Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burger zullen wellicht nauw » (Néerlandais → Allemand) :

De bijstand verlenende lidstaat die in een derde land aanwezig is en de lidstaat van herkomst van de burger zullen wellicht nauw moeten samenwerken.

Der in einem Drittland vertretene Hilfe leistende Mitgliedstaat und der Herkunftsmitgliedstaat des Bürgers müssen möglicherweise eng zusammenarbeiten.


Organisaties zullen in de toekomst wellicht een vorm moeten hebben die soepeler en flexibeler is, zodat ze beter op de behoeften van de burger kunnen reageren.

Künftige Organisationsformen müssen zunehmend agil und flexibel sein, um den Bedürfnissen der Bürger besser gerecht zu werden.


Onze burgers – die wellicht op de bezoekerstribune zitten of thuis kijken – zullen zich afvragen wat zij daarmee te maken hebben.

Unsere Bürgerinnen und Bürger – die vielleicht auf der Besuchergallerie Platz genommen haben, oder diese Aussprache daheim verfolgen – werden sich fragen, was dies mit ihnen zu tun hat.


Er zijn groepen reizigers die de grens wellicht meerdere keren per jaar passeren, zoals zakenlieden, werknemers met een kortlopend contract, onderzoekers, studenten, mensen met nauwe familiebanden met EU-burgers en inwoners van een regio die aan de EU grenst.

Bei Geschäftsreisenden, Zeitarbeitskräften, Wissenschaftlern und Studierenden sowie Drittstaatsangehörigen mit enger Verwandtschaftsbeziehung zu EU-Bürgern oder Wohnsitz in EU-Nachbarregionen ist die Wahrscheinlichkeit hoch, dass sie die Grenze zur EU mehrmals im Jahr übertreten.


Aangezien meer dan 12,3 miljoen EU-burgers in een andere EU-lidstaat verblijven, zullen de regels wellicht nog voor veel meer families belang hebben.

Die neuen Vorschriften dürften allerdings für weit mehr Bürger von Interesse sein, da über 12,3 Mio. EU-Bürger in einem anderen EU-Mitgliedstaat leben.


56. is van mening dat het handelsbeleid binnen het kader van een EU-breed industriebeleid moet bijdragen tot verbetering van duurzaamheidsstandaards, vergemakkelijking van een snellere marktintroductie van groene technologieën en meer vervanging van niet-hernieuwbare of zeldzame grondstoffen; verzoekt de Commissie met klem haar handelspolitiek te baseren op een dergelijke langetermijnstrategie en duidelijker aan te geven welke sectoren van de industrie de komende dertig jaar in de EU zullen worden ontwikkeld of gehandhaafd en welke wellicht ernstige moeilijkhe ...[+++]

56. vertritt die Auffassung, dass durch eine Handelspolitik im Rahmen einer EU‑weiten Industriepolitik dazu beigetragen werden muss, den Produktionsstandort Europäische Union aufzuwerten, und dass dazu insbesondere die Nachhaltigkeitsnormen verbessert, die Markteinführung umweltfreundlicher Technologien vereinfacht und die Substitution nicht erneuerbarer und seltener Rohstoffe verstärkt werden muss; fordert die Kommission auf, eine langfristige Handelspolitik zu entwickeln, in der eindeutiger aufgezeigt wird, welche Industriesektoren in der EU innerhalb der kommenden 30 Jahre ausgebaut oder beibehalten werden und welche sich möglicherwe ...[+++]


juicht het toe dat de Australische Privacy Act onverkort voor EU-burgers geldt, maar is bezorgd over eventuele uitzonderingen en vrijstellingen waardoor EU-burgers wellicht een onvolledige juridische bescherming zullen genieten;

(c) begrüßt die Tatsache, dass das australische Gesetz über die Privatsphäre uneingeschränkt auf EU-Bürger Anwendung findet; ist jedoch besorgt in Bezug auf Ausnahmen und Befreiungen, die für EU-Bürger einen unvollständigen Rechtsschutz mit sich bringen könnten;


Zo zullen zakelijke reizigers, onderzoekers en hun technisch personeel, studenten uit EU-lidstaten en derde landen, EU-burgers met nauwe verwanten in derde landen, alsmede onderdanen van derde landen en EU-burgers die in een aan de EU grenzende regio wonen, waarschijnlijk allen meerdere malen per jaar de buitengrens passeren.

So dürften Geschäftsreisende aus der EU und Drittstaaten, Forscher und ihr technisches Personal, Studenten, EU-Bürger mit engen Familienbindungen an Drittländer, in EU-Grenzregionen ansässige Drittstaatsangehörige und EU-Bürger die Grenze mehrmals jährlich überschreiten.


Het is duidelijk dat het vraagstuk van doeltreffende sancties nauw moet worden gekoppeld aan de milieuvoorschriften, die zullen moeten worden geëerbiedigd door burgers, economische subjecten en alle huidige en potentiële vervuilers.

Es versteht sich, daß wirksame Sanktionen in engem Zusammenhang mit den Umweltschutzvorschriften stehen müssen, die von Bürgern, Unternehmen sowie allen tatsächlichen oder potentiellen Verschmutzern einzuhalten sind.


De Commissie wil met de Kroatische regering en bevolking nauw samenwerken om recht en orde te consolideren, om een democratisch bestuur te vestigen en vooral om de economische hervormingen tot een succes te maken. Die hervormingen zullen in een eerste tijd wellicht moeizaam verlopen, maar op lange termijn hangt daarvan de voorspoed en stabiliteit van Kroatië af.

Die Kommission ist entschlossen, eng mit der Regierung und dem Volk von Kroatien zusammenzuarbeiten, um die Rechtsstaatlichkeit und die demokratische Regierung zu stärken und vor allem wirtschaftliche Reformen einzuleiten, die sich kurzfristig vielleicht als schwierig erweisen werden, von denen aber langfristig Wohlstand und Stabilität Kroatiens abhängen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger zullen wellicht nauw' ->

Date index: 2024-11-14
w