Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burger moeten centraal » (Néerlandais → Allemand) :

De zorgen en rechten van burgers moeten centraal staan bij de revitaliserings- en versterkingsmaatregelen voor de interne markt.

Die Sorgen und Rechte der Bürgerinnen und Bürger müssen im Mittelpunkt der Maßnahmen zur Neubelebung und Stärkung des Binnenmarktes stehen.


We moeten de burgers opnieuw centraal plaatsen in ons gemeenschappelijk project van Europese integratie, door in debat te treden over waarom het zinvol is om samen te werken als een Unie.

Wir müssen die Bürger wieder in den Mittelpunkt unseres gemeinsamen Projekts der europäischen Integration rücken, indem wir erörtern, warum es sinnvoll ist, als Union gemeinsam zu handeln.


De Commissie presenteert een mededeling over een new deal voor energieconsumenten die een erkenning inhoudt dat de burgers centraal moeten staan in de energie-unie en gebaseerd is op drie pijlers: 1. de consument helpen geld en energie te besparen door middel van betere voorlichting; 2. de consument meer keuzemogelijkheden geven voor zijn deelname aan de energiemarkten en 3. het hoogste niveau van consumentenbescherming bewaren.

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Bürgerinnen und Bürger im Mittelpunkt der Energieunion stehen müssen, und legt daher eine Mitteilung über neue Möglichkeiten für die Energieverbraucher vor, die sich auf eine Drei-Säulen-Strategie stützt: 1. Die Verbraucher sollen durch bessere Information die Möglichkeit erhalten, Geld und Energie zu sparen, 2. sie sollen mehr Optionen für ihre Beteiligung an den Energiemärkten erhalten, und 3. der Verbraucherschutz soll weiterhin auf dem höchsten Niveau gehalten werden.


We moeten die invalshoek veranderen en de burgers weer centraal stellen in de problematiek.

Wir müssen diesen Blickwinkel ändern und die Bürgerinnen und Bürger wieder in den Mittelpunkt dieser Problematik stellen.


Bij dit pakket moeten de burgers en niet de bureaucratie centraal staan.

Hier müssen die Bürgerinnen und Bürger, nicht bürokratische Aspekte im Mittelpunkt stehen.


3. betreurt dat voor 2013, dat is uitgeroepen tot Europees Jaar van de burger, niet meer kredieten in de begroting van de Unie zijn opgenomen; vindt dat de Unie, in crisistijden, zich zou moeten inspannen om het vertrouwen van de burger te versterken en de burger centraal zou moeten stellen bij de ontwikkeling van nieuw beleid;

3. bedauert, dass im „Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger“ 2013 keine zusätzlichen Mittel aus dem Haushaltsplan der Union bereitgestellt wurden; ist der Ansicht, dass sich die Union in Zeiten der Krise dafür einsetzen sollte, das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger zu stärken und sie bei der Entwicklung neuer politischer Konzepte in den Mittelpunkt ihrer Erwägungen zu stellen;


Europa is meer dan een markt. Het is primair een dienstverlening. De sociale behoeftes van de burger moeten centraal staan.

Europa ist nicht nur ein Markt, sondern vordringlich ein Dienst an den sozialen Bedürfnissen der Bürger.


Deze 'groep op hoog niveau inzake luchtvaart en luchtvaartonderzoek' is in december 2010 opgericht. Hoofddoel van het verslag is het mondiale leiderschap van de Europese industrie en een concurrerende, schone, veilige en beveiligde luchtvaart te bevorderen tegen 2050. De behoeften van de burgers en de maatschappij moeten in deze strategie centraal staan.

Die hochrangige Gruppe für Luftverkehrs- und Luftfahrtforschung wurde im Dezember 2010 eingesetzt; in ihrem Bericht plädiert sie insbesondere dafür, der europäischen Luftfahrtindustrie zu einer weltweiten Führungsstellung zu verhelfen und die Wettbewerbsfähigkeit, Umweltfreundlichkeit und Sicherheit der Luftfahrt zu fördern, wobei die Bedürfnisse der Gesellschaft und der Bürger in den Mittelpunkt der Strategie zu stellen sind.


AA. overwegende dat het maatschappelijk middenveld in de meeste Centraal-Aziatische landen met name actief is via een netwerk van plaatselijke NGO's en verenigingen, die moeten worden beschermd en gewaardeerd als de uitdrukking van de bereidheid van burgers om deel uit te maken van het democratiserings- en maatschappelijk proces in hun land,

AA. in der Erwägung, dass die Zivilgesellschaft in den meisten zentralasiatischen Ländern im Rahmen eines Netzwerks lokaler NRO und Organisationen besonders aktiv ist, das geschützt und als Ausdruck des Willens der Bürger gewürdigt werden muss, Teil der Demokratisierung und des sozialen Prozesses ihrer Länder zu sein,


de volledige, doeltreffende en tijdige uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten, alsmede de correcte en efficiënte toepassing van de communautaire regels een conditio sine qua non is voor de goede werking van de interne markt en dat er met het oog daarop een intensievere administratieve samenwerking tussen de lidstaten en met de Commissie nodig is; alle maatregelen die in het kader van de interne markt worden genomen, in overeenstemming met de doelstellingen van de interne markt, moeten stoelen op de beginselen van eenvoud en maximale beperking van de administratieve rompslomp voor overheid, bedrijfsleven en ...[+++]

eine uneingeschränkte, effektive und fristgerechte Umsetzung der Richtlinien in allen Mitgliedstaaten sowie eine korrekte und wirksame Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften eine Grundvoraussetzung für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes ist und daß es in dieser Hinsicht einer intensiveren Zusammenarbeit im Verwaltungsbereich zwischen den Mitgliedstaaten und mit der Kommission bedarf; bei allen den Binnenmarkt betreffenden Maßnahmen in einem mit den Zielen des Binnenmarktes zu vereinbarenden Maße von den Grundsätzen der Einfachheit und der Minimierung der administrativen Belastung für Verwaltungen, Untern ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger moeten centraal' ->

Date index: 2021-09-26
w