Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert
Niet-Belgische burger van de Europese Unie
Onder bezwarende titel of om niet
Ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert
Rust onder de burgerbevolking
Rust onder de burgers
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers

Traduction de «burger niet onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden


rust onder de burgerbevolking | rust onder de burgers

innerer Friede


begunstigde die niet onder de instellingen ressorteert | ontvanger die niet onder de instellingen ressorteert

Empfänger ausserhalb der Organe


niet-Belgische burger van de Europese Unie

nichtbelgische Bürger der Europäischen Union


onder bezwarende titel of om niet

entgeltlich oder unentgeltlich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
infaseren van een regeling voor een gegarandeerd minimuminkomen en aanbieden van universele gezondheidszorg; verzekeren dat iedereen naar financiële draagkracht bijdraagt aan de inspanningen; bezuinigingen richten op sectoren waar gewone burgers dit niet direct in hun portemonnee voelen (zoals verlaging van de uitgaven voor defensie) of door op talrijke terreinen van overheidsuitgaven inefficiënties aan te pakken; aanpakken van gevestigde belangen (zoals het uitfaseren van fiscale gunstregelingen voor reders of landbouwers) of de talloze uitzonder ...[+++]

schrittweise Einführung eines garantierten Mindesteinkommens und Sicherstellung einer allgemeinen Gesundheitsversorgung; Gewährleistung, dass die dem Einzelnen abverlangte Anstrengung dem jeweiligen Einkommen angemessen ist; Konzentration der Sparmaßnahmen auf Bereiche, die sich nicht direkt im Portemonnaie des Durchschnittsbürgers bemerkbar machen, z. B. Kürzung der Verteidigungsausgaben oder Beseitigung von Ineffizienzen in verschiedenen Bereichen der öffentlichen Ausgaben; Zurückstellung von Partikularinteressen, z. B. schrittwe ...[+++]


Verder kan de lidstaat aan de toekenning van sociale bijstand of een bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestatie (ofwel uitkeringen die elementen van sociale uitkeringen en sociale bijstand bevatten en onder Verordening (EG) nr. 883/2004 vallen) de voorwaarde verbinden dat de burger voldoet aan de eisen voor het verkrijgen van het wettelijk verblijfsrecht voor een periode van meer dan drie maanden.

Des Weiteren kann der Mitgliedstaat die Gewährung von Sozialhilfe oder besonderer beitragsunabhängiger Leistungen (also Leistungen, die Elemente einer Leistung der sozialen Sicherheit und einer Sozialhilfeleistung in sich vereinen und unter die Verordnung (EG) Nr. 883/2004 fallen) davon abhängig machen, dass diese Person die Bedingungen für eine Zuerkennung des Rechts auf Aufenthalt für die Dauer von mehr als drei Monaten erfüllt.


Er heerst oprechte bezorgdheid onder de burgers en onder de postbeambten over het verlies van banen, en ik denk niet dat we dat feit in dit Parlement en in de Commissie kunnen blijven negeren.

Die Bürgerinnen und Bürger und Postbediensteten machen sich echte Sorgen über den Verlust der Arbeitsplätze, und ich glaube nicht, dass wir hier im Parlament und der Kommission weiterhin diese Tatsache ignorieren können.


Voorts is België niet overgegaan tot de omzetting van alle materiële en procedurele waarborgen tegen de uitzetting van burgers van de Unie die onder het Belgische socialezekerheidsstelsel vallen: de Belgische wetgeving voorziet niet in een individuele beoordeling van de persoonlijke omstandigheden van de betrokken burger voordat een uitzettingsmaatregel wordt getroffen.

Außerdem hat Belgien nicht alle materiellen Garantien und Verfahrensgarantien gegen die Ausweisung von Unionsbürgerinnen und –bürgern, die in Belgien Sozialhilfe empfangen, umgesetzt: Das belgische Recht sieht keine individuelle Bewertung der persönlichen Umstände der betroffenen Person vor der Ausweisung vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte mogen we de bepaling in artikel 1 van het Europees Verdrag niet vergeten, op basis waarvan niet alleen de bescherming wordt gewaarborgd van de burgers van de Europese Unie en van andere burgers op het grondgebied van de Unie, maar ook van alle burgers die onder haar rechtsgebied vallen, ook al bevinden ze zich buiten haar grondgebied.

