Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijke vrijheden
CLO
NCCL
Nationale Raad voor de burgerlijke vrijheden
Openbare vrijheden
Organisatie voor de burgerlijke vrijheden

Traduction de «burgerlijke vrijheden uitstekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerlijke vrijheden | openbare vrijheden

bürgerliche Freiheitsrechte


Organisatie voor de burgerlijke vrijheden | CLO (Civil Liberties Organisation) [Abbr.]

Organisation für bürgerliche Freiheiten | CLO [Abbr.]


Nationale Raad voor de burgerlijke vrijheden | NCCL [Abbr.]

Nationaler Rat für bürgerliche Freiheiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil met name de rapporteurs van de Commissie constitutionele zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken bedanken voor hun uitstekende samenwerking bij dit dossier.

Insbesondere möchte ich den Berichterstattern des Ausschusses für Verfassungsangelegenheiten, Rechte, Freiheiten und Garantien und des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres für ihre ausgezeichnete Kooperation an diesem Dossier danken.


Ik bedank de rapporteurs van de Commissie constitutionele zaken en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Jáuregui en mevrouw Gál, voor hun uitstekende medewerking bij dit dossier. De hoorzitting die op 18 maart door de Commissie constitutionele zaken is gehouden, was echt van groot nut.

Ich möchte auch den Berichterstattern des AFCO- Ausschusses und des LIBE-Ausschusses, Herrn Jáuregui und Frau Gál, für ihre exzellente Zusammenarbeit bei dem Vorgang und für die wirklich sehr hilfreiche Anhörung, die durch den AFCO-Ausschuss am 18. März organisiert wurde, danken.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik kom weliswaar niet van Malta, en ik neem er nota van dat de Commissie burgerlijke vrijheden uitstekend werk verricht, maar toch moet ik zeggen dat ik de afwezigheid van het Fins voorzitterschap betreur, dat vandaag met zijn werk is begonnen en er nu niet is, misschien wegens de wedstrijd of het late tijdstip of ook wegens onoplettendheid (aangezien immigratie wel een van de onderwerpen is van het Fins voorzitterschap).

– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich bin zwar kein Malteser, doch stelle ich fest, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres eine ausgezeichnete Arbeit leistet, weshalb ich es bedauerlich finde, dass der finnische Vorsitz, der heute seine Amtszeit antritt, nicht anwesend ist; vielleicht wegen des Fußballspiels, vielleicht aus Zeitgründen oder vielleicht wegen einer Unachtsamkeit (denn zu den Themen der finnischen Ratspräsidentschaft gehört die Einwanderung), aber Fakt ist, dass er nicht anwesend ist.


Hij heeft met de Commissie burgerlijke vrijheden uitstekend werk afgeleverd en is erin geslaagd een meerderheid van afgevaardigden achter zijn ontwerpverslag te krijgen. Dankzij een aantal compromisamendementen die de GUE/NGL-Fractie, de Verts/ALE-Fractie, de PSE-Fractie en de ALDE-Fractie gezamenlijk hebben opgesteld, en dankzij verschillende afzonderlijke amendementen van leden van deze fracties, hebben we een aantal in mijn ogen belangrijke verbeteringen kunnen realiseren.

Dank der Kompromissänderungsanträge, die gemeinsam von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, der Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz, der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament und der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa ausgearbeitet wurden, und dank der von Mitgliedern dieser Fraktionen eingereichten individuellen Änderungsanträge haben wir, wie mir scheint, wichtige Fortschritte erzielt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw Lynne van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en mijn politieke fractie bedanken voor haar uitstekende werk en dit uitstekende verslag.

− (EN) Herr Präsident! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Lynne, vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres sowie im Namen meiner Fraktion für ihre hervorragende Arbeit und diesen ausgezeichneten Bericht danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke vrijheden uitstekend' ->

Date index: 2022-12-01
w