Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger invalide
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Hulp bieden aan nationale burgers
Internationaal jaar
Invalide burger
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Vertaling van "burger nog steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]




als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


hulp bieden aan nationale burgers

Staatsangehörigen Hilfe anbieten


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke portaalsites voor de burger worden steeds geavanceerder met mogelijkheden voor elektronische identificatie, elektronische betaling (waarbij de keuze van een norm om de hoek komt kijken) en steeds meer interactiviteit [14].

Bürgerportale dieser Art werden immer ausgereifter und sind zunehmend mit neuen Merkmalen wie elektronischer Identifizierung, elektronischen Zahlungsfunktionen (was die Frage von gemeinsamer Standards aufwirft) und größerer Interaktivität ausgestattet [14].


In het vorige advies over interoperabiliteit als middel om de overheidssector te moderniseren werd geconstateerd dat de burgers zich steeds meer bewust zijn van en geraakt worden door overheidsdiensten die steeds meer persoonsgegevens verzamelen of gebruiken.

In seiner früheren Stellungnahme zum Thema „Interoperabilität als Mittel zur Modernisierung des öffentlichen Sektors“ stellte der EWSA fest, dass die Bürger zunehmend besorgt sind über die Sammlung und Nutzung personenbezogener und in einem breiteren Kontext erhobener Daten.


Lokale netwerken zullen steeds belangrijker worden in het dagelijkse leven van de Europese burgers, die steeds meer zullen overschakelen op elektromobiliteit, gedecentraliseerde energieproductie en vraagrespons.

Lokale Netze gewinnen im täglichen Leben der EU-Bürger — die zunehmend auf Elektromobilität, dezentrale Energieerzeugung und Laststeuerung setzen — immer mehr an Bedeutung.


(10) In het Verslag over het burgerschap van de EU 2010 "Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers", heeft de Commissie aandacht besteed aan de belangrijkste belemmeringen die burgers nog steeds tegenkomen in hun dagelijks leven wanneer zij hun rechten als burgers van de Unie willen uitoefenen, met name in grensoverschrijdende situaties, en heeft zij 25 concrete acties uiteengezet om deze belemmeringen weg te nemen.

(10) Im Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 „Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“ ging die Kommission auf die wesentlichen Hürden ein, mit denen die Unionsbürgerinnen und -bürger noch im täglichen Leben bei der Ausübung ihrer Rechte – insbesondere in grenzüberschreitenden Situationen – konfrontiert werden, und skizzierte 25 konkrete Maßnahmen zu deren Beseitigung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) In het Verslag over het burgerschap van de EU 2010 van 27 oktober 2010 "Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers", heeft de Commissie aandacht besteed aan de belangrijkste belemmeringen die burgers nog steeds tegenkomen in hun dagelijks leven wanneer zij hun rechten als burgers van de Unie willen uitoefenen, met name in grensoverschrijdende situaties, en heeft zij 25 concrete acties uiteengezet om deze belemmeringen weg te nemen.

(10) In ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 vom 27. Oktober 2010 „Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“ ging die Kommission auf die wesentlichen Hürden ein, mit denen die Unionsbürgerinnen und -bürger noch im täglichen Leben bei der Ausübung ihrer Rechte – insbesondere in grenzüberschreitenden Situationen – konfrontiert werden, und skizzierte 25 konkrete Maßnahmen zu deren Beseitigung.


Nu de burgers enigszins wantrouwend zijn ten opzichte van Europa, is het meer dan ooit noodzakelijk om de samenwerking tussen het Parlement, de Raad, de Commissie en de lidstaten te versterken om ervoor te zorgen dat de burgers zich steeds meer kunnen vinden in de belangrijkste projecten en in de dagelijkse activiteiten van de Europese Unie.

In einer Zeit, in der die Bürger mit einigem Misstrauen nach „Europa“ blicken, ist es erforderlich, die Zusammenarbeit zwischen dem Parlament, dem Rat, der Kommission und den Mitgliedstaaten zu verstärken, damit sich die Bürger auf diese Weise sowohl in den Kernprojekten als auch im Alltag der Europäischen Union wiederfinden.


− (PT) In een Europa dat steeds dichter bij de burgers en steeds meer in dienst van de Europese bevolking wil staan, is het van fundamenteel belang dat deze burgers effectief controle kunnen uitoefenen op de instellingen en organen van de Unie.

– (PT) In einem Europa, das näher an den Bürgern und den Menschen Europas stärker zu Diensten sein will, ist es von wesentlicher Bedeutung, dass diese Menschen eine effektive Kontrolle über die Institutionen und Organe der EU ausüben können.


De mededeling draagt ook bij tot de tenuitvoerlegging van maatregel 8 van het verslag over het EU-burgerschap 2010 – Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van de EU-burgers [4], een strategisch initiatief van de Commissie dat betrekking heeft op de belemmeringen waarmee de burgers nog steeds worden geconfronteerd, met name wanneer zij naar het buitenland verhuizen, en waarin daarvoor oplossingen worden voorgesteld.

Diese Mitteilung trägt auch zur Umsetzung der Maßnahme Nr. 8 des Berichts über die Unionsbürgerschaft 2010 - Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten [4] bei - einer strategischen Initiative der Kommission, die sich mit den Hindernissen befasst, mit denen in einen anderen Mitgliedstaat abgewanderte EU-Bürger nach wie vor konfrontiert sind, und die Maßnahmen zu deren Überwindung aufzeigt.


Dit verslag over de verkiezingen voor het Europees Parlement van 2009 gaat samen met en inspireert het ‘Verslag 2010 over het EU-burgerschap: het uit de weg ruimen van de belemmeringen voor de uitoefening van de rechten van de EU-burger’ waarin wordt ingegaan op de problemen waarmee burgers nog steeds kampen, in het bijzonder wanneer zij over de binnengrenzen goederen en diensten proberen aan te kopen en op de methoden om deze problemen aan te pakken.

Dieser Bericht über die Europawahlen 2009 begleitet und ergänzt den „Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010: Weniger Hindernisse für die Ausübung von Unionsbürgerrechten“, der sich mit den Problemen auseinander setzt, mit denen die Bürger vor allem bei dem Versuch, Waren und Dienstleistungen aus anderen Mitgliedstaaten zu beziehen, nach wie vor konfrontiert sind, und in dem Lösungswege aufgezeigt werden.


De burgers moeten steeds meer worden betrokken bij het Europese beleid, want ik ben van mening dat het gebrek aan sociale pakketten en effectieve communicatie er de oorzaak van is dat de burgers steeds minder vertrouwen hebben in de Europese instellingen.

Die Bürger müssen stärker in die Europapolitik eingebunden werden, denn meines Erachtens führt das Fehlen von Sozialpaketen und einer wirksamen Kommunikation zu einem zunehmenden Verlust des Vertrauens in europäische Institutionen.


w