Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve procedure
Algemene procedure
Bureaucratische beslommering
Internationaal recht
Internationale procedure
Kwaliteitscontroleprocedures
Precontentieuze procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Wetgevende procedure

Vertaling van "bureaucratische procedures wordt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

Zugreinigungsverfahren


administratieve procedure | precontentieuze procedure

vorprozessuales Verfahren


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


wetgevende procedure

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere voorbeelden van goede praktijken Duitsland: In 2009 werden 23 bureaucratische procedures vereenvoudigd in het kader van de Derde wet betreffende de vermindering van bureaucratische belemmeringen voor het mkb[52].

Grundsatz 4: Sensibilisierung der Behörden | Beispiele für bewährte Verfahren[54] Tschechische Republik: Die Einrichtung der „Data box“ (2009) zielt auf die Vereinfachung des Datenaustauschs zwischen Unternehmern und Behörden ab.


De nieuwe verordening zal een einde maken aan een aantal bureaucratische procedures:

Mit der neuen Verordnung werden verschiedene Verwaltungsverfahren abgeschafft:


Deze burgers moeten dikwijls dure en tijdrovende bureaucratische procedures doorlopen om een openbaar document over te leggen met het oog op een huwelijk of een baan in het land waar zij wonen.

„Die Bürgerinnen und Bürger sind häufig mit kostspieligen und zeitaufwändigen Verwaltungsverfahren konfrontiert, wenn sie eine öffentliche Urkunde vorlegen müssen, um in dem Land, in dem sie wohnen, heiraten zu können oder einen Arbeitsplatz zu bekommen.


Op grond van de nieuwe verordening zullen dit stempel en de daarmee samenhangende bureaucratische procedures niet langer vereist zijn wanneer in een EU-land afgegeven openbare documenten worden overgelegd aan de autoriteiten van een ander EU-land.

Für öffentliche Urkunden, die in einem Mitgliedstaat ausgestellt wurden und den Behörden eines anderen EU-Mitgliedstaats vorgelegt werden, ist nach der neuen Verordnung ein solcher Echtheitsvermerk nicht mehr notwendig, und der damit verbundene Verwaltungsaufwand entfällt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is voor gezorgd dat een beslissing in een lidstaat zonder bureaucratische procedures wordt erkend in een andere lidstaat (IP/12/1321) en er is een facultatief Europees kooprecht voorgesteld, waarop ondernemingen die zaken doen in de andere lidstaten zich kunnen beroepen (MEMO/14/137). Enkele andere voorbeelden zijn de nieuwe wetgeving inzake gegevensbescherming voor de digitale interne markt (MEMO/14/60) en de stappen die zijn genomen om een reddings- en saneringscultuur te creëren met betrekking tot grensoverschrijdende gevallen van insolvabiliteit (IP/12/1354).

Außerdem wurde ein fakultatives europäisches Kaufrecht vorgeschlagen, auf das Unternehmen zurückgreifen können, um in 28 EU-Ländern tätig zu werden (MEMO/14/137). Weitere Beispiele sind moderne Datenschutzvorschriften für den digitalen Binnenmarkt (MEMO/14/60) und Maßnahmen zur Schaffung einer „Rettungs- und Sanierungskultur“ (IP/12/1354) bei grenzüberschreitenden Insolvenzverfahren.


We hebben Horizon 2020 opgezet om resultaten te boeken, en bureaucratische procedures ingekort om deelname aan het programma gemakkelijker te maken.

Wir haben „Horizont 2020“ mit Blick auf konkrete Ergebnisse konzipiert, und wir haben bürokratische Hürden abgebaut, damit eine Beteiligung einfacher wird.


Met de ziekteverzekeringskaart hoeven voor een verblijf in het buitenland niet langer alle formulieren te worden ingevuld en de bureaucratische procedures worden sterk in aantal verminderd en vereenvoudigd.

Mit der Krankenversicherungskarte wird es nicht mehr erforderlich ist sein, bei jeder Auslandsreise alle Vordrucke auszufüllen, und die bürokratischen Verfahren werden stark verkürzt und vereinfacht. Auf Vorlage der Karte kann die Behandlung erfolgen.


Er moet meer aan worden gedaan om administratieve belemmeringen weg te werken en bureaucratische procedures te vereenvoudigen, die nog steeds de ontwikkeling van de particuliere sector bemoeilijken.

Es sind noch mehr Bemühungen zur Beseitigung der administrativen Hindernisse und zur Vereinfachung der bürokratischen Verfahren erforderlich, da diese die Entwicklung des privaten Sektors weiterhin beeinträchtigen.


In plaats hiervan hebben de NGO's de Commissie gevraagd om een snelle aanpak van de bij deze maatregel gehanteerde bureaucratische procedures en rigoureuze controlesystemen, die zij in geen verhouding vinden met de bedragen waar het hier om gaat.

Die NRO forderten die Kommission vielmehr auf, die bürokratischen Verfahren und das strenge Kontrollsystem zu überdenken, das viele in Anbetracht der in Frage stehenden Beträge für unverhältnismäßig halten.


Wat de invoerprogramma s betreft zijn de voorgeschreven controles slechts onnodige bureaucratische procedures die het uitgeven van middelen hebben vertraagd.

Was die Einfuhrprogramme angeht, so stellen die dafür vorgesehenen Kontrollen überflüssige, bürokratische Verfahren dar, die die Auszahlung der Mittel verzögerten.


w