Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgerlijke aard betreft " (Nederlands → Duits) :

2. « Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet alsmede artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens geschonden door de artikelen 67, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., besluit van 14 mei 1984, en 155, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., decreet van 21 november 1997, die het de gemachtigde ambtenaar van het Bestuur van stedenbouw en ruimtelijke ordening mogelijk maken tussen te komen in het strafproces om er, zonder degene te zijn die de strafvordering uitoefent en zonder zich te moeten onderwerpen aan de regels betreffende de burgerlijke partijstelling, een zaak te vervolgen die onder de strafvordering valt en die een vordering van burgerlijke aard betreft ? ...[+++]

2. « Wird gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung sowie gegen Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstossen durch die Artikel 67 §§ 1 und 2 des WGBRSE, Erlass vom 14. Mai 1984, und 155 §§ 1 und 2 des WGBRSE, Dekret vom 21. November 1997, die es dem beauftragten Beamten der Verwaltung für Raumordnung und Städtebau ermöglichen, dem Strafprozess beizutreten, um somit, ohne dass er die öffentliche Klage erhebt und ohne dass er den Regeln bezüglich der Klageerhebung als Zivilpartei unterliegen muss, ein Verfahren zu betreiben, das zum Bereich der öffentlichen Klage gehört und einen Anspruch zivilrechtlicher Art ...[+++]


In de prejudiciële vraag is gesteld dat zij betrekking heeft op « de artikelen 67, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., besluit van 14 mei 1984, en 155, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., decreet van 27 november 1997, die het de gemachtigde ambtenaar van het Bestuur van stedenbouw en ruimtelijke ordening van het Waalse Gewest mogelijk maken tussen te komen in het strafproces om er, zonder degene te zijn die de strafvordering uitoefent en zonder zich te moeten onderwerpen aan de regels betreffende de burgerlijke partijstelling, een zaak te vervolgen die onder de strafvordering valt en die een vordering van burgerlijke aard betreft ».

In der präjudiziellen Frage heisst es, sie beziehe sich auf « die Artikel 67 §§ 1 und 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Erlass vom 14. Mai 1984, und 155 §§ 1 und 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Dekret vom 27. November 1997, die es dem beauftragten Beamten der Verwaltung für Raumordnung und Städtebau der Wallonischen Region ermöglichen, einem Strafprozess beizutreten, um somit, ohne dass er die öffentliche Klage erhebt und ohne dass er den Regeln bezüglich der Klageerhebung als Zivilpartei unterliegen muss, ein Verfahren zu betreiben, das zum Bereich der öffentlichen Klage gehört und einen Anspruch zivilrechtlicher Art ...[+++]


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, alsmede artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden geschonden door de artikelen 67, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., besluit van 14 mei 1984, en 155, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., decreet van 27 november 1997, die het de gemachtigde ambtenaar van het Bestuur van stedenbouw en ruimtelijke ordening van het Waalse Gewest mogelijk maken tussen te komen in het strafproces om er, zonder degene te zijn die de strafvordering uitoefent en zonder zich te moeten onderwerpen aan de regels betreffende de burgerlijke partijstelling, een zaak te vervolgen die onder de strafvordering valt en die een vordering van ...[+++]

« Wird gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung sowie gegen Artikel 6 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten verstossen durch die Artikel 67 §§ 1 und 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Erlass vom 14. Mai 1984, und 155 §§ 1 und 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Dekret vom 27. November 1997, die es dem beauftragten Beamten der Verwaltung für Raumordnung und Städtebau der Wallonischen Region ermöglichen, einem Strafprozess beizutreten, um somit, ohne dass er die öffentliche Klage erhebt und ohne dass er den Regeln bezüglich de ...[+++]


2. « Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet alsmede artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens geschonden door de artikelen 67, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., besluit van 14 mei 1984, en 155, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., decreet van 21 november 1997, die het de gemachtigde ambtenaar van het Bestuur van stedenbouw en ruimtelijke ordening mogelijk maken tussen te komen in het strafproces om er, zonder degene te zijn die de strafvordering uitoefent en zonder zich te moeten onderwerpen aan de regels betreffende de burgerlijke partijstelling, een zaak te vervolgen die onder de strafvordering valt en die een vordering van burgerlijke aard betreft ? ...[+++]

