Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bundelen van hun krachten veel efficiënter " (Nederlands → Duits) :

Door de gemeenschappelijke aanpak kunnen de deelnemende landen hogesnelheidsbreedbandnetwerken over glasvezel veel sneller ontwikkelen omdat zij door het bundelen van hun krachten veel efficiënter een kritische massa tot stand kunnen brengen waaruit markttoepassingen voortkomen.

Aufgrund des gemeinsamen Konzepts können die teilnehmenden Länder Hochgeschwindigkeits-Glasfaserbreitbandnetze viel schneller entwickeln, denn so kann auf effizientere Weise eine kritische Masse für die Markteinführung geschaffen werden.


We hebben echter nog veel andere fantastische initiatieven en voorstellen gezien, en ik zou willen dat de steden en regio's hun krachten bundelen en onderling ervaringen uitwisselen.

Allerdings gab es auch viele andere großartige Initiativen und Vorschläge, und ich würde mich freuen, wenn Städte und Regionen zusammenarbeiten und ihre Erfahrungen teilen würden.


Momenteel bundelen 48 landen de krachten, en dat kunnen er veel meer worden na de formele lancering van de Wereldwijde Alliantie.

48 Länder bündeln nun ihre Kräfte, weitere werden sich dem globalen Bündnis nach dessen offizieller Einrichtung vermutlich anschließen.


Ik denk dat het proefproject voor gezamenlijk programmeren van onderzoeksactiviteiten een duidelijk voordeel biedt als het gaat om het bundelen van krachten voor het financieren van onderzoek. Dat zal leiden tot een efficiënter gebruik van de voor onderzoek op dit terrein geoormerkte fondsen.

Ich glaube, dass das Pilotprojekt für gemeinsame Forschungsaktivitäten einen deutlichen Vorteil im Hinblick auf die Bündelung von Maßnahmen zur Forschungsfinanzierung bietet, was wiederum zu einer effizienteren Nutzung der für diesen Forschungsbereich zur Verfügung gestellten Geldmittel führen wird.


Hij beklemtoont dat de instellingen zo veel mogelijk moeten samenwerken en hun krachten moeten bundelen, zowel voor het huren of kopen van gebouwen als voor de gewone uitgaven.

Er betont, dass die Organe so eng wie möglich zusammenarbeiten und ihre Anstrengungen bündeln müssen, und zwar sowohl in Bezug auf Anmietung oder Kauf von Gebäu­den als auch für die damit verbundenen laufenden Kosten.


18. betreurt dat de voorgestelde minimale financieringsdoelstelling van 100 miljoen EUR – met een bijdrage van slechts 15 miljoen EUR voor elk van de jaren 2007 en 2008 – ernstig tekortschiet als bijdrage van het GEEREF, althans indien de doelstelling bestaat uit "het vergroten van het aantal projecten ter bevordering van de energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en het leveren van een wezenlijke bijdrage aan de duurzame ontwikkeling" en dat tot dusver slechts enkele landen hebben besloten een financiële bijdrage aan het fonds te leveren; verzoekt de Commissie daarom met klem haar bijdrage te vergroten en tegelijkertijd zowel de lidstaten als de multilaterale financiële instellingen ertoe te bewegen hun krachten te ...[+++]

18. bedauert die Tatsache, dass die vorgeschlagene finanzielle Mindestausstattung des Fonds in Höhe von 100 Millionen EUR – mit einem jährlichen Beitrag von nur 15 Millionen EUR für die Jahre 2007 und 2008 – als Beitrag des GEEREF absolut unzureichend ist, wenn es das Ziel sein soll, "den Anteil von Projekten im Bereich der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energien zu erhöhen und einen wesentlichen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung zu leisten", und dass sich bislang nur wenige Länder zu einer finanziellen Beteiligung an dem Fonds entschlossen haben; fordert daher die Kommission eindringlich auf, ihren Beitrag zu erhöhen, und leg ...[+++]


De Verenigde Staten van Amerika vragen ons om het met elkaar eens te worden, en het is altijd de vraag wat voor belangen er eigenlijk achter een dergelijke wens zitten, maar desondanks moeten we de Amerikanen, onze trans-Atlantische partners, dat plezier doen. Ook de Amerikanen hebben namelijk begrepen dat we deze mondiale problemen alleen maar op een efficiënte manier aan kunnen pakken wanneer we onze enorme wetenschappelijke, economische, culturele en sociale krachten bundelen ...[+++]

Selbst wenn die Vereinigten Staaten von Amerika uns auffordern, uns doch zu einigen – wobei man immer nachfragen muss, was hinter einer solchen Aufforderung an tatsächlichen Wünschen steckt –, dann sollten wir im transatlantischen Verhältnis den Vereinigten Staaten von Amerika den Gefallen tun und uns einigen. Denn eines ist den Vereinigten Staaten auch klar: Nur in der Kombination der enormen wissenschaftlichen, ökonomischen, kulturellen und sozialen Kraft, die wir transatlantisch einig entwickeln können, können wir zur Lösung der weltweiten ...[+++]


In een voor de Europese economie zo belangrijke sector is het essentieel dat overheid en bedrijfsleven hun krachten bundelen om samen te bouwen aan wat de meest efficiënte, betrouwbare en veilige infrastructuur voor luchtverkeersleiding ter wereld zal worden.

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass in einem für die europäische Wirtschaft so kritischen Sektor öffentliche Institutionen und Privatsektor ihre Ressourcen zusammenlegen, um gemeinsam die effizienteste, zuverlässigste und sicherste Infrastruktur für die Kontrolle des Luftverkehrs in der Welt aufzubauen.


Europa moet investeren in een "veiligheidscultuur" waarin de veiligheidsindustrie en de onderzoeksgemeenschap de handen in elkaar slaan om hun relatief weinig benutte krachten te bundelen en zo de bestaande en toekomstige veiligheidsproblemen op een efficiënte en innoverende manier aan te pakken.

Europa muss in eine "Sicherheitskultur" investieren und hierfür die bislang kaum genutzten Vorteile nutzen, die sich aus einer Bündelung der Stärken von ,Sicherheitsindustrie' und Forschung ergeben können, um wirksam und innovativ den bereits bestehenden und künftigen Sicherheitsfragen begegnen zu können.


Laat ons alle krachten bundelen en ervoor ijveren dat de Commissie een moderne, open en efficiënte instelling wordt.

Wir sollten all jene Kräfte vereinen, die dafür eintreten, daß sich die Kommission zu einer modernen, offenen und effektiven Institution entwickelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bundelen van hun krachten veel efficiënter' ->

Date index: 2022-09-04
w