Met betrekking tot de invoering van een nieuwe bezwarende omstandigheid, waaraan het geachte parlementslid refereert, is het recht van EU-burgers om in een lidstaat te verblijven afgeleid van het Verdrag en niet afhankelijk van afgeronde administratieve procedures zoals het verkrijgen van een inschrijvingsbewijs, wat nooit ofte nimmer een reden mag zijn voor uitwijzing op grond van de openbare orde of openbare veiligheid.
Was die von dem Herrn Abgeordneten angesprochene Einführung eines neuen strafverschärfenden Umstands anbelangt, so erwächst den Unionsbürgern das Recht auf Aufenthalt in einem Mitgliedstaat unmittelbar aus dem Vertrag und hängt nicht von der Einhaltung von Verwaltungsverfahren wie der Ausstellung einer Anmeldebescheinigung ab, was unter keinen Umständen eine Ausweisung aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder der öffentlichen Sicherheit rechtfertigen kann.