Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betichting van valsheid
Betichting van valsheid in burgerlijke zaken
Burgerlijke zaken
Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken
Groep Gerechtelijke Samenwerking in Burgerlijke Zaken
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Kamer voor burgerlijke zaken

Vertaling van "burgerlijke zaken weten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]


betichting van valsheid in burgerlijke zaken | betichting van valsheid

Fälschungsbezichtigung | Fälschungsvorwurf








vordering tot betichting van valsheid in burgerlijke zaken

Fälschungsklage


groep Gerechtelijke Samenwerking in Burgerlijke Zaken

Arbeitsgruppe Rechtliche Zusammenarbeit


Europese justitiële atlas voor burgerlijke zaken

Europäischer Gerichtsatlas für Zivilsachen


Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende de bevoegdheid in burgerlijke zaken op het stuk van aanvaringen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die zivilgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In burgerlijke zaken weten burgers en ondernemingen die bij grensoverschrijdende juridische geschillen betrokken zijn, dankzij rechtstreeks toepasselijke verordeningen welke rechter bevoegd is en welke regels gelden voor de erkenning van een beslissing die in een andere lidstaat is gegeven.

Dank unmittelbar anwendbarer Verordnungen können Bürger und Unternehmen bei grenzüberschreitenden Rechtsstreitigkeiten in Zivilsachen in Erfahrung bringen, welche Gerichte zuständig sind und welche Regeln für die Anerkennung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangene Entscheidung gelten.


In burgerlijke zaken weten burgers en ondernemingen die bij grensoverschrijdende juridische geschillen betrokken zijn, dankzij rechtstreeks toepasselijke verordeningen welke rechter bevoegd is en welke regels gelden voor de erkenning van een beslissing die in een andere lidstaat is gegeven.

Dank unmittelbar anwendbarer Verordnungen können Bürger und Unternehmen bei grenzüberschreitenden Rechtsstreitigkeiten in Zivilsachen in Erfahrung bringen, welche Gerichte zuständig sind und welche Regeln für die Anerkennung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangene Entscheidung gelten.


– gezien de werkdocumenten over de situatie van de grondrechten: normen en praktijken in Hongarije (naar aanleiding van de resolutie van het Europees Parlement van 16 februari 2012), te weten werkdocument Nr. 1 - Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, Nr. 2 - Grondbeginselen en fundamentele rechten, Nr. 3 - Mediawetgeving, Nr. 4 - De beginselen van de democratie en de rechtsstaat en Nr. 5 - Slotopmerkingen van de rapporteur, die door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse ...[+++]

– unter Hinweis auf die Arbeitsdokumente betreffend die Lage der Grundrechte: Standards und Praktiken in Ungarn (gemäß der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 16. Februar 2012) bestehend aus Arbeitsdokument Nr. 1 – Unabhängigkeit der Justiz, Nr. 2 – Wesentliche Grundsätze und Grundrechte, Nr. 3 – Mediengesetze, Nr. 4 – Die Grundsätze der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit, Nr. 5 – Abschließende Bemerkungen des Berichterstatters, die im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres am 10. Juli 2012, am 20. September 2012, am 22. Januar 2013, am 7. März 2013 und am 8. April 2013 erörtert ...[+++]


Samen met onze collega’s van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken hebben we dan ook geprobeerd een gulden middenweg te vinden tussen deze twee op het eerste gezicht tegenstrijdige maar van nature onlosmakelijk met elkaar verbonden doelstellingen, te weten terrorismebestrijding en het beschermen van fundamentele vrijheden en rechten.

Mit unseren Kollegen im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres haben wir daher versucht, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen diesen beiden scheinbar gegensätzlichen, im Grunde jedoch untrennbaren Zielen zu finden, nämlich der Terrorismusbekämpfung und dem Schutz der Grundrechte und -freiheiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik al zei waren we onthutst over een aantal punten, te weten: de bepaling dat de lidstaten het recht hebben zelf te bepalen hoeveel onderdanen van derde landen zij tot hun grondgebied toelaten, waardoor de mogelijkheid om een echt Europees beleid ter regeling van de legale immigratie in de Europese Unie te scheppen feitelijk komt te vervallen; de wenselijkheid van de opneming van een "noodrem" clausule voor justitiële samenwerking in strafzaken; de wenselijkheid van specifieke regelingen op grond waarvan bepaalde lidstaten van ...[+++]

Wie gesagt, es sind einige Zweifel geblieben, und zwar bei folgenden Punkten: die Klausel, mit der den einzelnen Mitgliedstaaten die Möglichkeit zuerkannt wird, den Umfang der Einreise von Bürgern aus Drittstaaten in ihr Hoheitsgebiet festzulegen, wodurch faktisch die Möglichkeit ausgeschlossen wird, eine echte europäische Politik zur Verwaltung der legalen Einreisen in die Europäische Union zu schaffen; die Angemessenheit der Einfügung einer so genannten „Emergency brake“-Klausel im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen; die Angemessenheit der Tatsache, dass einzelnen Mitgliedstaaten in Bezug auf die Verfassung besondere Ausnahmeregelungen zugestanden werden; die bes ...[+++]


- de twee verslagen van Sarah Ludford, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, te weten A6-0194/2007 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van informatie op het gebied van visa voor kort verblijf [COM(2004)0835 - C6-0004/2005 - 2004/0287(COD) ] en A6-0195/2007 over het voorstel voor een besluit van de Raad over de toegang tot het visuminf ...[+++]

- die beiden Berichte von Sarah Ludford im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das Visa-Informationssystem (VIS) und den Datenaustausch zwischen Mitgliedstaaten über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt (KOM(2004)0835 – C6-0004/2005 – 2004/0287(COD) ) (A6-0194/2007 ) und über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Zugang der für die innere Sicherheit zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und von Eu ...[+++]


- de twee verslagen van Sarah Ludford, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, te weten A6-0194/2007 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van informatie op het gebied van visa voor kort verblijf [COM(2004)0835 - C6-0004/2005 - 2004/0287(COD)] en A6-0195/2007 over het voorstel voor een besluit van de Raad over de toegang tot het visuminfo ...[+++]

- die beiden Berichte von Sarah Ludford im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das Visa-Informationssystem (VIS) und den Datenaustausch zwischen Mitgliedstaaten über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt (KOM(2004)0835 – C6-0004/2005 – 2004/0287(COD)) (A6-0194/2007) und über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Zugang der für die innere Sicherheit zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und von Euro ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : betichting van valsheid     burgerlijke zaken     kamer voor burgerlijke zaken     burgerlijke zaken weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgerlijke zaken weten' ->

Date index: 2023-09-22
w