B. overwegende dat het eerbiedigen van mensenrechten, ongeac
ht ras, etnische of sociale afkomst, geslacht, seksuele geaardheid of huidskleur, een plicht is die voor alle landen geldt, en overwegende d
at het EP toegewijd blijft aan de ondeelbaarheid van mensenrechten – h
etzij politieke, of burger-, economische, sociale of
culturele rechten – aangezien ze onderling verbon
...[+++]den en onderling afhankelijk zijn, en verder overwegende dat de ontzegging van om het even welk van deze rechten directe en negatieve gevolgen heeft voor de andere rechten; B. in der Erwägung, dass alle Staaten verpflichtet sind, für die Achtung der Menschenrechte, unabhängig von Rasse, Herkunft, Klasse, Kaste, Geschlecht, sexueller Orientierung oder Hautfarbe, zu sorgen und unter erneuter Betonung seines Eintretens für die Unteilbarkeit der Menschenrechte – unabhängig d
avon, ob es sich um politische, bürgerliche, wirtschaftliche,
soziale oder kulturelle Rechte handelt –, die miteinander verknüpft sind und ineinandergreifen, und in der Erwägung, dass die Missachtung eines
dieser Rechte sich direkt ...[+++] und unmittelbar negativ auf die anderen auswirkt;