2. « Wird gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung sowie gegen Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstossen durch die Artikel 67 §§ 1 und 2 des WGBRSE, Erlass vom 14. Mai 1984, und 155 §§ 1 und 2 des WGBRSE, Dekret vom 21. November 1997, die es dem beauftragten Beamten der Verwaltung für Raumordnung und Städtebau ermöglichen, dem Strafprozess beizutreten, um somit, ohne dass er die öffentliche Klage erhebt und ohne dass er den Regeln bezüglich der Klageerhebung als Zivilpartei unterliegen muss, ein Verfahren zu betreiben, das zum Bereich der öffentlichen Klage gehört und einen Anspruch zivilrechtlicher Art ...[+++]


De herziening betreft vrijwel uitsluitend burgerlijke vrijheden en is vooral juridisch en constitutioneel van aard (aspecten die niet onder de bevoegdheid van INTA vallen).

Die Überarbeitung betrifft fast ausschließlich den Bereich der bürgerlichen Freiheiten und rechtliche und verfassungsrechtliche Aspekte (d. h. Fragen, die nicht in die Zuständigkeit des INTA fallen).


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, alsmede artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden geschonden door de artikelen 67, §§ 1 en 2 van het W.W.R.O.S.P., besluit van 14 mei 1984, en 155, §§ 1 en 2, van het W.W.R.O.S.P., decreet van 27 november 1997, die het een gemachtigde ambtenaar van de administratie stedenbouw en ruimtelijke ordening van het Waalse Gewest mogelijk maken tussen te komen in het strafproces om er, zonder houder te zijn van de strafvordering en zonder zich te moeten onderwerpen aan de regels betreffende de burgerlijke partijstelling, een zaak te vervolgen die onder de strafvordering valt en die een vordering van ...[+++]

« Wird gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung sowie gegen Artikel 6 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten verstossen durch die Artikel 67 §§ 1 und 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Erlass vom 14. Mai 1984, und 155 §§ 1 und 2 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Dekret vom 27. November 1997, die es einem beauftragten Beamten der Verwaltung für Raumordnung und Städtebau der Wallonischen Region ermöglichen, einem Strafprozess beizutreten, um somit, ohne dass er die öffentliche Klage erhebt und ohne dass er den Regeln bezüglich ...[+++]


Ik zou slechts een of twee punten naar voren willen brengen. In mijn ogen vormt eenmaking van de regels van internationaal privaatrecht inzake niet-contractuele verbintenissen van burgerlijke en commerciële aard een belangrijke stap in de verdere ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid voor wat betreft de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.

Meines Erachtens stellen schlüssige, vereinheitlichte europäische Verordnungen im internationalen Privatrecht in außervertraglichen zivil- und handelsrechtlichen Schuldverhältnissen einen bedeutenden Schritt für die weitere Entwicklung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts bei der Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres dar.


H. er akte van nemend dat de vijftien lidstaten door middel van het Verdrag van Amsterdam eindelijk besloten hebben om de problemen bij de bron aan te pakken door wijzigingen van constitutionele aard aan te brengen; ervan overtuigd dat de Unie via deze bepalingen enerzijds ingaat op de eisen van enkele constitutionele rechtbanken in verband met eerbiediging van de fundamentele vrijheden overeenkomstig de beginselen van de rechtsstaat en anderzijds bevestigt dat zij het als haar taak beschouwt zich samen met de lidstaten in te zetten voor de bevestiging van economische, maar ook politieke en burgerlijke ...[+++]

H. in Kenntnis der Tatsache, daß die Fünfzehn im Vertrag von Amsterdam endlich beschlossen haben, die Probleme an der Wurzel anzugehen und Anpassungen von verfassungsrechtlicher Tragweite vorzunehmen; in der Überzeugung, daß die Union mit diesen Vorschriften zum einen den von bestimmten Verfassungsgerichtshöfen festgelegten Anforderungen entspricht, was die Fähigkeit der Union betrifft, die Achtung der Grundrechte nach rechtsstaatlichen Prinzipien sicherzustellen, und zum anderen ihre Berufung bekräftigt, an der Seite der Mitgliedstaaten für die Durchsetzung von wirtschaftlichen, aber auch politischen und bürgerrechtlichen Grundsätzen t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke aard betreft' ->

Date index: 2021-03-31
w