Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
DA-C
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
LGO-besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Vertaling van "bureau besluit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

eine rechtliche Verpflichtung beinhaltender Rechtsakt | rechtsverbindlicher Rechtsakt | zwingender Rechtsakt


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

Rechtsakt der EU [ Rechtsakt der Europäischen Union | Rechtsakt der Gemeinschaft | Rechtsakt EG ]


Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

Übersee-Assoziationsbeschluss


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

Königlicher Sondervollmachtenerlass






Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]

Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Het bureau besluit uiterlijk tien dagen na ontvangst van het definitieve advies van het Comité pediatrie.

(5) Die Agentur triff innerhalb einer Frist von zehn Tagen nach Eingang der endgültigen Stellungnahme des Pädiatrieausschusses eine Entscheidung.


Het bureau besluit of voor een bepaald levensmiddel of bepaalde diersoort een vastgestelde maximumwaarde moet worden toegepast.

Die Agentur entscheidet über die Anwendung festgelegter Rückstandshöchstmengen für ein bestimmtes Lebensmittel oder eine bestimmte Tierart.


5. Na de indiening van het advies van het Bureau besluit de coördinatiegroep bij volstrekte meerderheid van de op de bijeenkomst vertegenwoordigde leden.

5. Nach Vorlage der Stellungnahme der Agentur entscheidet die Koordinierungsgruppe mit der Stimmenmehrheit ihrer in der Sitzung vertretenen Mitglieder.


Er dienen duidelijke regels te worden opgesteld die niet alleen bevestigen dat het Bureau in eerste instantie bevoegd is om interne onderzoeken te verrichten inzake aangelegenheden waarbij de financiële belangen van de Unie in het geding zijn, maar ook de instellingen, organen en instanties in staat stellen snel dergelijke onderzoeken uit te voeren in gevallen waarin het Bureau besluit niet op te treden.

Es sollten klare Regeln festgelegt werden, durch die sowohl die vorrangige Zuständigkeit des Amtes für interne Untersuchungen zu die finanziellen Interessen der Union berührenden Sachverhalten bestätigt wird als auch den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen ermöglicht wird, rasch die Untersuchung von Fällen aufzunehmen, bei denen das Amt beschließt, nicht tätig zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dienen duidelijke regels te worden opgesteld die niet alleen bevestigen dat het Bureau in eerste instantie bevoegd is om interne onderzoeken te verrichten inzake aangelegenheden waarbij de financiële belangen van de Unie in het geding zijn, maar ook de instellingen, organen en instanties in staat stellen snel dergelijke onderzoeken uit te voeren in gevallen waarin het Bureau besluit niet op te treden.

Es sollten klare Regeln festgelegt werden, durch die sowohl die vorrangige Zuständigkeit des Amtes für interne Untersuchungen zu die finanziellen Interessen der Union berührenden Sachverhalten bestätigt wird als auch den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen ermöglicht wird, rasch die Untersuchung von Fällen aufzunehmen, bei denen das Amt beschließt, nicht tätig zu werden.


Het bureau besluit of al dan niet sprake is van een tegenadvies na de voorzitter van de bevoegde afdeling te hebben geraadpleegd.

Das Präsidium ist das zuständige Organ, um dies festzustellen.


5. Het bureau besluit uiterlijk tien dagen na ontvangst van het definitieve advies van het Comité pediatrie.

(5) Die Agentur triff innerhalb einer Frist von zehn Tagen nach Eingang der endgültigen Stellungnahme des Pädiatrieausschusses eine Entscheidung.


8. Er dienen duidelijke regels te worden opgesteld die niet alleen bevestigen dat het Bureau in eerste instantie bevoegd is om interne onderzoeken te verrichten inzake aangelegenheden waarbij de financiële belangen van de Unie in het geding zijn, maar ook de instellingen, organen en instanties van de Unie in staat stellen snel dergelijke onderzoeken uit te voeren in gevallen waarin het Bureau besluit niet op te treden.

8. Es ist erforderlich, klare Regeln festzulegen, durch die sowohl die vorrangige Zuständigkeit des Amtes für interne Untersuchungen über die finanziellen Interessen der EU berührende Sachverhalte bestätigt wird als auch den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der EU ermöglicht wird, rasch die Untersuchung von Fällen aufzunehmen, bei denen das Amt beschließt, nicht einzugreifen.


Het 'de minimis' -beleid (waarbij het Bureau besluit geen onderzoek te openen of zijn bevindingen niet aan de bevoegde nationale gerechtelijke autoriteiten mee te delen) is aldus in het gewijzigd voorstel verduidelijkt.

Die „ De-minimis “-Politik (d.h. die Strategie, keine Untersuchung einzuleiten beziehungsweise keine Feststellungen an nationale Justizbehörden weiterzuleiten, wenn nicht bestimmte Mindestvoraussetzungen erfüllt sind) ist im geänderten Vorschlag entsprechend präzisiert worden.


5. Indien het Bureau besluit geen intern onderzoek te openen, doet het de beschikbare informatie onverwijld aan de instelling, het orgaan of de instantie in kwestie toekomen, zodat hieraan overeenkomstig de toepasselijke regels een passend gevolg kan worden gegeven.

5. Falls das Amt beschließt, keine interne Untersuchung einzuleiten, übermittelt es unverzüglich die ihm vorliegenden Informationen an das betroffene Organ, die betroffene Einrichtung, das betroffene Amt oder die betroffene Agentur, damit die erforderlichen Maßnahmen gemäß den einschlägigen Bestimmungen eingeleitet werden können.


w