Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bureaucratische last waar mogelijk " (Nederlands → Duits) :

17. benadrukt dat de EU-begroting doeltreffend moet worden gebruikt om de prioriteiten en het beleid van de EU vooruit te helpen, en dringt er daarom bij de Commissie op aan dat zij de zorgen over wanbeheer en fraude aanpakt; verzoekt de Commissie stappen te nemen om de bestaande controles te beoordelen en te verbeteren, en om de bureaucratische last waar mogelijk te verlichten; benadrukt dat de Commissie optimaal gebruik van het geld van de belastingbetalers in de EU moet garanderen, en onderstreept dat de nadruk eerder moet liggen op het boeken van resultaten dan op het simpelweg besteden van de beschikbare kredieten; vraagt daarom ...[+++]

17. betont, dass der EU-Haushalt wirksam dafür eingesetzt werden muss, die Prioritäten und die Politik der EU zu fördern, und fordert deshalb die Kommission auf, sich mit Sorgen über Misswirtschaft und Betrug zu befassen; fordert die Kommission auf, Schritte zur Bewertung und Verbesserung bestehender Kontrollen zu unternehmen und nach Möglichkeit die bürokratische Belastung abzubauen; betont, dass die Kommission dafür sorgen muss, dass das Geld der EU-Steuerzahler bestmöglich verwendet wird, und weist darauf hin, dass Leistungsergeb ...[+++]


17. benadrukt dat de EU-begroting doeltreffend moet worden gebruikt om de prioriteiten en het beleid van de EU vooruit te helpen, en dringt er daarom bij de Commissie op aan dat zij de zorgen over wanbeheer en fraude aanpakt; verzoekt de Commissie stappen te nemen om de bestaande controles te beoordelen en te verbeteren, en om de bureaucratische last waar mogelijk te verlichten; benadrukt dat de Commissie optimaal gebruik van het geld van de belastingbetalers in de EU moet garanderen, en onderstreept dat de nadruk eerder moet liggen op het boeken van resultaten dan op het simpelweg besteden van de beschikbare kredieten; vraagt daarom ...[+++]

17. betont, dass der EU-Haushalt wirksam dafür eingesetzt werden muss, die Prioritäten und die Politik der EU zu fördern, und fordert deshalb die Kommission auf, sich mit Sorgen über Misswirtschaft und Betrug zu befassen; fordert die Kommission auf, Schritte zur Bewertung und Verbesserung bestehender Kontrollen zu unternehmen und nach Möglichkeit die bürokratische Belastung abzubauen; betont, dass die Kommission dafür sorgen muss, dass das Geld der EU-Steuerzahler bestmöglich verwendet wird, und weist darauf hin, dass Leistungsergeb ...[+++]


27. vraagt om een efficiënt gebruik van de EU-begroting door meer nadruk te leggen op een betere uitvoering van bestaande controles, de beoordeling van controles, maatregelen voor het verlichten van de bureaucratische last, waar mogelijk, en manieren om het goede gebruik en de toegevoegde waarde van het geld van de belastingbetalers in de EU te garanderen, en onderstreept dat prestaties als belangrijker moeten worden beschouwd dan een maximale benutting van de begrotingskr ...[+++]

27. fordert, Mittel aus dem EU-Haushalt wirkungsvoll einzusetzen, indem der Schwerpunkt darauf gelegt wird, die vorhandenen Kontrollmaßnahmen besser durchzuführen, diese Kontrollmaßnahmen zu bewerten und Maßnahmen zu treffen, mit denen der Verwaltungsaufwand dort, wo es möglich ist, verringert wird sowie Möglichkeiten zu erörtern, mit denen dafür gesorgt wird, dass das Geld der EU-Steuerzahler ertragreich ausgegeben wird und einen Mehrwert erbringt; betont, dass der Ertrag daran gemessen werden muss, dass die veranschlagten Haushaltsmittel möglichst vollständig ausgegeben werden;


3. Voortgaan met wetgevende stappen met het oog op het mogelijk maken van de toepassing van elektronische veeleer dan papieren indiening van gegevens met het oog op het creëren van een niet-bureaucratische omgeving waar het gebruik van papieren documenten tot het minimum is beperkt.

3. Fortsetzung legislativer Maßnahmen zur Umstellung der Verwaltung von Papier auf elektronische Verfahren im Hinblick auf die Schaffung eines nicht bürokratischen Umfelds, in dem die Verwendung von Papieren auf ein Mindestmaß beschränkt ist.


Daarom heeft de rapporteur de voorgestelde richtlijn doorgelicht om bureaucratische rompslomp waar mogelijk terug te dringen.

Deshalb hat die Berichterstatterin die vorgeschlagene Richtlinie im Hinblick auf eine möglichst weit gehende Entbürokratisierung einer Prüfung unterzogen.


Om de bestaande middelen en investeringen efficiënt te benutten, overlappingen te vermijden en, waar mogelijk, de administratieve last voor de betrokken bedrijven en overheidsdiensten te verminderen, zou SafeSeaNet ook moeten worden gebruikt voor de uitwisseling van extra informatie om de zeevaart te faciliteren.

Um bestehende Ressourcen und Investitionen effizient zu nutzen, Doppelarbeit zu vermeiden und, wenn möglich, den Verwaltungsaufwand sowohl für die Industrie als auch für die Behörden zu verringern, sollte das SafeSeaNet-System auch dem zusätzlichen Informationsaustausch zur Erleichterung des Seeverkehrs dienen.


Ik ben erkentelijk voor het werk van de rapporteurs, wier doel was het burgerinitiatief te vereenvoudigen en iedere bureaucratische last weg te nemen teneinde het zo toegankelijk mogelijk te maken.

Ich zolle der Arbeit der Berichterstatter Beifall, deren Ziel die Vereinfachung der Bürgerinitiative und die Beseitigung von bürokratischen Hürden war, um sie so zugänglich wie möglich zu machen.


Met het oog daarop moeten voorzieningen worden getroffen om voldoende flexibiliteit mogelijk te maken en de bureaucratische last te verminderen met betrekking tot persoonlijke bezittingen en huisraad.

Um für eine angemessene Flexibilität zu sorgen und den Verwaltungsaufwand bei Einfuhren von persönlichen und Haushaltsgegenständen zu senken, sollten entsprechende Vorschriften aufgenommen werden.


Daarom dient de financiering van verkiezingen, waar mogelijk, ten laste te komen van de nationale begroting.

Wo immer möglich sind Wahlen also aus dem Staatshaushalt des Landes zu finanzieren.


Daarom dient de financiering van verkiezingen, waar mogelijk, ten laste te komen van de nationale begroting.

Wo immer möglich sind Wahlen also aus dem Staatshaushalt des Landes zu finanzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureaucratische last waar mogelijk' ->

Date index: 2024-12-10
w