Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers dus heel » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de mededeling blijkt dus duidelijk dat de Europese burgers nog heel wat juridische hinderpalen op hun weg vinden als zij in een andere lidstaat willen gaan werken.

Dabei wurde deutlich, dass EU-Bürger nach wie vor zahlreiche rechtliche Hürden überwinden müssen, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten möchten.


Deze richtlijn is voor onze burgers dus heel belangrijk, omdat het nu bestaande systeem heel ingewikkeld is en het moeilijk is de juiste informatie te krijgen.

Diese Richtlinie ist angesichts der Komplexität des derzeitigen Systems und der Schwierigkeit, eine angemessene Information zu erhalten, wichtig für unsere Bürgerinnen und Bürger.


Dit is dus een belangrijke kwestie voor burgers, ondernemingen en overheden in heel de Unie.

Daher ist dieses Thema für Bürgerinnen und Bürger, Wirtschaft und Behörden in der gesamten Union von Belang.


Ik vraag u dus heel goed na te denken. Wie weet staat u morgen aan het stuur en dan kan het zijn dat u de burgers moet vragen vóór Europa te stemmen.

Ich möchte Sie bitten, gewissenhaft darüber nachzudenken, denn morgen werden Sie Macht haben, morgen werden Sie die Bürger bitten können, für Europa zu stimmen, und sie werden nicht für ein Europa stimmen, dass Sie als strukturlos beschreiben.


Hoewel van nu af aan een groter aantal personen van de leges wordt vrijgesteld zullen deze visumleges van 60 euro voor heel wat onderdanen van derde landen onbetaalbaar zijn, wat ertoe leidt dat deze burgers dus niet naar de Europese Unie kunnen reizen.

Selbst wenn künftig eine größere Zahl von Personen von der Visumgebühr befreit wird, dürfte die Visumgebühr von 60 Euro für so manchen Drittstaatsangehörigen unbezahlbar sein und auf diese Weise leider dazu führen, dass Menschen eben nicht in die Europäische Union einreisen können.


Ik denk dus dat we iets heel belangrijks en heel opwindends in de handen van de Europese burgers gaan leggen.

Ich glaube also, dass wir etwas sehr Wichtiges und sehr Aufregendes in die Hände der Bürgerinnen und Bürger Europas legen.


Uit de mededeling blijkt dus duidelijk dat de Europese burgers nog heel wat juridische hinderpalen op hun weg vinden als zij in een andere lidstaat willen gaan werken.

Dabei wurde deutlich, dass EU-Bürger nach wie vor zahlreiche rechtliche Hürden überwinden müssen, wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat arbeiten möchten.


Volgens de Eurobarometer gelooft ook in Duitsland slechts 38 procent van de burgers dat hun stem telt. We moeten ons dus actief inspannen om ervoor te zorgen dat de burgers “ja” zeggen tegen de EU en daarvoor hebben we nu de kans. De eerste stap is namelijk heel eenvoudig.

Laut Eurobarometer glauben auch in Deutschland nur 38 % der Bürger, dass ihre Stimme zählt. Wir brauchen also ein aktives Bemühen um die Zustimmung der Bürger zur EU, und jetzt haben wir die Chance dazu. Der erste Schritt ist nämlich sehr einfach.


Een inclusieve informatiemaatschappij zal de burgers in alle 25 landen - in heel Europa dus - met elkaar verbinden.

Eine integrative Informationsgesellschaft schafft Verbindungen zwischen den Bürgern in allen 25 Staaten und damit de facto in ganz Europa.




D'autres ont cherché : europese burgers     burgers nog heel     onze burgers dus heel     kwestie voor burgers     overheden in heel     burgers     dus heel     euro voor heel     iets heel     namelijk heel     zal de burgers     heel     burgers dus heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers dus heel' ->

Date index: 2022-06-30
w