Kräfte, Zusammenlegung der Ressourcen und Entwicklung gemeinsamer Strategien) ist das Konzept der Zukunft, um großen gesellschaftlichen Herausforderungen wirksam zu begegnen.


De deelname van Europa aan grote internationale projecten (bijv. Human Frontier Programme, Global Change, het menselijk genoom) zal worden gewaarborgd door de deelnemingen van Europese partijen aan deze projecten te bundelen.

Die europäische Teilnahme an den großen internationalen Vorhaben (z. B. Human Frontier Science Programme, Globaler Wandel und Menschliches Genom) wird durch die Bündelung der europäischen Beiträge zu diesen Projekten erreicht.


Op EU-niveau ondernomen acties ondersteunen langetermijnprogramma's met grote risico's en hoge kosten die de spankracht van individuele lidstaten te boven gaan, bundelen inspanningen om de investeringsrisico's bij grootschalige activiteiten zoals demonstraties op industriële schaal te verminderen, en ontwikkelen Europa-brede, interoperabele energieoplossingen.

Maßnahmen auf Unionsebene dienen darüber hinaus der Unterstützung hoch riskanter, kostenintensiver und langfristiger Programme, die über die Möglichkeiten einzelner Mitgliedstaaten hinausgehen, der Bündelung von Anstrengungen zur Reduzierung des Risikos von Investitionen in Großprojekte (etwa industrielle Demonstration) und der Entwicklung europaweiter, interoperabler Energielösungen.


Op EU-niveau ondernomen acties ondersteunen langetermijnprogramma's met grote risico's en hoge kosten die de spankracht van individuele lidstaten te boven gaan, bundelen inspanningen om de investeringsrisico's bij grootschalige activiteiten zoals demonstraties op industriële schaal te verminderen, en ontwikkelen Europa-brede, interoperabele energieoplossingen.

Maßnahmen auf Unionsebene dienen darüber hinaus der Unterstützung hoch riskanter, kostenintensiver und langfristiger Programme, die über die Möglichkeiten einzelner Mitgliedstaaten hinausgehen, der Bündelung von Anstrengungen zur Reduzierung des Risikos von Investitionen in Großprojekte (etwa industrielle Demonstration) und der Entwicklung europaweiter, interoperabler Energielösungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op EU-niveau ondernomen acties ondersteunen langetermijnprogramma's met grote risico's en hoge kosten die de spankracht van individuele lidstaten te boven gaan, bundelen inspanningen om de investeringsrisico's bij grootschalige activiteiten zoals demonstraties op industriële schaal te verminderen, en ontwikkelen Europa-brede, interoperabele energieoplossingen.

Maßnahmen auf Unionsebene dienen darüber hinaus der Unterstützung hoch riskanter, kostenintensiver und langfristiger Programme, die über die Möglichkeiten einzelner Mitgliedstaaten hinausgehen, der Bündelung von Anstrengungen zur Reduzierung des Risikos von Investitionen in Großprojekte (etwa industrielle Demonstration) und der Entwicklung europaweiter, interoperabler Energielösungen.


Het trans-Europees vervoersnetwerk moet voldoende multimodaal zijn, zodat betere en meer duurzame keuzen tussen vervoerswijzen kunnen worden gemaakt voor personen- en vrachtvervoer en zodat het mogelijk wordt gemaakt grote volumes te bundelen voor vervoer over lange afstanden.

Das transeuropäische Verkehrsnetz muss einen effizienten multimodalen Verkehrsbetrieb gewährleisten, um bessere und nachhaltigere Wahlmöglichkeiten zwischen den jeweiligen Verkehrsträgern in Bezug auf Personen und Güter zu bieten und um große Beförderungsmengen für den Transport über große Entfernungen zusammenfassen zu können.


Door onze inspanningen beter te bundelen en in te zetten op excellentie, en door een echte Europese Onderzoeksruimte te creëren kan de EU de kwaliteit van het onderzoek verbeteren, de kans dat Europa voor grote doorbraken zorgt vergroten en de investeringen die nodig zijn om ideeën naar de markt te brengen, doelmatiger maken.

Wenn sie ihre Anstrengungen bündelt und sich auf Spitzenleistungen konzentriert, wenn sie einen echten europäischen Forschungsraum aufbaut, kann die EU die Qualität ihrer Forschung und die Chancen Europas auf bahnbrechende Erfolge ebenso steigern wie die Wirksamkeit der Investitionen, die gebraucht werden, um Ideen zur Marktreife zu verhelfen.


Door onze inspanningen beter te bundelen en in te zetten op excellentie, en door een echte Europese Onderzoeksruimte te creëren kan de EU de kwaliteit van het onderzoek verbeteren, de kans dat Europa voor grote doorbraken zorgt vergroten en de investeringen die nodig zijn om ideeën naar de markt te brengen, doelmatiger maken.

Wenn sie ihre Anstrengungen bündelt und sich auf Spitzenleistungen konzentriert, wenn sie einen echten europäischen Forschungsraum aufbaut, kann die EU die Qualität ihrer Forschung und die Chancen Europas auf bahnbrechende Erfolge ebenso steigern wie die Wirksamkeit der Investitionen, die gebraucht werden, um Ideen zur Marktreife zu verhelfen.


Het samenvoegen van krachten, bundelen van middelen en ontwikkelen van gezamenlijke strategieën door middel van “gezamenlijke programmering” wordt gezien als een stap in de goede richting om doeltreffender met grote maatschappelijke uitdagingen om te gaan.

Die gemeinsame Planung (Bündelung der Kräfte, Zusammenlegung der Ressourcen und Entwicklung gemeinsamer Strategien) ist das Konzept der Zukunft, um großen gesellschaftlichen Herausforderungen wirksam zu begegnen.


Artikel 1, lid 2, onder d), is ook van toepassing op afspraken tussen verzekeringsmaatschappijen waarop de Richtlijnen 73/239/EEG of 2002/83/EG van toepassing zijn die gericht zijn op het bundelen van financiële aanspraken als gevolg van grote risico's, zoals terrorisme.

Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe d der vorliegenden Richtlinie gilt auch für Vereinbarungen, die Versicherungsunternehmen, für die die Richtlinien 73/239/EWG oder 2002/83/EG gelten, zu dem Zweck schließen, einen Versicherungspool für Großrisiken wie beispielsweise Terrorismus zu bilden.


w