Schließlich ist es von großer Bedeutung, dass Artikel 1 der Europäischen Konvention nicht nur Schutz für die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union und andere Personen auf ihrem Hoheitsgebiet bieten wird, sondern auch für Personen, die in ihre Zuständigkeit fallen und das sogar dann, wenn sie sich außerhalb des Hoheitsgebiets befinden.


Een dergelijke specificiteit is van dien aard dat zij de persoon met die positie onderscheidt van alle andere burgers van de Unie, zodat die persoon niet onder dezelfde voorwaarden als de andere burgers toegang heeft tot het grondgebied van een andere lidstaat.

Eine derartige Besonderheit ist geeignet, die Person, die diesen Status genießt, von allen anderen Unionsbürgern abzugrenzen, so dass die Einreise dieser Person in das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats nicht denselben Voraussetzungen unterliegt, die für die anderen Bürger gelten.


De EU-Verdragen garanderen alle EU-burgers het recht op gelijke behandeling in verband met bescherming door de diplomatieke en consulaire instanties van een lidstaat wanneer zij buiten de EU een reis maken of wonen en hun eigen land niet vertegenwoordigd is (zie artikel 20, lid 2, onder c), en artikel 23 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; artikel 46 van het EU-Handvest van de grondrechten).

Die EU-Verträge garantieren allen Unionsbürgern bei Reisen oder Aufenthalten außerhalb der EU Gleichbehandlung durch die diplomatischen und konsularischen Behörden eines Mitgliedstaats, wenn ihr eigener Staat dort nicht vertreten ist (siehe Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe c und 23 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und Artikel 46 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union).


Vergeet niet dat de EU zelf niet eens een gemeenschappelijk sociaal beleid heeft, elke staat beslist zelf over de salarissen van zijn eigen werknemers, die in de EU van staat tot staat verschillen en in sommige landen heel laag zijn – er zijn burgers die onder de armoedegrens leven.

Man darf nicht vergessen, dass nicht einmal die EU selbst eine gemeinsame Sozialpolitik hat, jeder Staat kümmert sich selbst um die Löhne der Arbeitnehmer, die in der EU von Staat zu Staat variieren und in manchen Ländern sehr niedrig sind – es gibt Bürger, die unterhalb der Armutsgrenze leben.


4. verwelkomt het besluit van de Europese Raad om de doelstelling dat de Europese Unie zich ontwikkelt tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid bovenaan zijn politieke agenda te handhaven door een “scorebord” in te voeren opdat het project niet aan vaart verliest; maar herinnert de Europese Raad dat deze vastberadenheid gepaard dient te gaan met een globale aanpak waarbij alle nodige aandacht wordt besteed aan kwesties die de rechten van de burgers betreffen, onder meer hun rechten tegenover re ...[+++]

4. begrüßt den Beschluß des Europäischen Rates, dem Ziel der Entwicklung der Union als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts auch weiterhin einen Platz ganz oben auf der politischen Tagesordnung einzuräumen, und hierfür ein "Scoreboard“ einzurichten, die sicherstellt, daß das Projekt nicht an Schwung verliert; erinnert den Europäischen Rat jedoch daran, daß neben seiner Entschlossenheit auch ein umfassender Ansatz notwendig ist, der Fragen betreffend die Rechte der Bürger, einschließlich ihrer Rechte gegenüber den Regierun ...[+++]


4 . verwelkomt het besluit van de Europese Raad om de doelstelling dat de Europese Unie zich ontwikkelt tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid bovenaan zijn politieke agenda te handhaven door een “scorebord" in te voeren opdat het project niet aan vaart verliest; maar herinnert de Europese Raad dat deze vastberadenheid gepaard dient te gaan met een globale aanpak waarbij alle nodige aandacht wordt besteed aan kwesties die de rechten van de burgers betreffen, onder meer hun rechten tegenover r ...[+++]

4. begrüßt den Beschluß des Europäischen Rates, dem Ziel der Entwicklung der Union als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts auch weiterhin einen Platz ganz oben auf der politischen Tagesordnung einzuräumen, und hierfür eine „Anzeigetafel“ einzurichten, die sicherstellt, daß das Projekt nicht an Schwung verliert; erinnert den Europäischen Rat jedoch daran, daß neben seiner Entschlossenheit auch ein umfassender Ansatz notwendig ist, der Fragen betreffend die Rechte der Bürger, einschließlich ihrer Rechte gegenüber den Regie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger niet onder' ->

Date index: 2024-05-11
w